Unit-1-Starting-out_第1頁
Unit-1-Starting-out_第2頁
Unit-1-Starting-out_第3頁
Unit-1-Starting-out_第4頁
Unit-1-Starting-out_第5頁
已閱讀5頁,還剩73頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Unit One Starting out3C lose ReadingWords & Phrases L anguage and CultureW arming-upActive Reading 1GymLecture HallDormitoryDining HallnWho accompanied(陪伴) you to your dormitory(宿舍)?nHow often do your parents call you or you call them?nHow about your first meal at college? nWho is the first scho

2、olmate you met? What did you talk then?1.Did you wash your clothes yourself? Do you find it difficult?A fresher 大一: (BrE) first-year student/fresher; (AmE) freshman大二:(BrE) second-year student; (AmE) sophomore大三:(BrE) third-year student; (AmE) junior大四:(BrE) fourth year student; (AmE) seniorA hall o

3、f residence (AmE) dormitory 宿舍A warden An adult who looks after the buildings and facilities in a hall of residence. 宿舍管理員 A tutor 指導老師In the UK it refers to a teacher or lecturer who has particular responsibility for a small group of students. A coffee morning 非正式的咖啡聚會An informal gathering with cof

4、fee, where people with a common interest meet for an hour or so and get to know each other better. An English literature major英語文學專業或該專業的一名學生A degree in English or a student reading English, perhaps with a subsidiary subject A gap year空檔年A year before going to college and after finishing high school

5、 A Freshers Fair社團招新會An event when all the university clubs and societies try to attract new members. Ballroom dancing交誼舞A type of dancing done by a man and a woman together, often in a room where formal balls, or dances take place. Tango 探戈探戈; Waltz 華爾茲華爾茲; Fox trot 狐步舞狐步舞; Swing 搖擺舞搖擺舞;Rumba 倫巴倫巴;

6、 Cha-cha 恰恰恰恰New WordsPhrases 1. residence2. barely 3. spill 4. intelligent 5. gap 6. ignorant 7. assure1. check in2. go along3. sign up for4. burst intoresidence n.C (fml) house, esp. large and official one 住所,住宅U (legal) permission to live in a country 居住權,居留權residence time registered residence pe

7、rmanent residence in residencetake up residence 停留時間停留時間戶口戶口永久居住永久居住居住于(某處);常駐的居住于(某處);常駐的開始定居于(某處)開始定居于(某處)barely adv. only just; almost not 只有,僅;幾乎不,簡直沒有Discuss the meanings of the following sentences.1. Mary was very old and barely able to walk. 走路很困難2. She was barely aware of her daughters prese

8、nce. 幾乎沒注意到 3. Tom had barely finished his coffee when John returned. 才,剛剛4. It used to be a big factory. But now there are barely 15 workers. 只有15名工人 spill v. A. cause or allow (liquid) to flow over the edge of its container 溢出 灑出B. move or fall out in large numbers 蜂擁而出C. spread to other areas 擴散

9、Figure out the meanings of the underlined words. (A, B or C).(1) The conflict might spill over to other towns.(2) Students began to spill out of the building into streets when the bell rang. (3) Crowds of football fans spilled onto the field at the end of the game. (4) He slipped and the wine spilt/

10、spilled over the floor.BCBAintelligent adj.有智慧的;悟性高的;聰明的Word family: intelligently adv. intelligence n. e.g.1. A person who quickly learns and understands has good intelligence.2. Is there, somewhere out in space, intelligent life trying to speak to us?智力;理解力智力;理解力有有智慧智慧的;聰明的的;聰明的 gap n. C 1. a peri

11、od of time in which something does not happen 間隔;間斷 2. a space or opening in the middle of something or between things 缺口;裂口;縫隙;裂縫 bridge the gap (between)fill/stop a gap income gapgeneration gap 消除(消除(之間的)隔閡之間的)隔閡收入差距收入差距填補空白;彌合缺陷;彌補不足填補空白;彌合缺陷;彌補不足代溝代溝 ignorant adj. lacking knowledge or awareness

12、in general; uneducated 無知的;愚昧的;無學識的Translate the sentences into Chinese: 他總被人說是愚昧無知。2. I am ignorant of Chinese calligraphy (書法). 我對中國書法一竅不通。3. He is so ignorant! 他真不懂禮貌。1. He was told constantly that he was ignorant and stupid. assure v.向(某人)保證;使確信確保Translate the following sentences: I assure you t

13、hat this medicine cannot harm you. 2. He assured us of his ability to work.3. 現在勝券在握了。4. 我們都努力確保成功。 我向你擔保這個藥對你無害。 他向我們保證他有能力工作。 Victory was now assured. We all worked hard to assure the success. check in登記住宿;(在機場)辦理登機手續;托運(行李) Ill call the hotel. Ill tell them well check in tomorrow. 我會給旅館打電話,通知他們明天

14、我們將登記入住。2.Airline employees were checking in the passengers. 航空公司雇員正在為乘客辦理登記手續。3. I said goodbye and went to check in my baggage. 我與人告別后就去托運行李了。A. To move along; continue without planningB. to go to an event C. to agree with someone/somethingD. to go together or as a company I might go along to the

15、meeting tonight. Often it was easier to go along with her rather than risk an argument. Uncle Bill made up the story as he went along. Mary went along with us to Janes house. ADgo alongCBsign up for 報名參加;同意從事 John wants to sign up for the speech contest. 約翰要報名參加演講比賽。 2.The company has sign up a few

16、orders. 這家公司已經簽訂了好幾份訂單。 3.They will sign up three new teachers. 他們將簽約聘用三位新教師。 Exercise: 4. 她報名參加了烹飪班。 She signed up for cooking classes.burst into burst into + n. ( tears / song / laughter, etc.)1. As soon as she saw me, she burst into tears. 她一見到我就哭了起來。她一見到我就哭了起來。2. When the children saw their teac

17、her, they burst into laughter. 孩子們一見到老師就大笑起來。孩子們一見到老師就大笑起來。3. Can you tell me why they burst into song? 你能不能告訴我他們為什么突然唱起歌來?你能不能告訴我他們為什么突然唱起歌來?Main IdeaMove into the dormitoryMeet the tutorHave a meal at the dining hallMeet a new friend, SophieSign up for clubs along with SophieGo to the libraryDiffi

18、cult sentenceFinally, with my mother red in the face and short of breath, we find Room 8, I unlock the door, and we all walk in. (Para. 1) 等我們終于找到8號房間的時候,媽媽已經漲紅了臉,累得上氣不接下氣。我打開門鎖,我們都走了進去。How to translate the sentence into Chinese?with復合結構之with/without + 名詞/代詞+形容詞 Difficult sentenceAs he speaks, he mo

19、ves his head from side to side, which makes his coffee spill into the saucer. (Para. 6) 他邊說話邊晃動腦袋,咖啡都灑到杯托里了。How to translate the sentence into Chinese?which引導的非限制性定語從句,現行詞which指代的是“he moves his head from side to side”這整句話。Difficult sentenceI meet my tutor, who is tall with round shoulders, and looks

20、 determined to be pleasant. (Para. 5)l What does the author imply in “determined” here? 我見到了我的導師,他個子高高的,肩膀厚實,好像打定了主意要逗人開心。l How to translate the sentence into Chinese?Difficult sentenceShe impresses me, and I feel so ignorant that I shouldnt even breathe the same air as her. (Para. 19)l What tone do

21、es the writer use in the sentence?l How to translate the sentence into Chinese? 她給我留下了深刻的印象,我覺得自己太無知,甚至不配跟她呼吸同樣的空氣。Difficult sentenceFor some reason, I have to swear that I wont damage the books or break the library rules, and if I do, Ill be sent to prison. (Para. 24)l How to translate the sentence

22、 into Chinese? 不知為什么,我必須發誓不損壞書籍、不違反圖書館的規定,否則我就要被送進監獄。l Will the writer really be sent to prison if she or he breaks the library rules?Interpreting 1. As he speaks, he moves his head from side to side, which makes his coffee spill into the saucer. (Para. 6)Is this the real reason the coffee spills in

23、to the saucer? Probably not. His movement which was exaggerated represents his nervousness about meeting the new students.Interpreting 2. “splendid,” he says, without waiting for the answer, and moves on. (Para. 8)Is the tutor really interested in the students hes talking to? No, it seems not. His a

24、nswer of “splendid” does not match with his action.Interpreting 3. . todays menu includes chicken, rice, patatoes, salad, vegetables, cheese, yoghurt and fruit. The boy in front puts it all on his plate, pays for it, and goes to sit down. (Para. 13)Is this a usual amount of food to eat at one meal?

25、No, he is either very hungry or greedy, and this is exaggerated behaviour.Interpreting4. She impresses me, and I feel so ignorant that I shouldnt even breathe the same air as her. (Para. 19)What does the writer think of Sophie? The writer thinks that Sophie is superior and very intelligent. The comm

26、ent about breathing the same aire is exaggeration.40C lose ReadingWords & Phrases L anguage and CultureW arming-upActive Reading 2Background InformationFrank McCourt 弗蘭克麥考特 (August 19, 1930 July 19, 2009) An Irish-American teacher and writer Best known for Angelas Ashes安琪拉的灰燼, a tragicomic(悲喜交加的

27、) childhood memoir(回憶錄), for which he won a Pulitzer Prize.(普利策獎)an award for achievements in newspaper and online journalism, literature, and musical composition in the United States.The Pilgrims 17世紀初來到美洲的英國清教徒移民It refers to the 17th-century settlers who left England to avoid religious persecution

28、(迫害). The Reformation 宗教改革運動It refers to a period of religious change in Europe in the 16th century, when the Protestant(新教徒) Church was started. Puritan VS Protestant 清教徒 VS 新教徒 The Limerick 利默里克A city in Ireland. It is located in the Mid-West Region and is also part of the province of Munster(芒斯特,

29、德國一小鎮).Greenwich Village 格林尼治村A largely residential neighborhood on the west side of Lower Manhattan, New York City. A large majority of the district is home to upper middle class families. The area, however, was famous for avant-garde(先鋒派) writers, poets, artists and film-makers in 1960s.New WordsP

30、hrases 1. cultural2. inadequate 3. subway 4. detect 1. in the long run2. frighten the life out of sb/frighten sb to deathcultural adj. 文化的,與文化有關的 文化藝術的,與音樂、文學、藝術等有關的cultural capital cultural background cultural undertakings cultural lifecultural landscape 文化資本;文化之都文化資本;文化之都文化背景文化背景文化事業文化事業文化生活,文明生活文

31、化生活,文明生活文化景觀,人文景觀文化景觀,人文景觀inadequate adj.not enough or not good enough for a particular purpose 不充分的;不夠格的;不適當的Translate the sentences into Chinese:1. This is obviously inadequate. 這顯然是不夠的。2. I feel inadequate to take this job. 我感覺沒有能力勝任這份工作。Prefix: in- A. not 不,無,非B. within 在之內C. latest; fashionable

32、 or stylish 最新的;時髦的(1) Some animals are inactive during the daytime.(2) The accident was the result of a moments inattention. (3) Printing(印花) has become the in-thing in the womens fashion design. (4) John is an in-career policeman.AACBsubway n.C (BrE) underground 地鐵 Associational words: highway n.

33、公路;大路;交通要道 expressway n. (BrE) 高速公路 freeway n. (AmE) 高速公路detect vt.1. to notice someting, especially when it is not obvious 察覺,發覺,發現(尤指不明顯的事)2. to prove that something is present using scientific methods 查出;測出Word family:detectable adj. 可發覺的;可偵測的 detection n. 發覺,發現,察覺;偵查,探測偵查,探測detective n. 偵探detect

34、or n. 發現者;探測器in the long run(= in the long term) 從長遠來看;終究 In the long run prices are bound to rise. 從長遠看,物價肯定要漲。2.Calm down. In the long run, things will get better. 別急,情況最終會好起來的。 3. In the long run he forced me to an agreement. 最后,他逼得我同意了。frighten the life out of sb/frighten sb to death Association

35、al phrases: 把某人嚇得沒命/ 使某人緊張得要死 frighten sb from sth/doing sth 把某人嚇得不敢做某事 frighten sb into sth/doing sth 威脅某人做某事Main Idea What is the change in the writers full-time working life? How does the writer feel? What are the problems that the writer faced with? What does the writer do to comfort himself?Dif

36、ficult sentence. but the woman in the admissions office says its a requirement even though Ive read Dostoyevsky and Melville and thats admirable for someone without a high school education. (Para. 1)How to translate the sentence into Chinese? 可是招生辦公室的人那位女士說,雖然我讀過陀思妥夫斯基和梅爾維爾的小說,雖然一個沒上過高中的能讀這些書的確令人敬佩,

37、但這門課是必修課。Difficult sentenceIm in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks . (Para. 2)l How to translate the sentence into Chinese? 我樂得飄飄然了,第一件事就是去買所需要的課本,然后用紐約大學紫白相間的護封把它們套起來,這樣地鐵里的乘客就會向我投來艷羨的目光了。l What does Im in heaven imply?Difficult sentence. ideas dont drop fully formed fr

38、om the skies . (Para. 6)l How to translate the sentence into Chinese? 接著,教授告訴我們,觀念并不是從天而降的現成品。l What does the writer try to tell us with this sentence? Difficult sentence. and their attitudes to children were so informed. (Para. 6)l How to translate the sentence into Chinese? 從長遠來看,清教徒是宗教改革運動的產物,他們繼

39、承了宗教改革運動的世界觀,并且他們對孩子的態度也由此體現了宗教改革運動的思想。l What is the function of so here ? Difficult sentenceIf the professor talks and talks and the textbook is 700 pages Ill surely be lost. (Para. 8)l How to translate the sentence into Chinese? 如果教授不停地講啊講,而課本又又700頁之多的話,到時候我肯定會不知所措。l How do you undertand Ill surel

40、y be lost here? Difficult sentence. and how they frightened the life out of their children. (Para. 9)l How to understand frightening the life out of their children here? It means making the children very much afraid of going to Hell.l Why did the Puritans want to frighten their children?Interpreting

41、 1. She says The History of Education in America course will . after my inadequate European education. (Para. 1)How does the writer feel about his European education being described as inadequate? The writer may be exaggerating. Perhaps the woman in the admissions office did not actually say that hi

42、s education was inadequate, but she made him feel like this.Interpreting 2. All around me are students scribbling away in their notebooks . How am I supposed to know whats important out of all the things shes saying up there? (Para. 3)How does he feel about being in class at the moment? He is not su

43、re what to write and what sort of notes to take. He has no experience of note-taking. He feels puzzled as no one has given him guidance about note-taking.Interpreting 3. Some students raise their hands to ask questions but I could never do that. The whole class would stare at me and wonder whos the

44、one with the accent. (Para. 3)Does he feel part of the class yet? No, he feels different because of his accent and background.Interpreting 4. I could tell the girl how I read Dostoyevsky and Melville and shed be impressed and fall in love with me . in America together. (Para. 9)Do you think he has m

45、ade friends yet? How does he feel about this? It seems he has not made friends yet. Hes dreaming about a romance. He must feel like a stranger, a bit lonely. Hed like to share what he knows with someone, but he feels he cant do this in class.Reading and Understanding What did they decide to do after

46、 settling down? Tanya made friends and had a social life. Miguel learnt to listen and think more. Francine realized that she was responsible for looking after herself. What did Tanya, Miguel and Francine do when they were first at university? Tanya worked and studied all the time. Miguel tried to write notes about everything. Francine found the fr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論