商務中心Reviseppt課件_第1頁
商務中心Reviseppt課件_第2頁
商務中心Reviseppt課件_第3頁
商務中心Reviseppt課件_第4頁
商務中心Reviseppt課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、商務中心商務中心 Business Center Correction fluid flu:d 涂改液 Paper clip 回形針 Safety pin 安全別針 Stapler 訂書機 Folder 文件夾 Scissors 剪刀 Data wire 數據線 Original 原件 Enlarge 放大一、一、Secretarial Service 文秘服務文秘服務 Reduce 縮小 Format 格式化 Jam 使機器卡住了 Seal si:l 印章 Virus vairs 病毒 Label 不干膠標簽 Line up with 與對齊 Guarantee ,rnti:保證 Signa

2、ture sinitn 常用詞語常用詞語 復印 1、How many copies would you like? 您需要復印多少份? 2、Would you like me to staple these for you? 我為您裝訂好這些好嗎? 3、Shall I staple them on the left or at the top? 我是裝訂在左側還是上邊呢? 4、Shall I copy these on both sides to the paper? 我進行雙面復印好嗎?一、一、Secretarial Service 文秘服務文秘服務 n 常用句型常用句型5、Your ori

3、ginal is not very clear. I cant guarantee the copy will be good. 您的原件不太清晰,我不能保證復印件的效果很好。6、The machine is out of order. 機器出故障了。7、Would you like me to make it a little darker/lighter? 要不要我把顏色調深/淺一些?8、Ill call you as soon as the machine is fixed. 機器一修好,我就會給你打電話。一、一、Secretarial Service 文秘服務文秘服務 收發傳真 1、I

4、d like to send a fax. 我想要發份傳真。 2、To where? 發去哪里? 3、Whats the rate? 你們如何收費? 4、To its 10yuan per minute, including/excluding service charge. 發傳真到*是每分鐘10元,包括/不包括服務費。一、一、Secretarial Service 文秘服務文秘服務 n 常用句型常用句型5、Please write down the country code, the area code and their number. 請寫下國家代號、區號和對方的號碼。6、Shall

5、I make a copy of this, and then send the copy? 我復印一份,然后將復印件傳真過去好嗎?7、Mr.*,this is *from the business center. We have received a fax for you. *先生,我是商務中心的*。我們收到您的一份傳真。一、一、Secretarial Service 文秘服務文秘服務 打字 1、What font and size would you like? 您想要什么字體,多大號的? 2、Shall I make the space larger? 我把行距拉開一些好嗎? 3、Co

6、uld you check it? 您檢查一下好嗎? 4、Shall I save it on your disk? 我把它存在您的磁盤上好嗎?一、一、Secretarial Service 文秘服務文秘服務 n 常用句型常用句型 Business class 商務艙 Luxurious lzjurisclass 豪華艙 Economy Iknmiclass 經濟艙 Day ticket 一日票 One way ticket 單程票 Round trip ticket 雙程票一、一、Ticket Service 票務服務票務服務 Group booking 團體訂票 Hard seat 硬座

7、Soft seat 軟座 Hard berth 硬臥 Soft berth 軟臥 Upper berth 上鋪 Middle berth 中鋪 Lower berth 下鋪 Passport 護照n 常用詞語常用詞語1、Is there a NON-STOP flight to London? 有直達倫敦的航班嗎?2、Id like a non-smoking seat. 我想要非吸煙區的座位。3、Id like to reserve a sleeper to Chicago? 我要預訂去芝加哥的臥鋪。4、How long is the ticket valid? 這車票的有效期是多久?n 常

8、用句型常用句型Guest)一、一、Ticket Service 票務服務票務服務 1、Which days tickets would you like? 您要哪一天的票?2、Which seats would you like? 你要什么座位?3、First class or economy class? 頭等艙還是經濟艙?4、Which train would you like to take? 您想坐哪次車?n 常用句型常用句型一、一、Ticket Service 票務服務票務服務 5、A seat or a berth? 您要座位還是臥鋪?6、One way or a round tr

9、ip ticket? 單程還是雙程呢?7、Im afraid that flight/train/ship is fully booked? 恐怕那個航班/火車/船票已經訂完了。8、There are no seats available on the flight leaving at 16:15. 在16:15分起飛的航班,座票已售完。9、How about a soft berth ticket? 軟臥怎么樣呢?n 常用句型常用句型一、一、Ticket Service 票務服務票務服務 總總 機機 Operator Beep bi:p 嗶嗶聲 call back 回電 coin call

10、 投幣電話 card call 插卡電話 collect klekt 由聽者付費的電話 connect knekt 連接 emergency im:dnsi 急救電話 extension ikstenn 分機 go ahead 請講話 hang up 掛機 hold the line 不要掛斷電話 house phone 內線電話 IDD=International Direct Dialing 國際直撥長途常用詞語常用詞語 leave a message 留個口訊 local call 市內電話 long distance distns call 長途電話 loud laud 大聲的 off

11、 the hook huk 電話未放好 operator preit 接線生 outside call 外線電話 overseas call國際電話 pardon p:dn 寬恕 person-to-person call 叫人電話 public telephone 公用電話 put through 轉接) receiver risi:v 聽筒 slowly slli 慢慢地 spell spel 拼寫 station-to-station call 叫號電話 still stil 還;仍然 voice message 聲音留言 wrong r 錯誤的 1Who would you like

12、to speak with? 您想找哪位?2How do you spell spel his name, please? 請問他的名字怎么拼?3You are wanted on the phone fun . 有您的電話。4You have a phone call from Japan. 您有個從日本打來的電話。常用句型常用句型5Could you speak more slowly slli , please? 請說慢一點好嗎?6Could you speak louder, please? 請說大聲一點好嗎?7Pardon p:dn ? 對不起,請再說一遍好嗎?8Could you

13、hold huld the line, please? 請別掛斷好嗎?9Just a moment mumnt , please. 請稍候。10Ill put you through. 我這就為您轉接過去。11The line is busy bizi . 電話正占線。12Go ahead, you are through. 請講,您的電話已接通。13Hello, are you still stil there? 喂,您沒掛斷吧?14May I take a message? 要我捎個口信嗎?15Would you like to leave li:v a message? 您要留言嗎?16

14、To leave a message, please speak after the beep. 若要留言,請在“嗶一聲后開始 講話。17Please leave a message after the beep. 請在“嗶一聲后開始留言。18Go ahead hed , please. 請講。19You dialed dail a wrong r number. 您撥錯號碼了。20Please dial extension ikstenn 302. 請撥分機302。 21We have IDD and DDD services, sir. 我們有國際直撥和國內直撥的 效勞。22You may

15、 dial directly direktli from your room. 您可以在房間直撥。23The line was bad bd . 線路很差。24I was cut kt off f . 我的電話被切斷。25I had a crossed krst line. 我的電話岔線。26Ill connect knekt you again en, ein . 我再為您接通一次。 27May be the receiver risi:v is off the hook huk . 可能是聽筒沒放好。28Could you hang h up and try trai again en,

16、ein ? 請您掛斷,再重打好嗎?Dialogue 對話對話G: Guest 顧客顧客 O: Operator 接線生接線生O: Good afternoon. Rose Hotel. May I help you?G: Id like to speak to Mr. Jackson in Room 1805, please.O: Please hold the line, Ill put you through.O: Im afraid freid Mr. Jackson is not in. Would you like to leave a voice vis message?G: Ye

17、s.O: Please speak after the beep bi:p .G: Mr. Jackson, this is William Langton. Please call me back as soon su:n as possible psbl . My number is 1369-8992-547.商務中心價目表商務中心價目表 Business Center Tariff trif 一、影印服務一、影印服務 Photocopy Service ft,kpi:1、A4 紙紙 2元元/頁頁 A4 Size 2yuan/page2、彩印、彩印 10元元/頁頁 Color copy

18、10yuan/page3、A3紙紙 4元元/頁頁 A3 Size 4yuan/page二、電話服務二、電話服務 Telephone Service 前三分鐘First 3 minutes 后每分鐘Additional minutes市內 local¥1.00¥0.50國內長途Domestic Call¥2.40¥0.80港/澳/臺HK/Mac/TW¥6.90¥2.30國際長途International call¥27.60¥9.20三、傳真服務三、傳真服務 Fax Service接收傳真接收傳真 Incoming Fax1、非住店客人、非住店客人 8元元/頁頁 Non in house gue

19、st 8yuan/page2、住店客人、住店客人 5元元/頁頁 In house guest 5yuan/page發送傳真發送傳真 Outgoing Fax 按電話費標準收費按電話費標準收費+10元服務費元服務費 According to telephone charge + 10yuan service charge 商務中心傳真號碼:商務中心傳真號碼、過塑服務四、過塑服務 Lamination ,lminein ServiceA4 尺寸尺寸 10元元/張張 A4 Size 10yuan/piece五、票務服務五、票務服務 Ticket Service順德港船票

20、順德港船票 Ferry ticket 按座位等級收費按座位等級收費+5元元/張張 According to the seat +5yuan/ piece飛機票飛機票/火車票火車票 視要求而定視要求而定 Air ticket/Train ticket Quotation kwutein upon request六、秘書服務六、秘書服務 Secretarial ,sekrterl Service中文打字中文打字A4) 50元元/頁頁 Chinese typing(A4) 50yuan/page 英文打字英文打字A4) 50元元/頁頁 English Typing(A4) 50yuan/page激光打印激光打印A4) 5元元/頁頁 Laser leiz Printing (A4) 5yuan/page彩色打印彩色打印A4) 25元元/頁頁 Color Printing(A4) 25yuan/page掃描服務掃描服務(

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論