新視野大學英語第三版Book2-unit6課文翻譯_第1頁
新視野大學英語第三版Book2-unit6課文翻譯_第2頁
新視野大學英語第三版Book2-unit6課文翻譯_第3頁
新視野大學英語第三版Book2-unit6課文翻譯_第4頁
新視野大學英語第三版Book2-unit6課文翻譯_第5頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Door closer,are you關門者”,你是嗎1 The next time you're deciding between rival options, one which is primary and the other which is secondary, ask yourself this question: What would Xiang Yu do1下次你要在兩個難于取舍的、主要的和次要的選擇之間做決定時,不妨問 自己這樣一個問題:項羽會怎么做2 Xiang Yu was a Chinese imperial general in the third centu

2、ry BC who took his troops across the Zhang River on a raid into enemy territory. To his troops' astonishment, he ordered their cooking pots crushed and their sailing ships burned.2項羽是公元前三世紀中國古代王朝的一位將軍。他帶領他的部隊橫渡漳 河,突襲進入了敵方的領地。他下令砸鍋燒船,令他的部隊大為震驚。3 He explained that he was imposing on them a necessi

3、ty for attaining victory over their he said was surely motivating, but it wasn't really appreciated by many of his loyal soldiers as they watched their vessels go up in flames. But the genius of General Xiang Yu's conviction would be validated both on the battlefield and in modern social sci

4、ence research. General Xiang Yu was a rare exception to the norm, a veteran leader who was highly respected for his many conquests and who achieved the summit of success.3他解釋道,他強加給他們的是戰勝對手的必要舉措。他所說的無疑十分鼓舞士氣,但當他那許多忠誠的士兵眼睜睜地看著他們的船只在火焰中被焚毀 時,他們并不贊成他的做法。不過項羽將軍的這種砸鍋焚船的做法所顯示出的天賦,在戰場上和現代社會科學研究中都將得到肯定。項羽將軍是

5、一個罕見的 不墨守成規的人,他是一位經驗豐富的領袖,由于他征戰無數并達到了成功的頂 峰,他深受尊敬。4 He is featured in Dan Ariely's enlightening new publication, Predictably Irrational, a fascinating investigation of seemingly irrational human behavior, such as the tendency for Keeping multiple options open. Most people can't marshal the w

6、ill for painful choices, not even students at the Massachusetts Institute of Technology (MIT), where. Dr. Ariely teaches behavioral economics. In an experiment that investigated decision-making, hundreds of students couldn't bear to let their options vanish, even though it was clear they would p

7、rofit from doing so.4丹阿雷利極富啟迪性的新書可預見的非理性對項羽作了專題介紹。 這本書對看似非理性的人類行為,譬如人類總想留住多項選擇機會的傾向,進行 了引人入勝的調查。大多數人都不能整理自己的思路來做痛苦的選擇,麻省理工學院上阿雷利博士行為經濟學這門課的學生也不例外。在調查作決策的一項實驗中,幾百名學生都不能忍受眼睜睜看著他們的選擇機會消失,即使他們很清楚這樣做對他們有利。5 The experiment revolved around a game that eliminated the excuses we usually have for refusing to

8、let go. In the real world, we can always say) "It's good to preserve our options." Want a good example A teenager is exhausted from soccer, ballet, piano, and Chinese lessons, but her parents won't stop any one of them because they might come ln handy some day!5實驗是圍繞著一個游戲展開的,這個游戲排除

9、了我們通常不肯放手的借 口。在現實世界里,我們總會說:“保留我們的選擇機會是對的。”想要一個好的例子嗎 一個十多歲的女孩被足球、芭蕾舞、鋼琴、中文課給累得筋疲力盡, 但她的父母不會讓她停止任何一項活動,理由是它們有一天可能會派上用場!6 In the experiment sessions, students played a computer game that provided cash behind three doors appearing on the screen. The rule was the more money you earned,the better player y

10、ou were, given a total of 100 clicks. Every time the students opened door by clicking on it, they would use up one click but wouldn't get any , each subsequent click on that door would earn a fluctuating sum of money,with one door always revealing more money than the others. The important part o

11、f the rule was each door switch, though having no cash value, would also use up one of the 100 clicks. Therefore, the winning strategy was to quickly check all the doors and keep clicking on the one with the seemingly highest rewards。6在這個實驗里,學生要玩一個電腦游戲:在電腦屏幕上會顯示三扇門,每 扇門后都會提供一些現金。該游戲的規則是每個人都只能點擊100次,

12、你點擊獲取的錢越多,你就玩得越好。學生每點擊一次打開一扇門,他們會用掉一個點擊數,但卻不會得到任何錢。然而,隨后接著在那扇門上的每次點擊都會掙得數額不等的錢,三扇門顯示的錢總有一扇比另外兩扇多。這個游戲規則的重點是雖然每次換門沒有金錢回報,可還是會用掉一次點擊數。所以,制勝戰略是要迅速查看所有的門,然后只點擊那扇似乎是錢最多的門。7 While playing the game, students noticed a modified visual element: Any door left unclicked for a short while would shrink in size a

13、nd vanish. Since they already understood the game, they should have ignored the vanishing doors. Nevertheless, they hurried to click on the lesser doors before they vanished, trying to keep them open. As a result, they wasted so many clicks rushing back to the vanishing doors that they lost money in

14、 the end. Why were the students so attached to the lesserdoors They would probably protest that they were clinging to the doors to Keep future options open, but, according to Dr. Ariely, that isn't thetrue factor.7在玩游戲時,學生們注意到了一個視覺上的變化:如果有片刻沒點擊某扇 門,那扇門就會慢慢縮小并消失。由于他們已了解了游戲規則,他們本應對要消失的門不予理睬。 然而,在它

15、們消失以前,他們卻迫不及待地去點擊那些變 小的門,試圖讓它們開啟著。結果是,他們在匆忙回去點擊那些快消失的門時浪費了很多點擊數以至于最后輸了錢。為什么學生對那些變小的門如此依戀呢他們可能會爭辯說,他們緊抓住這些門是為將來多留一些機會。但是,據阿雷利 博士說,這不是真正的原因。8 Instead of the excuse to maintain future options open, underneath it all the student' s desire was to avoid the immediate, though temporary, pain of watchin

16、g options close. a closing a door on an option is experienced as a loss, and people are willing to pay a big price to avoid the emotion of loss," Dr, Ariely says. In the experiment, the price was easily measured in lost cash. In life, the corresponding costs are often less obvious such as waste

17、d time or missed opportunities.8在他們為將來多留一些機會的借口背后反映出的是所有的學生都不堪目 睹眼前的選擇機會被剝奪,盡管這種痛苦是臨時的。阿雷利博士說:“每閉上一扇選擇之門就如同經受了一次損失,人們寧愿付出很大的代價,也要避免情感的失落?!痹趯嶒炛校瑩p失很容易用丟失的現金來衡量。在生活中,相應的損失就往往沒那么明顯,如浪費時間,錯過機會。9 "Sometimes these doors are closing too slowly for us to see themvanishing." writes. "We may wor

18、k more hours at our jobs withoutrealizing that the childhood of our Sons and daughters is slipping away."9 ”有時候,這些門是慢慢關閉的,我們沒有看到它們在悄然消失,”阿雷 利博士寫道:“我們可能花很多時間在工作上,卻沒有意識到我們子女的童年正 在悄悄溜走。”10 So, what can be done to restore balance in our lives One answer, Dr. Ariely says, is to implement more prohib

19、itions on overbooking. We can work to reduce options on our own, delegating tasks to others and even giving away ideas for others to pursue. He points to marriage as an example, "In marriage, we create a situation where we promise ourselves not to keep options open. We close doors and announce

20、to others we've closed doors."10那么,我們可以做些什么讓我們的生活恢復平衡呢阿雷利博士說,一個辦法是制止更多的超額預約。我們可以自己減少選擇,將任務委派給其他人,甚至放棄一些點子,讓其他人去做。他用婚姻作為例子:“在婚姻中,我們承諾不保留選擇機會,我們就創造了獲得最佳選擇的有利局面。我們關上可選擇的 門,并告訴別人我們已作出選擇?!?1 since conducting the door experiment, Dr. Ariely says he has made a conscious effort to lessen his load.

21、He urges the rest of us to resign from committees, prune holiday card lists, rethink hobbies and remember the lessons of door closers like Xiang Yu.11阿雷利博士說,自從進行了這個點擊門的實驗,他已經有意識地努力減 輕自己的負擔。 他敦促我們辭去委員會的工作,刪減送節日賀卡的名單,重新 思考興趣愛好,并記住像項羽那樣的關門者給我們的啟示。12 In other words, Dr. Ariely is encouraging us to discard those things that seem to have outward merit in favor of those things that actually enrich our lives. We are naturally prejudiced to believe that more is better, but Dr. Ariely's research provides a dose of reality th

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論