




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、室內裝修設計協議(中英文)室內裝修設計協議AGREEMENT F HUSE INTERIR DESIGNThis AGREEMENT F INTERIR DESIGN made this date f between A (hereinafter called the Client which epressin includes their legal representatives, successrs in title an assigns) f the ne part and B practicing as design cnsultant at C (hereinafter calle
2、d “the Designer which epressin includes his/legal representatives, successrs in titles and permitted assigns) f the ther part.WHEREAS the Client intends t cnstruct and cmplete.(hereinafter called the prject);AND WHEREAS the Client is desirus f appinting the Designer t prvide prfessinal design servic
3、es fr the Prject n the terms and cnditins hereinafter appearingIT IS HEREBY AGREED BETWEEN THE PARTIES HERET AS FLLWS:本設計協議由甲方(客戶)和乙方(設計顧問)及丙方(設計公司)于日簽訂。鑒于客戶意欲建設并完成本工程;鑒于客戶愿意指定設計公司依照以下條款為本工程提供專業設計服務。因此,雙方達成協議如下:1.0 SCPE F WRK 服務范圍1.1 Interir layut and spatial re-planning f all areas.室內布局和所有領域的空間重新規劃
4、。1.2 Interir design cnceptualizatin and design implementatin.室內設計構思和設計實施。1.3 Interir finishes advice, specificatin and implementatin.室內飾面咨詢,規范和實施。1.4 Interir lighting cnceptualizatin, selectin and implementatin.室內燈具構思、選擇和實施。1.5 Interir fitures specificatin and design fr custm madebuilt in furniture
5、r drs nt already in the architectural schedule.為客戶制作或建造于不包括建筑物內已有的家具或門上的室內固定物或附著物的規范和設計1.6 Lse furniture cnsultatin and selectin.活動家具的咨詢和選擇1.7 Preparatin f all necessary dcuments fr the implementatin fr the prject.本項目實施所需全部必要文件的準備1.8 Crdinatin with appinted cntractrs, suppliers, specialists and ther
6、 cnsultants.與指定承建商、供應商、專家和其他顧問的協商1.9 Peridical prject supervisin f items 1.1 t 1.8 during cnstructin.施工期間對條款1.1至1.8的履行進行階段性項目監督1.10 Sketches fllwed by cmputerized 3D perspectives (in huse) f main areas.室內主要領域的三維電腦視覺效果的草圖2.0 ECLUSINS 除外方面2.1 Areas nt included in the Design Cnsultants scpe f wrk are E
7、ternal Building Wrks, Civil and Structural Engineering, Eternal Landscape, Mechanical and Electrical Engineering, PlumbingAir Cnditining Engineering, Quantity SurveyingCmputer 3D animatin.不包含在設計咨詢服務范圍的領域是室外建造工程,土木及結構工程,外部景觀,機電工程,水暖和空調系統工程,工料測量和電腦三維動畫。2.2 While the scpe f wrks includes supervisin and
8、 installatin, it des nt cver the maintenance r defects liability perid fllwing the award f the Practical Cmpletin Certificate t the cntractr if any.盡管服務范圍包括監督和安裝,但它不包含提交(如有,)承建商“實際完成證書”以后期間的維護或者缺陷責任。2.3 While the Designer will prvide intent drawings f typical finishes and fitures, all shp drawings f
9、r specialists tradesmen and prpriety systems r prducts must be submitted by the respective sub cntractrs appinted fr this prject. They may include:盡管設計方將提供典型飾面及固定物的意向圖,但為專業施工人員和配套系統或產品的所有施工圖紙必須由各自為該項目指定的分包商提交,他們應該包括:2.3.1 Stne wrks石材工程2.3.2 Eternal windws r drs (including pcket drs)外部窗戶或門(包括小型的門)2.3
10、.3 Elevatrs and lift drawings電梯和升降機圖紙2.3.4 MechanicalElectrical drawings (shuld there be n ME cnsultant appinted)機電圖紙(如果沒有指定的機電咨詢顧問)2.3.5 Audi visualIT related equipment視聽及與計算機相關的設備2.3.6 Imprted wardrbes r kitchens進口衣柜或廚房3.0 FEES 費用The fee fr the cnceptual design phase thrnstructin phase shall be Ch
11、arged based n unit rate US Dllar Per Square Ft and designable area f Square Ft. The lump sum f US Dllars: Dllars nly (ecluding any lcal gverning withhlding taes). The fee shall be payable by the client as addressed belw in the payment schedule.在項目建設階段的概念性設計階段的費用以每英尺美元和英尺有效設計面積來計算。包干費用總計元整(不包括任何政府預扣稅
12、)。客戶應按以下付款進度支付相應款項。4.0 TERMS F PAYMENT 支付條款4.1 Payments are due and payable upn presentatin f the Design Cnsultants invice upn certifying f fees accrding t paragraph 3.2. An interest f 1% shall be charged n delinquent payments past 30 days.根據設計方出示并依據3.2條要求的費用證明資料認證的款項是到期可支付的款項。超過三十天的延遲支付款項,設計方有權收取逾期
13、款項1%的利息。4.2 Payments during cnstructin phase shall be made mnthly, in prprtin t the length f the cnstructin perid as define in the Wrk Prgram Chart.建設階段應按月支付,根據工作計劃表規定的建設進度,按比例支付。4.3 Payments fr additinal services and fr reimbursable epenses shall be made mnthly upn presentatin f Design Cnsultants s
14、tatement f services rendered, r epenses incurred.額外服務和可報銷費用應根據設計方出示的關于相關服務或發生的費用的憑據按月支付。5.0 DEFINITIN F SERVICES 服務的定義5.1 Cnceptual Design Phase 概念性設計階段Understanding f clients need and frmulatin f cncept design fr clients apprval. Includes advising f the need fr Authrity submissins and additinal cns
15、ultants where apprpriate. Cncept Illustratins will be prepared fr the clients understanding f the design intent. N detailing is dne at this stage. Subsequent changes after the apprval f cncept design are deemed additinal services and shall be chargeable accrding t paragraph 7.0 unless therwise state
16、d.了解客戶的需求,制作經客戶同意的概念型設計。包括咨詢相關管理當局和其他合適的咨詢顧問的需求。概念插圖是為客戶理解設計意圖而準備的。該階段不進行任何細節設計。在客戶批準概念性設計后的后續變更應該被視為額外的服務,應根據第7條收取相應款項,除非雙方另有約定。5.2 Design Develpment Phase 深化設計階段Develpment f the apprved cncept design fr clients apprval. Includes preparatin f wrking drawings fr cnstructin, and selectin f materials
17、and finishes.對經客戶批準的概念性設計進行深化。包括為建設施工用的工作圖紙的準備,材料和飾面的選擇。Appinted cnsultants shall be crdinated t prduce a cmplete design.制定顧問應協調制作出一個完整的設計。Necessary detailing will be prduced at this stage.必要的細節設計將在該階段完成。Prject cst increment can be implemented at this stage if client desire fr better quality materia
18、l/finishes that is nt prvided fr in the riginal budget r additinal services.該階段客戶可以要求獲得質量比最初商談提供或額外服務中約定的質量更好的材料或飾面,相應調增相關項目費用。Adjusted prject fee shall prpse by Design Cnsultant in the Fee Amendment Schedule upn clients request fr prject fee increment.調整的項目費用應有設計咨詢單位在“費用變更單”中根據客戶要求而導致項目費用的增量提議。The
19、Fee Amendment Schedule shall supercede paragraph 3.2.Changes requested by the client after the apprval f prductin drawings are deemed additinal services and shall be chargeable accrding t paragraph7.0 unless therwise stated.客戶要求的對施工圖的設計變更被批準后,“費用變更單”將取代第3.2條的約定,被視為額外的服務,應根據第7條收取相應款項,除非雙方另有約定。5.3 Prj
20、ect Dcumentatin Phase 項目文件階段Preparatin f all necessary technical specificatins fr the prject.準備該項目所需的所有必要的技術性規定。All necessary design crdinatin with ther cnsultants shall be cmpleted by this stage.與其他設計單位協調所有的設計必須在該階段完成。Relevant authrity apprval fr cmmencement f wrk shall be awarded by this stage, wh
21、en apprpriate.該階段合適時間應獲得相關部門同意開工的批示。Client shall be ntified upn cmpletin f this stage.完成該階段時應通知客戶。Any changes requested by client at this stage shall be deemed additinal services and shall be chargeable accrding t paragraph7.0 unless therwise stated.客戶在該階段要求的任何變更應被視為額外的服務,除非雙方另有約定,應根據第7條收取相應款項。5.4 C
22、nstructin Phase建設施工階段Implementatin f the apprved design.經批準同意的設計的實施Design Cnsultant shall supervise site installatin, review all selected materials in the apprved dcumentatin delivered t site, fr size quality and cnditins, and t reject materials that is nt accrding t specificatin.設計方應監督現場安裝,檢查所有批準文件
23、中選定的被運至現場的材料,包括規格、質量和品質,拒收不符合規范的材料。The Design cnsultant shall prvide final inspectin and a Practical Cmpletin Certificate shall be awarded upn Cnsultants satisfactin that all wrks has been cmpleted accrdance t apprved drawings.設計方應提供最終的檢驗以及提交表明咨詢方認為所有工作根據批準圖紙已經完成的實際完成證明。Changes by client at this sta
24、ge are cnsidered additinal services and shall be chargeable accrding t paragraph 7.0.客戶在該階段要求的任何變更應被視為額外的服務,除非雙方另有約定,應根據第7條收取相應款項。In additin, a delay fee shall be charged fr additinal cst f labur, verheads, warehusing, and material cst in accrdance t the schedule in the specificatins as the result f
25、 delays and cst incurred by such request.此外,設計方有權收取因延誤施工工期而導致的人工費用、間接成本、倉儲和材料費用等逾期費用,以及因此而導致的其他損失。6.0 AMENDMENT F APPRVED DRAWINGS BY DESIGN CNSULTANT設計終稿的變更6.1 The Design Cnsultant reserved the right t change apprved design, detailing, materials, finishes and specificatin due t unfreseen circumstan
26、ces that is nt within the cntrl f the Design Cnsultant. Such changes shall be cmmuted t the client and n additinal service charge shall be payable by the client. Hwever additinal cst incurred t labur and material shall be reimbursed by the client.由于不可預見即設計方無法掌控的情況,設計方保留對設計終稿的設計、細節設計、材料、完成和規范的修改權。此等設
27、計修改應減輕客戶的義務,即客戶無需就該等設計的修改向設計方支付額外的費用。但額外的人工費和材料費應由客戶承擔。7.0 CMPENSATIN FR ADDITINAL SERVICES 額外服務費用7.1 Fr prject representatin beynd that is alreadypensatin shall be cmputed as fllws: Dllars Per Hur (S$1/Hur)對于上述提到的額外服務的補償費,應按每小時元計算7.2 This Service shall be apprved by client in writing befre the Desi
28、gn Cnsultant prvides such services.設計方在提供額外服務前應獲得客戶事先的書面許可。7.3 In cases which Design Cnsultant wavered r lwered charges f additinal services f a particular request, they are deemed ne ff prvisin f the subject matter cncern, and d nt render this paragraph vid fr subsequent request arising, even if th
29、ey are similar requests.除非設計方同意對某項特定的額外服務給予優惠或降低收費,否則他們對于每一特定主題的收費是單獨收費,不會因為之后而來設計要求是相似的而放棄收取費用。8.0 REIMBURSABLE EPENSES 可補償費用8.1 Reimbursable Epenses are in additin t cmpensatin fr basic and additinal services. It sst incurred by the Design Cnsultant and its emplyees in the interest f the prject, a
30、s identified in the fllwing clauses.可補償費用是指除基本和附加服務外的費用。包括設計方及其工作人員為了項目利益而發生的費用,具體由以下條款確認。8.2 Epenses fr all trst including business class airfares with Singapre Airlines r Equivalent,5 star htel accmmdatin, surface transprtatin and luggage handling r curier services.包含新加坡航空商務艙或其他等價機票、五星級酒店住宿費、地面交通費
31、、包裹搬運費或快遞服務費在內的相關差旅費。8.3 Epense fr prfessinal and perspective drawings and/r scale mdels at the request f the client, plus % handling charge.客戶要求的專業效果圖紙和/或測繪模型的費用以及%的手續費。8.4 Epense fr curier services, pstage and handling f drawings, specificatin and ther dcuments.快遞服務費,圖紙、說明書和其他相關文件的郵費及包裝費8.5 Epense
32、 fr clur prints r clur slides when requested by client.客戶要求的彩印或者彩色幻燈片費用。8.6 Prfessinal fees and reimbursable epenses f supprting cnsultants.輔助顧問的專業費用和可補償費用。8.7 Dcumentatin and lithgraphy cst, and fees payable t authrities where relevant.文件及印刷費用,以及支付給相關政府部門的費用。8.8 Site Staffs appinted and will act un
33、der the directin fnsultants. Client shall reimburse the cnsultant all epenses incurred by such appintment.任命工地人員且在相關顧問的指導下工作。客戶應當補償該顧問在此任命下發生的所有花費。9.0 PAYMENT WITHHELD 支付扣留9.1 N deductins shall be made frm Design cnsultants cmpensatin due t penalty, liquidated damages, r due t the cst f changes in t
34、he Wrks ther than thse, which the Design Cnsultant has been fund liable due t, be liable. The Design Cnsultants wrk shall be deemed t be cmplete upn the implementatin f the wrk based n the apprved wrking drawings under the Design Develpment Phase.以下費用不得被抵扣:(1)設計方由于罰金、違約金而獲得的賠償金;(2)除了被確認的由于設計方的責任而導致的
35、設計變化而產生的費用。基于在設計開發階段被批準的設計圖紙開始施工時設計方的工作即被視為已完成。10.0 DAMAGE R DESTRUCTIN F WRKS 工程毀損10.1 If at anytime befre the cmpletin f the prject, the wrks, r equipment r any part theref shall be damaged, r destryed by peratin f war, rit, civil cmmtin, natural catastrphe, r any ther circumstances beynd the cntr
36、l f the Design Cnsultant, the client may require the Design Cnsultant t resume wrk n the prject. The Design Cnsultant may d s upn ntificatin in writing by the client. Hwever, the remedial wrk and subsequent additinal wrks relating t the prject shall be subjected t a mutually agreed fee, befre the wr
37、k is resumed.在項目竣工前的任何時間,如若發生由于戰斗,動亂,內亂,自然災害或者其他任何不在設計方控制內的事件而導致工程、設備或者其他設施毀損滅失的,客戶有權要求設計方重新開始工程的相關工作。設計方應當在收到客戶的書面通知后開始工作。在工作重新開始前,雙方應當確認好補救工作和隨后的附加工作的具體費用。11.0 CARE AND DILIGENCE 謹慎勤勉義務11.1 The Design Cnsultant shall eercise all skill, care and diligence, and shall discharge his bligatins under ap
38、pintment in accrdance t sund prfessinal practice.設計方應該運用專業技能勤勉謹慎地履行合同,并且按照約定根據合理的專業實踐履行義務。12.0 TERMINATIN 合同終止12.1 The bligatin t prvide further services under this agreement may be terminated by either party upn 14 days written ntice in the event f substantial failure by the ther party t perfrm in
39、accrdance t the term thrugh n fault f the terminating party.如若發生導致合同實際履行不能的事件,一方在無過錯的前提下提前某日書面通知另一方后合同義務即告終止。12.2 The client upn may terminate this agreement nt less than 14 days written ntice t the Design Cnsultant in the event that the prject is permanently abandned. If the client abandns the prje
40、ct fr 90 cnsecutive days, the Design cnsultant may terminate the agreement by written ntice.如若工程被永久廢棄,客戶需提前某日書面通知設計方以終止合同。如果客戶持續某日廢棄該工程,設計方可書面通知終止合同。12.3 The agreement may be terminated if either party cmmits a breach f agreement and fails t remedy within 14 days after the ntificatin in writing spec
41、ifying the breach and requiring its remedy.一方違約后,另一方可以通知對方采取補救措施。違約方在收到對方的書面通知后某日內未能成功補救的,未違約方可以終止合同。12.4 This cntracts shall terminate with immediate effect if either party cmmits an act f bankruptcy f cmmerce prceeding f winding up (ther than fr reasn f amalgamatin r recnstructin f the cmpany), r
42、if an administratr, liquidatr r receiver is appinted fr the whle r part f the business f the party.一方進入破產程序(公司合并或者重組除外)后,或者清算人或破產管理人被指派接管其全部或部分事務,本合同即告終止。12.5 In the event f any terminatin, the Design Cnsultant shall be paid fr all services rendered t the dated f terminatin, including any reimbursable epenses and terminatin epenses. The Design Cnsultant shall submit his accunt fr the balance f payment with 30 days f terminatin. The client shall pay all utstanding fees within 30 days upn the receipt f the accunt. A mnthly interest f 1% is chargeable if payment due t the Design Cnsultant is
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 佳木斯市向陽區2024-2025學年三年級數學第二學期期末質量跟蹤監視模擬試題含解析
- 江蘇省蘇州昆山市、太倉市2025屆中考沖刺預測卷(六)語文試題含解析
- 昆明幼兒師范高等專科學校《藥用高分子材料》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 華中科技大學《大學英語寫作》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 山西科技學院《城市地理學》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 江西生物科技職業學院《生物教材分析與應用》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 寧夏醫科大學《城市設計1》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 烏海職業技術學院《工程制圖(Ⅱ)》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 云南外事外語職業學院《英語國家社會與文化(1)》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 上海師范大學天華學院《綠色建筑檢測與評價》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 停電作業工作票配電填寫模板
- 最新EXCEL上機操作練習題1
- 二重積分的概念與性質(課堂PPT)
- 投標法人代表授權書
- 海天注塑機日常點檢表
- 換發藥品生產許可證自查報告格式
- 吊籃四方驗收表
- 抹灰石膏原始記錄
- 復變函數與積分變換第四章級數
- 嚴重障礙量表SIB
- 民法體系圖解(經典)
評論
0/150
提交評論