【節日介紹】關于春節的英文介紹_第1頁
【節日介紹】關于春節的英文介紹_第2頁
【節日介紹】關于春節的英文介紹_第3頁
【節日介紹】關于春節的英文介紹_第4頁
【節日介紹】關于春節的英文介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、關于春節的英文介紹Spring Festival1 The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from

2、the Spring Festival. Airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees. 春節是中國人民最重要的節日,(所有家庭成員聚在一起,在西方圣誕節一樣。所有遠離家鄉的人都要回家,成為了為期半個月左右的運輸系統最繁忙的時間春運。 機場, 火車站和長途巴士站都擠滿了回家的人。)2 The Spring Festival falls on the 1st day of the 1st lunar month, often one month later tha

3、n the Gregorian calendar. It originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people's sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the beginning of a new one. (春節落在正月的第一天,往往比公歷晚一個月。它起源于商朝(西元1600 BC-C。公元前1100 年)從人民祭祀神靈和祖先,在舊的一年結束和一個新的開始。)3 Strictly speaking, the

4、Spring Festival starts every year in the early days of the 12th lunar month and will last till the mid-1st lunar month of the next year. Of them, the most important days are Spring Festival Eve and the first three days. The Chinese government now stipulates people have seven days off for the Chinese

5、 Lunar New Year(嚴格地說,春節.是指從臘月初開始一直到第二年中旬的一個月。其中, 最重要的日子是除夕和一年的前三天。現在中國政府規定,人民在中國農歷新年有七天的休假。)4 Many customs accompany the Spring Festival. Some are still followed today, but others have weakened.(春節的時候有不少傳統習俗。有的人至今還在保持,不過有的人已經慢慢淡化了這種習俗。)5 On the 8th day of the 12th lunar month, many families make lab

6、a porridge, a delicious kind of porridge made with glutinous rice, millet, seeds of Job's tears, jujube berries, lotus seeds, beans, longan and gingko.(臘月的第8 天,許多家庭做臘八粥,糯米,小米,薏苡種子,紅棗漿果,蓮子,豆類,龍眼,銀杏制成美味的粥樣。)6 The 23rd day of the 12th lunar month is called Preliminary Ev(小e年) . At this time, people

7、 offer sacrifice to the kitchen god. Now however, most families make delicious food to enjoy themselves. (臘月 23 日,被稱為小年。在這個時候,人們祭祀灶神。但是現在,大多數家庭做出美味的食物來過節。)7 After the Preliminary Eve, people begin preparing for the coming New Year. This is called "Seeing the New Year in".(過了小年之后,人們開始為新年做準備

8、。這被稱為“看得見的新年 ”。 )8 Store owners are busy then as everybody goes out to purchasenecessities for the New Year. Materials not only include edible oil, rice, flour, chicken, duck, fish and meat, but also fruit, candies and kinds of nuts. What's more, various decorations, new clothes and shoes for th

9、e children as well as gifts for the elderly, friends and relatives, are all on the list of purchasing. (商店老板都那么忙,因為每個人都出去購買生活 必需品新年。材料不僅包括食用油,大米,面粉,雞,鴨,魚,肉, 而且水果,糖果和各種堅果。更重要的是,各種裝飾,新衣服和鞋的兒童以及老人的禮物,朋友和親戚,所有的采購清單。)9 Before the New Year comes, the people completely clean the indoors and outdoors of the

10、ir homes as well as their clothes, bedclothes and all their utensils. (在新的一年到來之際,人們徹底清理自己的家里以及他們的衣服,被褥和他們所有的器具的室內和室外。)10 Then people begin decorating their clean rooms featuring an atmosphere of rejoicing and festivity. All the door panels will be pasted with Spring Festival couplets, highlighting C

11、hinese calligraphy with black characters on red paper. The content varies from house owners' wishes for a bright future to good luck for the New Year. Also, pictures of the god of doors and wealth will be posted on front doors to ward off evil spirits and welcome peace and abundanc(然后人們開始裝飾潔凈室,

12、e.洋溢著一種歡樂和喜慶的氣氛。人們將所有的門板貼上春聯,在紅紙上寫上對聯。內容多是憧憬一個光明的未來,表達人們新年交好運的意愿。此外,門神和財神的照片也將被張貼在前門,分別用來辟邪和招財招福。)11 The Chinese character "fu" (meaning blessing or happiness) is a must. The character put on paper can be pasted normally or upside down, for in Chinese the "reversed fu" is homopho

13、nic with "fu comes", both being pronounced as "fudaole." What's more, two big red lanterns can be raised on both sides of the front door. Red paper-cuttings can be seen on window glass and brightly colored New Year paintings with auspicious meanings may be put on the wall. (中

14、國漢字“福 ”(意為祝福或幸福)是必須的。通常放在紙上的字符可以被粘貼或上下顛倒,中國的“倒福 ”諧音 “福到 ”,既突出 福到了 。更重要的是,兩個大的紅燈籠,可以 提高前門兩側。在窗戶玻璃上,可以看到紅色的窗花,還有可以貼在在墻壁上的鮮艷的年畫,表的這吉祥的寓意。)12 People attach great importance to Spring Festival Eve. At that time, all family members eat dinner together. The meal is more luxurious than usual. Dishes such as

15、 chicken, fish and bean curd cannot be excluded, for in Chinese, their pronunciations, respectively "ji", "yu" and "doufu," mean auspiciousness, abundance and richness. After the dinner, the whole family will sit together, chatting and watching TV. In recent years, the

16、Spring Festival party broadcast on China Central Television Station (CCTV) is essential entertainment for the Chinese both at home and abroad. According to custom, each family will stay up to see the New Year in. (人民高度重視除夕。那個時候,所有家庭成員一起吃年夜飯。這頓飯是比平時更加豐盛。菜,比如雞,魚和豆腐不能被排除在外,在中國,他們的發音,“雞 , “魚 ”和 “豆腐 ”,意味

17、著吉祥,富裕和福氣。晚飯后,全家人會坐在一起,聊天,看電視。近年來,中國中央電視臺(CCTV)播出的春節聯歡晚會是海內外中華兒女的重要娛樂節目。按照習俗,每個家庭都會守夜,迎接新的一年的到來)13 Waking up on New Year, everybody dresses up. First they extend greetings to their parents. Then each child will get money as a New Year gift, wrapped up in red paper. People in northern China will eat

18、jiaozi, or dumplings, for breakfast, as they think "jiaozi" in sound means "bidding farewell to the old and ushering in the new". Also, the shape of the dumpling is like gold ingot from ancient China. So people eat them and wish for money and treasure.(初一大家起來之后,都打扮好。首先,他們給他們的父母拜年

19、。然后每個孩子都會收到在紅包,里邊是壓歲錢。在中國北方的人,會吃餃子,因為他們認為“餃子 ”的聲音意味著 “辭舊迎新 ”。此外,餃子的形狀就像是從中國古代的金元寶。所以,人吃了他們,并期盼財富。)14 Southern Chinese eat niangao (New Year cake made of glutinous rice flour) on this occasion, because as a homophone, niangao means "higher and higher, one year after another." The first five

20、 days after the Spring Festival are a good time for relatives, friends, and classmates as well as colleagues to exchange greetings, gifts and chat leisurely(中國.南方吃年糕(糯米粉)新年蛋糕,在此之際,因為作為一個同音字,年糕意味著“年年高升。 ”初五是一個走親訪友的好日子,互致問候,互送禮品,并悠閑地聊天。)15 Burning fireworks was once the most typical custom on the Spri

21、ng Festival. People thought the spluttering sound could help drive away evil spirits. However, such an activity was completely or partially forbidden in big cities once the government took security, noise and pollution factors into consideration. As a replacement, some buy tapes with firecracker sou

22、nds to listen to, some break little balloons to get the sound too, while others buy firecracker handicrafts to hang in the living room. (放爆竹曾經是最典型的春節的習俗。人們認為爆竹聲可以幫助驅趕邪靈。然而,這樣的活動在大城市是被完全或部分禁止的,政府考慮 到了安全,噪音和污染等因素。作為替代,一些人買磁帶放著聽,有 的人扎破小氣球來制造類似聲音,而其他人則買爆竹工藝品掛在客 廳。 )16 The lively atmosphere not only fill

23、s every household, but permeates to streets and lanes. A series of activities such as lion dancing, dragon lantern dancing, lantern festivals and temple fairs will be held for days. The Spring Festival then comes to an end when the Lantern Festival is finished. (熱鬧的氣氛,不僅充滿了每家每戶,也蔓延到了到大街小 巷。這些天將舉行一系列

24、活動,如舞獅,舞龍燈,燈會和廟會。春節后到元宵節結束時結束。)17 China has 56 ethnic groups. Minorities celebrate their SpringFestival almost the same day as the Han people, and they have differentcustoms( . 中國有 56 個民族。 少數民族和漢族的春節幾乎同一天,他們有不同的習俗。)春節風俗New Year celebrations is a grand event of China. New Year festivities lasts for o

25、ne month in China. Chinese New Year is also called Spring festival. It begins from the middle of the last month of the year and ends up in the first month of the new year. These last day celebrations in China is called Lantern Festiva。lHistory of Chinese New Year追溯歷史:名叫“年 ”的怪獸ChineseNew Year has a v

26、ery interesting and unique history. According to theChinese legends, there was a giant beast Nian who used to swallowhumans in a single bite. Relief from the horrifying beast came onlywhen people realized that Nian was scared of red color and loud noises.They started bursting crackersand used red co

27、lor to scare the beast. Since then, this day was namedas GuNian meaning "Pass over the Nian". Chinese considered the day an auspicious one as it brought new life for them and celebrated it as a New Yea。 rChinese New Year Dates農歷新年,年年不同(生肖)Chinese New Year falls on a different date every ye

28、ar. Chinesecalendar is a combination of solar and lunar calendar. Chinese New Year falls on second new moon after the winter solstice(冬至). Chinesecalendar has a 12 year cycle and each year is named afte ranimal. Chinese believe that every person resembles an animal and this reflects their traits.Yea

29、r 2006 was the Year of the Dog. People born on this date are said to be very loyal and trustworthy。Chinese New Year Celebrations新年找樂,日日不同Lot of excitement can be seen in the last 15 days of New Year celebrations. Every day has a special importance to it. Chinese ritualize and celebrate each day in a

30、 customary manner. Given below are the line wise celebrations of the New Year in China:年初一:祭拜天地Day1: People began their day by offering prayers and welcome the gods ofheaven and earth. Most of the people stay away from meat to ensurehealthy living。年初二:狗狗過生日Day 2:Successively, prayers are offer to th

31、eir ancestors and other gods.Chinese are strict care-taker of dogs and feed them well. This is dayis considered to be the birthday of all dog。s初三初四:走親訪友,媳婦回娘家Day3 and 4: These are very important days for the families to keep uptheir relations. It calls for every son-in-law to pay respect to theirparents-in-law。年初五: “破五 ”祭財神Day5: According to the traditions, nobody visits friends and relativeshouses as it would bring bad omen. They stay back home to worship theGod of wealth. The day is called Po Woo。年初六:百無禁忌,出門活動筋骨Da

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論