外文稿件翻譯合同協議_第1頁
外文稿件翻譯合同協議_第2頁
外文稿件翻譯合同協議_第3頁
外文稿件翻譯合同協議_第4頁
外文稿件翻譯合同協議_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

外文稿件翻譯合同協議?甲方(委托方):名稱:______________________法定代表人:________________地址:____________________聯系方式:________________乙方(受托方):名稱:______________________法定代表人:________________地址:____________________聯系方式:________________鑒于甲方有外文稿件翻譯需求,乙方具備專業的翻譯能力和經驗,雙方經友好協商,依據《中華人民共和國民法典》及相關法律法規的規定,就甲方委托乙方進行外文稿件翻譯事宜達成如下協議:一、標的物或服務具體描述1.稿件內容:甲方委托乙方翻譯的外文稿件具體內容為[詳細說明稿件涉及的領域、主題、篇幅等,例如:涉及機械工程領域的技術文檔,包含圖紙、說明書等共計[x]頁,原文語種為[具體外文語種]。]2.翻譯要求乙方應確保翻譯內容準確、流暢,符合中文表達習慣,忠實反映原文意思。對于專業術語、行業特定詞匯等,應使用準確、規范的中文術語進行翻譯,并在必要時提供注釋或解釋。翻譯后的稿件應格式規范,與原文排版相對應,便于甲方編輯和使用。二、權利與義務(一)甲方權利義務1.權利有權要求乙方按照本協議約定的時間、質量標準完成外文稿件的翻譯工作。有權對乙方的翻譯工作進行監督和檢查,提出合理的修改意見。2.義務向乙方提供清晰、完整的外文稿件原件或電子文檔,并確保稿件內容真實、合法,不存在侵犯第三方知識產權等問題。按照本協議約定的時間和方式向乙方支付翻譯費用。在乙方完成翻譯工作后,及時對翻譯稿件進行驗收,并在合理期限內提出反饋意見。若發現問題,應明確指出并提供相關依據,以便乙方進行修改。(二)乙方權利義務1.權利有權要求甲方按照本協議約定支付翻譯費用。在翻譯過程中,有權就稿件中的疑問向甲方進行詢問和溝通。2.義務組建專業的翻譯團隊,確保翻譯人員具備相應的語言能力、專業知識和翻譯經驗,能夠勝任本項目的翻譯工作。嚴格按照本協議約定的翻譯要求和時間節點完成翻譯任務,并保證翻譯質量。未經甲方書面同意,不得擅自將翻譯工作轉包給第三方。對甲方提供的稿件內容予以保密,不得向任何第三方泄露,包括但不限于稿件的具體內容、翻譯進度、費用等信息。在本協議終止后,仍需對甲方保密信息承擔保密義務。在翻譯過程中,發現原文存在錯誤、歧義或其他可能影響翻譯質量的問題時,應及時通知甲方,并協助甲方解決。根據甲方反饋的修改意見,及時對翻譯稿件進行修改和完善,直至達到甲方滿意的程度。三、翻譯費用及支付方式(一)翻譯費用經雙方協商確定,本次外文稿件翻譯費用總計為人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。該費用為固定總價,包含乙方完成翻譯工作所需的全部費用,除本協議約定的調整情況外,不因任何因素調整。(二)支付方式甲方按照以下方式向乙方支付翻譯費用:1.在本協議簽訂之日起[x]個工作日內,甲方向乙方支付翻譯費用的[x]%作為預付款,即人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。2.乙方完成全部翻譯工作,并經甲方驗收合格后的[x]個工作日內,甲方向乙方支付剩余翻譯費用,即人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。乙方應在每次收款前向甲方提供合法有效的發票,否則甲方有權拒絕付款且不承擔任何違約責任。四、交付時間及方式(一)交付時間乙方應在本協議簽訂之日起[x]個工作日內完成全部外文稿件的翻譯工作,并交付給甲方。如遇不可抗力或甲方原因導致翻譯工作延誤的,交付時間相應順延,但乙方應及時通知甲方并提供相關證明。(二)交付方式乙方應將翻譯完成的稿件以電子文檔形式交付給甲方,電子文檔格式應為[具體格式要求,如.docx、.pdf等],并確保文檔內容完整、清晰、可編輯。同時,乙方還應向甲方提供紙質版翻譯稿件[份數]份,紙質版稿件應打印清晰、裝訂整齊。五、驗收標準及方法(一)驗收標準1.翻譯內容準確無誤,忠實反映原文意思,無明顯語法錯誤、拼寫錯誤和用詞不當等問題。2.專業術語、行業特定詞匯翻譯準確、規范,符合行業通行標準。3.譯文格式規范,與原文排版相對應,便于甲方編輯和使用。4.乙方按照本協議約定的時間和質量要求完成翻譯工作。(二)驗收方法甲方在收到乙方交付的翻譯稿件后,應在[x]個工作日內組織驗收。甲方可自行驗收或委托第三方專業機構進行驗收。驗收過程中,如發現翻譯稿件存在不符合驗收標準的問題,甲方應及時通知乙方,乙方應在接到通知后的[x]個工作日內進行修改,直至達到驗收標準。六、保密條款1.雙方應對在履行本協議過程中知悉的對方商業秘密、技術秘密、個人隱私等信息予以保密。未經對方書面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用該等信息。2.本條款的保密期限為自本協議生效之日起[x]年。七、違約責任(一)甲方違約責任1.若甲方未按照本協議約定的時間和方式支付翻譯費用,每逾期一日,應按照未支付金額的[x]%向乙方支付違約金。逾期超過[x]日的,乙方有權暫停翻譯工作,并要求甲方支付已完成工作對應的費用及違約金。2.若甲方提供的稿件存在錯誤、歧義或其他問題,導致乙方翻譯工作延誤或增加工作量的,甲方應承擔相應的責任,并根據乙方實際增加的工作量支付額外的費用。3.若甲方擅自變更或解除本協議,給乙方造成損失的,應承擔賠償責任。(二)乙方違約責任1.若乙方未按照本協議約定的時間完成翻譯工作,每逾期一日,應按照翻譯費用的[x]%向甲方支付違約金。逾期超過[x]日的,甲方有權解除本協議,并要求乙方返還已支付的預付款項,同時乙方應按照翻譯費用的[x]%向甲方支付違約金。2.若乙方翻譯質量不符合本協議約定的驗收標準,乙方應負責免費修改直至達到驗收標準。若因乙方原因導致甲方遭受損失的,乙方應承擔賠償責任。3.若乙方擅自將翻譯工作轉包給第三方,甲方有權解除本協議,并要求乙方返還已支付的預付款項,同時乙方應按照翻譯費用的[x]%向甲方支付違約金。4.若乙方違反本協議約定的保密條款,應向甲方支付違約金人民幣[x]元,并賠償甲方因此遭受的全部損失。若乙方的違約行為給甲方造成重大損失或影響惡劣的,甲方有權追究乙方的法律責任。八、爭議解決本協議的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。雙方在履行本協議過程中如發生爭議,應首先通過友好協商解決;協商不成的,任何一方均有權向有管轄權的人民法院提起訴訟。九、其他條款1.本協議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,一式兩份,甲乙雙方各執一份,具有同等法律效力。2.本協議未盡事宜,雙方可另行協商并簽訂補充協議,補充協議與本協議具有同等法律效力。補充協議內容與本協議不一致的,以補充協議為準。甲方(蓋章):____

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論