




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
加工合同樣本英文第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoon[Date]betweenthefollowingparties:
PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyA],andPartyBisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyB];
WHEREAS,PartyAdesirestohavePartyBperform[DescriptionofWorktobePerformed]inaccordancewiththetermsandconditionssetforthherein;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofWork:
PartyBshallperformtheworkdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas"theWork")inaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA.
2.Term:
ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[DurationofContract],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
3.Payment:
a.PartyBshallsubmitinvoicestoPartyAfortheWorkperformed,inaccordancewiththeagreedpaymentschedulesetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").
b.PartyAshallpayPartyBtheamountsdueasspecifiedinthePaymentSchedulewithin[NumberofDays]daysfromthereceiptoftheinvoice.
c.Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbesubjecttoapplicabletaxesanddeductions.
4.OwnershipofWork:
PartyAshallretainownershipoftheWorkperformedbyPartyB,includingallintellectualpropertyrightsrelatedthereto,unlessotherwiseagreedinwritingbytheparties.
5.Confidentiality:
ThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallinformationdisclosedtothembytheotherpartyduringthecourseofthisContract,exceptasrequiredbylaworwiththepriorwrittenconsentofthedisclosingparty.
6.Termination:
a.EitherpartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetotheotherparty.
b.Intheeventoftermination,PartyBshalldelivertoPartyAallcompletedanddeliverableWork,andPartyAshallpayPartyBfortheWorkperformeduptothedateoftermination.
7.Indemnification:
a.PartyAshallindemnifyandholdharmlessPartyBagainstanyandallclaims,actions,damages,liabilities,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeWorkperformedbyPartyB,excepttotheextentcausedbythenegligenceorwillfulmisconductofPartyB.
b.PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyAagainstanyandallclaims,actions,damages,liabilities,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeWorkperformedbyPartyB,excepttotheextentcausedbythenegligenceorwillfulmisconductofPartyA.
8.GoverningLawandJurisdiction:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].
9.EntireAgreement:
ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
PartyA:
_________________________
PartyB:
_________________________
Exhibits:
ExhibitA:ScopeofWork
ExhibitB:PaymentSchedule
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoon[Date]betweenthefollowingparties:
PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyA]anddesirestohavePartyBperform[DescriptionofWorktobePerformed]inaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA;
WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyB]andiswillingtoperformtheWorkforPartyA;
WHEREAS,ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided]tofacilitatetheexecutionofthisContract;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofWork:
PartyBshallperformtheWorkdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas"theWork")inaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA.
2.Term:
ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[DurationofContract],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
3.Payment:
a.PartyBshallsubmitinvoicestoPartyAfortheWorkperformed,inaccordancewiththeagreedpaymentschedulesetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").
b.PartyAshallpayPartyBtheamountsdueasspecifiedinthePaymentSchedulewithin[NumberofDays]daysfromthereceiptoftheinvoice.
c.Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbesubjecttoapplicabletaxesanddeductions.
4.OwnershipofWork:
PartyAshallretainownershipoftheWorkperformedbyPartyB,includingallintellectualpropertyrightsrelatedthereto,unlessotherwiseagreedinwritingbytheparties.
5.ThirdParty'sResponsibilities:
a.ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided]toPartyAandPartyBtoensurethesuccessfulexecutionofthisContract.
b.ThirdPartyshallberesponsibleforthequalityandtimelinessoftheServicesprovided.
c.ThirdPartyshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
6.ThirdParty'sRights:
a.ThirdPartyshallbeentitledtoreceive[DescriptionofFeesforServicesProvided]fortheServicesrenderedunderthisContract.
b.ThirdPartyshallhavetherighttoterminateitsServicesupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyAandPartyB.
7.ThirdParty'sLimitations:
a.ThirdPartyshallnotbeliableforanydelaysordefectsintheWorkperformedbyPartyB,unlesscausedbythenegligenceorwillfulmisconductofThirdParty.
b.ThirdPartyshallnotberesponsibleforanyclaimsordisputesarisingbetweenPartyAandPartyB.
8.PartyA'sRights:
a.PartyAshallhavetherighttosuperviseandinspecttheWorkperformedbyPartyBtoensurecompliancewiththespecificationsandtechnicalrequirements.
b.PartyAshallhavetherighttorequestmodificationsorcorrectionstotheWorkperformedbyPartyB,inaccordancewiththeagreedscopeandtimeframes.
c.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyBandThirdParty.
9.PartyA'sObligations:
a.PartyAshallprovidePartyBwithallnecessaryinformation,materials,andaccessrequiredfortheperformanceoftheWork.
b.PartyAshallpayPartyBandThirdPartytheagreedfeesfortheWorkandServicesprovided.
c.PartyAshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheexecutionofthisContract.
10.PartyB'sRights:
a.PartyBshallhavetherighttoreceivepaymentfortheWorkperformedinaccordancewiththePaymentSchedule.
b.PartyBshallhavetherighttorequestcompensationforanyadditionalcostsincurredduetochangesintheWorkorspecifications.
11.PartyB'sObligations:
a.PartyBshallperformtheWorkinaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA.
b.PartyBshallensurethequalityandtimelinessoftheWorkperformed.
c.PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
12.違約及限制條款:
a.IntheeventofPartyB'sfailuretoperformtheWorkinaccordancewiththespecificationsandtechnicalrequirements,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyB.
b.PartyBshallnotsubcontracttheWorktoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
c.PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyAtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.
13.GoverningLawandJurisdiction:
ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].
14.EntireAgreement:
ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.
15.SummaryofThirdParty'sRoleandPurpose:
TheinvolvementoftheThirdPartyinthisContractservestofacilitatetheexecutionoftheWorkandensureitsqualityandtimeliness.TheThirdParty'sroleistoprovideadditionalsupportandservicestoPartyAandPartyB,therebyenhancingtheoverallsuccessofthisContract.
16.SummaryofPartyA'sRoleandPurpose:
Astheinitiatingparty,PartyA'sprimarypurposeinthisContractistosecuretheperformanceoftheWorkbyPartyB,ensuringthattheWorkmeetstherequiredspecificationsandtechnicalrequirements.PartyA'srightsandobligationsaredesignedtoprotectitsinterestsandensurethesuccessfulcompletionoftheWork.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
PartyA:
_________________________
PartyB:
_________________________
ThirdParty:
_________________________
Exhibits:
ExhibitA:ScopeofWork
ExhibitB:PaymentSchedule
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoon[Date]betweenthefollowingparties:
PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyA]andrequiresPartyB'sexpertisetodevelop[Product/ServiceDescription];
WHEREAS,PartyBisaspecializedcontractorwiththenecessaryskillsandresourcestodeveloptheProduct/ServiceforPartyA;
WHEREAS,ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided]tosupportthedevelopmentprocessandensurethequalityandcomplianceofthefinalProduct/Service;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofWork:
PartyBshalldeveloptheProduct/ServiceasdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas"theProduct/Service")inaccordancewiththespecifications,technicalrequirements,andtimelinesprovidedbyPartyA.
2.Term:
ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[DurationofContract],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.
3.Payment:
a.PartyBshallsubmitinvoicestoPartyAfortheworkperformed,inaccordancewiththeagreedpaymentschedulesetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").
b.PartyAshallpayPartyBtheamountsdueasspecifiedinthePaymentSchedulewithin[NumberofDays]daysfromthereceiptoftheinvoice.
c.Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbesubjecttoapplicabletaxesanddeductions.
4.ThirdParty'sResponsibilities:
a.ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided],including[ListofSpecificServices],toPartyAandPartyBtosupportthedevelopmentoftheProduct/Service.
b.ThirdPartyshallensurethattheservicesprovidedmeettherequiredqualitystandardsandcomplywithrelevantregulations.
5.ThirdParty'sRights:
a.ThirdPartyshallbeentitledtoreceive[DescriptionofFeesforServicesProvided]fortheservicesrenderedunderthisContract.
b.ThirdPartyshallhavetherighttoterminateitsservicesupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyAandPartyB.
6.ThirdParty'sLimitations:
a.ThirdPartyshallnotbeliableforanydelaysordefectsintheProduct/Serviceunlesscausedbyitsownnegligenceorwillfulmisconduct.
b.ThirdParty'sliabilityshallbelimitedtothefeespaidfortheservicesrenderedunderthisContract.
7.PartyB'sRights:
a.PartyBshallhavetherighttoreceivepaymentfortheworkperformedinaccordancewiththePaymentSchedule.
b.PartyBshallhavetherighttorequestcompensationforanyadditionalcostsincurredduetochangesinthescopeofworkorspecifications.
c.PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyAandThirdParty.
8.PartyB'sObligations:
a.PartyBshallperformtheworkinaccordancewiththespecifications,technicalrequirements,andtimelinesprovidedbyPartyA.
b.PartyBshallensurethequalityandcomplianceoftheProduct/Servicewithapplicableregulations.
c.PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.
9.PartyA'sRights:
a.PartyAshallhavetherighttoinspectandapprovetheProduct/Serviceatanystageofdevelopment.
b.PartyAshallhavetherighttorequestmodificationsorcorrectionstotheProduct/Service,inaccordancewiththeagreedscopeandtimeframes.
10.PartyA'sObligations:
a.PartyAshallprovidePartyBwithallnecessaryinformation,materials,andaccessrequiredforthedevelopmentoftheProduct/Service.
b.PartyAshallpayPartyBandThirdPartytheagreedfeesfortheworkandservicesprovided.
c.PartyAshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheexecutionofthisContract.
11.違約及限制條款:
a.IntheeventofPartyB'sfailuretomeettheagreedqualitystandardsortimelines,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyB.
b.PartyBshallnotsubcontracttheworktoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofParty
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年土木考試答題策略試題及答案
- 2025年農(nóng)產(chǎn)品電商的技術(shù)創(chuàng)新試題及答案
- 2025年大學(xué)化學(xué)考試復(fù)習(xí)計(jì)劃制定及試題及答案
- 2025年注冊(cè)土木工程師考試項(xiàng)目發(fā)展試題及答案
- 2025年大學(xué)物理考試分析力與反力試題及答案
- 2025年注冊(cè)土木工程師考試經(jīng)驗(yàn)借鑒試題及答案
- 2025年數(shù)字經(jīng)濟(jì)下的創(chuàng)業(yè)政策調(diào)整策略試題及答案
- 樂(lè)理考試2025年作曲思路試題及答案
- 中國(guó)防腐液位計(jì)行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展前景及發(fā)展趨勢(shì)與投資戰(zhàn)略研究報(bào)告2025-2028版
- 和聲的變化在樂(lè)理考試中的實(shí)例試題及答案
- 中西文化比較與跨文化交際知到課后答案智慧樹(shù)章節(jié)測(cè)試答案2025年春南開(kāi)大學(xué)
- 2025春新七年級(jí)道德與法治下冊(cè)全冊(cè)知識(shí)點(diǎn)
- 2025年農(nóng)村土地使用權(quán)益永久轉(zhuǎn)租協(xié)議范本
- Unit 9 Active learning 教學(xué)設(shè)計(jì)-2023-2024學(xué)年高中英語(yǔ)北師大版(2019)必修第三冊(cè)
- 漁場(chǎng)基地建設(shè)實(shí)施方案
- 病歷書寫規(guī)范培訓(xùn)課件
- 2025年滬科版七年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)全套測(cè)試卷
- 《食源性病原體》課件
- (中等生篇)2025年高考備考高中歷史個(gè)性化分層教輔之宋元時(shí)期
- 《藥品泡罩包裝應(yīng)用指南(征求意見(jiàn)稿)》
- Unit 6 Beautiful landscapes Integration 說(shuō)課稿 -2024-2025學(xué)年譯林版英語(yǔ)七年級(jí)下冊(cè)001
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論