西華師范大學《商務日語口譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第1頁
西華師范大學《商務日語口譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第2頁
西華師范大學《商務日語口譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第3頁
西華師范大學《商務日語口譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第4頁
西華師范大學《商務日語口譯》2023-2024學年第二學期期末試卷_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號…………密…………封…………線…………內…………不…………要…………答…………題…………第1頁,共3頁西華師范大學

《商務日語口譯》2023-2024學年第二學期期末試卷題號一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共20個小題,每小題1分,共20分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、當源語中的詞匯在目標語中沒有完全對應的詞時,以下哪種翻譯方法更可行?()A.借用近義詞B.創造新的詞匯C.進行解釋性翻譯D.保留源語詞匯2、翻譯法律文件時,對于一些具有特定法律含義的詞匯和句式,以下哪種翻譯態度最為嚴謹?()A.尋求最準確的專業術語B.采用通俗易懂的表述C.適當簡化復雜的表述D.參考類似文件的翻譯3、翻譯哲學思考類的文章時,對于深奧的哲學命題和論證過程,以下哪種翻譯更能引導讀者思考?()A.邏輯清晰呈現B.引用經典案例C.運用日常語言D.保留原文結構4、對于句子“Heisinterestedinhistoryandgeography.”,以下翻譯正確的是?()A.他對歷史和地理感興趣B.他對歷史和地理有興趣C.他在歷史和地理方面感興趣D.他感興趣于歷史和地理5、在翻譯科技新聞時,對于最新的科技成果和創新應用,以下哪種翻譯更能激發讀者的興趣?()A.成果展示B.應用前景描述C.原理簡單解釋D.與生活聯系6、在翻譯人物傳記時,要注意對人物性格和情感的準確傳達。“他性格開朗,總是充滿熱情。”以下英語翻譯最能體現其性格特點的是?()A.Hehasacheerfulpersonalityandisalwaysfullofenthusiasm.B.Hispersonalityischeerfulandheisalwaysfilledwithenthusiasm.C.Heisofacheerfulpersonalityandalwaysfullofpassion.D.Hischaracterischeerfulandalwaysfilledwithpassion.7、在翻譯小說中的環境描寫時,對于營造氛圍和烘托情感的作用,以下處理方式不正確的是()A.注重詞匯的選擇和搭配B.忽略環境描寫,只關注人物和情節C.使譯文能夠傳達出原文的氛圍和情感D.參考目標語中類似的環境描寫手法8、翻譯學術講座的內容時,對于演講者即興發揮的部分,以下哪種翻譯更能保持原意?()A.忠實記錄B.整理歸納C.適當刪減D.補充完善9、關于外交文件的翻譯,對于一些外交辭令和委婉表達,以下理解和翻譯不準確的是()A.準確把握其隱含的意義B.按照字面意思直接翻譯C.參考相關的外交翻譯案例D.遵循外交語言的特點和規范10、在翻譯文學作品時,對于富含文化隱喻的語句,以下哪種翻譯策略更能準確傳達原文的文化內涵和藝術美感?()A.直譯B.意譯C.音譯D.加注解釋11、在翻譯影視字幕時,要考慮到時間和空間的限制。當遇到“He'sgotaheartofgold.”這樣的句子,以下哪個翻譯更適合字幕?()A.他有一顆金子般的心。B.他心地善良。C.他的心像金子一樣。D.他有一顆珍貴的心12、關于學術會議論文的翻譯,對于引用他人觀點和研究成果的處理,以下錯誤的是()A.注明引用來源B.準確翻譯引用內容C.未經授權擅自引用D.遵循學術誠信原則13、翻譯音樂評論文章時,對于描述音樂風格和情感的詞匯,以下哪種翻譯更能傳達音樂的魅力?()A.形象比喻B.專業術語C.情感化表達D.舉例說明14、在翻譯詩歌時,韻律和節奏的傳達往往具有一定難度。比如對于“Twinkle,twinkle,littlestar.HowIwonderwhatyouare.”以下翻譯,不太能體現原詩韻律的是?()A.一閃一閃小星星,究竟何物現奇景。B.一閃一閃小星星,我多想知道你是什么。C.一閃一閃小星星,我多么想知道你到底是什么。D.一閃一閃小星星,我多好奇你的身份15、在翻譯教育政策相關的內容時,對于政策目標和措施的描述要清晰明確。“素質教育”常見的英語表述是?()A.QualityEducationB.CharacterEducationC.CompetenceEducationD.DiathesisEducation16、在翻譯旅游文本時,要考慮到讀者的需求和文化背景。當遇到“獨具特色的地方美食”這樣的表述,以下翻譯選項中,不理想的是?()A.LocalcuisinewithuniquecharacteristicsB.DistinctivelocaldelicaciesC.SpeciallocalfoodD.Thelocalfoodwhichisunique17、對于句子“Thepriceofthehouseistoohigh.”,正確的翻譯是?()A.這房子的價格太高了B.房子的價格太高C.這個房子的價錢太高D.這座房子的價格過于高18、在影視字幕翻譯中,要考慮觀眾的理解和語境。“別高興得太早!”以下哪種翻譯更能傳達其語氣?()A.Don'tbehappytooearly!B.Don'trejoicetoosoon!C.Don'tgettooexcitedtooearly!D.Don'tbetoogladtoosoon!19、翻譯句子“Everycloudhasasilverlining.”時,下列選項中最合適的是?()A.每一朵云都有銀色的襯里B.烏云背后總有一線光明C.每片云彩都有銀色的邊緣D.所有的云都有銀色的線條20、句子“Heisawetblanket.”的正確翻譯是?()A.他是個濕毯子B.他是個令人掃興的人C.他是個潮濕的毛毯D.他是個濕漉漉的毯子二、簡答題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)新聞翻譯需要迅速而準確地傳遞信息,當源語新聞中包含大量背景知識和特定文化元素時,如何進行有效的翻譯?2、(本題5分)翻譯動物保護相關的文章時,如何準確傳達相關的科學知識和保護理念?3、(本題5分)在翻譯具有比喻、擬人等修辭手法的句子時,應如何處理以保持原文的生動性?結合實例分析。4、(本題5分)翻譯與汽車工程相關的技術手冊,如何準確傳達汽車部件和性能參數?5、(本題5分)翻譯與動物保護相關的文章,怎樣準確傳達保護理念和相關專業術語?三、實踐題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)“文化產業的發展需要政策支持、資金投入和人才培養,以提升產業的競爭力和創新能力。”翻譯成英語。2、(本題5分)將“科技創新為人們的生活帶來了更多的便利和驚喜。”譯為英文。3、(本題5分)把以下這段對中國傳統戲曲越劇的介紹翻譯成英文:越劇是中國的主要戲曲劇種之一,發源于浙江嵊州。它以優美的唱腔、細膩的表演和富有詩意的劇情而著稱,深受廣大觀眾的喜愛。4、(本題5分)“團隊建設要注重培養團隊成員之間的信任和合作精神。”翻譯成英文。5、(本題5分)把以下這段關于健康生活方式的倡導翻譯成英文:保持健康的生活方式對于每個人都至關重要。均衡飲食、適量運動、充足睡眠和良好的心態是維持身體健康和心理健康的關鍵因素。四、論述題(本大題共3個小題,共30分)1、(本題10分)在跨文化交際的背景下,翻譯在消除語言和文化障礙方面發揮著關鍵作用。請詳細論述翻譯如何通過語言轉換和文化調適,促進不同文化之間的理解、交流與合作。舉例說明在商務、學術、旅游等領域中成功的翻譯案例,并分析其對跨文化交際的積極影響。2、(本題10分)科技翻譯要求譯者具備扎實的專業知識和準確的語言表達能力。全面論述科技翻譯的特點和要求,包括專業術語的翻譯、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論