006《孫子兵法》導(dǎo)讀·虛實(shí)篇_第1頁
006《孫子兵法》導(dǎo)讀·虛實(shí)篇_第2頁
006《孫子兵法》導(dǎo)讀·虛實(shí)篇_第3頁
006《孫子兵法》導(dǎo)讀·虛實(shí)篇_第4頁
006《孫子兵法》導(dǎo)讀·虛實(shí)篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《孫子兵法》第六、虛實(shí)篇第1頁,共51頁。前篇回顧一、戰(zhàn)勢(shì)之要素二、戰(zhàn)勢(shì)之特點(diǎn)三、戰(zhàn)勢(shì)之姿態(tài)四、戰(zhàn)勢(shì)之運(yùn)用五、要善于造勢(shì)第2頁,共51頁。本篇題解張預(yù)注:“《形篇》言攻守,《勢(shì)篇》說奇正。善用兵者,先知攻守兩齊之法,然后知奇正;先知奇正相變之術(shù),然后知虛實(shí)。蓋奇正自攻守而用,虛實(shí)由奇正而見。故次《勢(shì)》。”《形篇》言攻守,提出“立于不敗之地”,是軍隊(duì)的立身之本;《勢(shì)篇》說奇正,提出“奇正相生”,是用兵的訣竅;《虛實(shí)篇》論虛實(shí),提出“避實(shí)就虛”,是用兵的基本方法第3頁,共51頁。虛實(shí):“虛”,空虛,兵力分散而薄弱。“實(shí)”,充實(shí),兵力集中而強(qiáng)大。總而言之,一切有利的方面都是“實(shí)”,一切不利的方面都是“虛”。“虛”與“實(shí)”相互對(duì)立,相互轉(zhuǎn)化。本篇是孫子作戰(zhàn)理論的核心篇。在這一篇中,孫子集中論述了應(yīng)該如何在掌握虛實(shí)、轉(zhuǎn)化虛實(shí)、運(yùn)用虛實(shí)的基礎(chǔ)上,正確地組織攻防對(duì)抗,并提出了調(diào)動(dòng)敵人、集中兵力、避實(shí)擊虛、因敵制勝等一系列的作戰(zhàn)指導(dǎo)原則。唐太宗說:“孫武十三篇,無出《虛實(shí)》。夫用兵識(shí)虛實(shí)之勢(shì),則無不勝焉。”第4頁,共51頁。【全文】孫子曰:凡先處戰(zhàn)地而待敵者佚,后處戰(zhàn)地而趨戰(zhàn)者勞。故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動(dòng)之。出其所必趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行于無人之地也。攻而必取者,攻其所不守也。守而必固者,守其所必攻也。故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至于無形;神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。進(jìn)而不可御者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。故我欲戰(zhàn),敵雖高壘深溝,不得不與我戰(zhàn)者,第5頁,共51頁。攻其所必救也;我不欲戰(zhàn),雖畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也,則我眾敵寡。能以眾擊寡者,則吾之所與戰(zhàn)者約矣。吾所與戰(zhàn)之地不可知,不可知,則敵所備者多;敵所備者多,則吾所與戰(zhàn)者寡矣。故備前則后寡,備后則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。第6頁,共51頁。故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會(huì)戰(zhàn)。不知戰(zhàn)地,不知戰(zhàn)日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠(yuǎn)者數(shù)十里,近者數(shù)里乎!以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝哉?故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。故策之而知得失之計(jì),作之而知?jiǎng)屿o之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之處。故形兵之極,至于無形;無形則深間不能窺,智者不能謀。因形而措勝于眾,眾不能知;人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰(zhàn)勝不復(fù),而應(yīng)形于無窮。第7頁,共51頁。夫兵形象水,水之形,避高而趨下;兵之形,避實(shí)而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢(shì),水無常形;能因敵變化而取勝者,謂之神。故五行無常勝,四時(shí)無常位,日有短長,月有死生。

第8頁,共51頁。本篇大致可以分為四個(gè)部分:第一部分、轉(zhuǎn)變敵我虛實(shí)的關(guān)鍵第二部分、轉(zhuǎn)變敵我虛實(shí)的方法第三部分、運(yùn)用虛實(shí)的秘訣第四部分、避實(shí)擊虛、應(yīng)敵變化第9頁,共51頁。第一部分、轉(zhuǎn)變敵我虛實(shí)的關(guān)鍵【原文】孫子曰:凡先處戰(zhàn)地而待敵者佚,后處戰(zhàn)地而趨戰(zhàn)者勞。故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動(dòng)之。【譯文

】孫子說:凡先占據(jù)戰(zhàn)場(chǎng)等待敵人的就主動(dòng)安逸,后到達(dá)戰(zhàn)場(chǎng)倉促應(yīng)戰(zhàn)的就被動(dòng)疲勞。所以善于指揮作戰(zhàn)的人,能調(diào)動(dòng)敵人而不被敵人調(diào)動(dòng)。能使敵人自動(dòng)進(jìn)到我預(yù)定地域的,是用小利引誘的結(jié)果;能使敵人不能到達(dá)其預(yù)定地域的,是制造困難阻止的結(jié)果。因此,敵若閑逸就使它勞倦,敵若飽食就使它饑餓,敵若安穩(wěn)就使它動(dòng)亂。因?yàn)槌鰮舻氖菙橙吮厝煌鹊牡胤健5?0頁,共51頁。【原文】凡先處戰(zhàn)地而待敵者佚,后處戰(zhàn)地而趨戰(zhàn)者勞。佚,同“逸”,安逸、從容。處,《御覽》卷二七0引作“據(jù)”。賈林注:“先處形勝之地以待敵者,則有備豫,士馬閑逸。”趨,《御覽》卷二七0引此作“趣”,義同“促”,倉促。趨戰(zhàn),倉促應(yīng)戰(zhàn)。張預(yù)注:“便利之地,彼已據(jù)之,我方趨彼以戰(zhàn),則士馬勞倦而力不足。”近之。【譯文】孫子說:凡先占據(jù)戰(zhàn)場(chǎng)等待敵人的就主動(dòng)安逸,后到達(dá)戰(zhàn)場(chǎng)倉促應(yīng)戰(zhàn)的就被動(dòng)疲勞。第11頁,共51頁。【原文】故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。致,招致、引來。致人,謂調(diào)動(dòng)敵人。“致于人”,為敵人所調(diào)動(dòng)。杜牧注:“致令敵來就我,我當(dāng)蓄力待之,不就敵人,恐我勞也。王皙曰:“致人者,以怯乘其勞;致于人者,以勞乘其佚。”張預(yù)曰:“致敵來戰(zhàn),則彼勢(shì)常虛;不往赴戰(zhàn),則我勢(shì)常實(shí)。此乃虛實(shí)彼我之術(shù)也。耿弇先逼巨里以誘致費(fèi)邑近之。(鏈接:耿弇致戰(zhàn))

【譯文】所以善于指揮作戰(zhàn)的人,能調(diào)動(dòng)敵人而不被敵人調(diào)動(dòng)。第12頁,共51頁。【原文】能使敵人自至者,利之也;利之也:曹操注:“誘之以利也。”李筌曰:“以利誘之,敵則自遠(yuǎn)而至也。趙將李牧誘匈奴,則其義也。”杜牧曰:“李牧大縱畜牧,人眾滿野,匈奴小入,佯北不勝,以數(shù)千人委之。單于大喜,率眾來入,牧大破之,殺匈奴十萬騎,單于奔走,歲余不敢犯邊也。”(鏈接“李牧大破匈奴”)【譯文】能使敵人自動(dòng)進(jìn)到我預(yù)定地域的,是用小利引誘的結(jié)果;第13頁,共51頁。【原文】能使敵人不得至者,害之也。害之也:意為妨害、阻撓之,使敵人不得到達(dá)戰(zhàn)地。李筌曰:“害其所急,彼必釋我而自固也。魏人寇趙邯鄲,乞師于齊。齊將田忌欲救趙,孫臏曰:‘夫閥紛者不控捲,救斗者不搏撠,批亢搗虛,形革勢(shì)禁,則自解爾。今二國相待,輕銳竭于外,疲老殆于內(nèi),我襲其虛,彼必解圍而奔命,所謂一舉存趙而弊魏也。’后魏果釋趙而奔大梁,遭齊人于馬陵,魏師敗績。”【譯文】能使敵人不能到達(dá)其預(yù)定地域的,是制造困難阻止的結(jié)果。第14頁,共51頁。【原文】故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動(dòng)之。佚能勞之:曹操注:“以事煩之。”梅堯臣注:“撓之使不得休息。”言敵若安逸就使其勞頓疲敝。何氏曰:“春秋時(shí),吳王闔閭問于伍員曰:‘伐楚何如?’對(duì)曰:‘楚執(zhí)政眾,莫適任患,若為三師以肄(《玉篇》:“肄,勞也。”)焉:一師至,彼必皆出;彼出則歸,彼歸則出,彼必道弊。亟肄以疲之,多方以誤之;既罷,而后以三軍繼之,必大克之。’闔閭從之,楚于是乎始病。吳遂入郢。”

“能”猶“乃”,就。【譯文】因此,敵若閑逸就使它勞倦,敵若飽食就使它饑餓,敵若安穩(wěn)就使它動(dòng)亂。第15頁,共51頁。第二部分:轉(zhuǎn)變敵我虛實(shí)的方法【全文】出其所必趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行于無人之地也。攻而必取者,攻其所不守也。守而必固者,守其所必攻也。故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至于無形;神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。進(jìn)而不可御者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。故我欲戰(zhàn),敵雖高壘深溝,不得不與我戰(zhàn)者,攻其所必救也;第16頁,共51頁。我不欲戰(zhàn),雖畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也,則我眾敵寡。能以眾擊寡者,則吾之所與戰(zhàn)者約矣。吾所與戰(zhàn)之地不可知,不可知,則敵所備者多;敵所備者多,則吾所與戰(zhàn)者寡矣。故備前則后寡,備后則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。第17頁,共51頁。【原文】出其所不趨,趨其所不意。出其所不趨:漢簡本作“出于其所必□□”,其下即接“行千里而不勞……”,無“趨其所不意”句。《御覽》卷二七0引作“出其所必趨也”,卷三0六引作“出其所必趣”。《長短經(jīng)、格形》亦作“攻其所必趨”,二書皆無“趨其所不意”句。由二書引文觀之,漢簡本“必”下第一空處當(dāng)為“趨”字,第二空處當(dāng)為“也”字,為上“故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動(dòng)之”三句結(jié)句。此從十一家注本及武經(jīng)本,不以此二句屬上文。譯作“在敵人無法緊急救援的地方出擊,在敵人意想不到的條件下進(jìn)攻”,以合下文“攻其無備,出其不意”之旨。第18頁,共51頁。【原文】行千里而不勞者,行于無人之地也。無人之地:喻敵虛懈無備之處。曹操注:“出空擊虛,避其所守,擊其不意。”陳皞曰:“夫言空虛者,非止為敵人不備也。但備之不嚴(yán),守之不固,將弱兵亂,糧少勢(shì)孤,我整軍臨之,彼必望風(fēng)自潰。是我不勞苦,如行無人之地。”張預(yù)注:“掩其空虛,攻其無備,雖千里之征,人不疲勞。若鄧艾伐蜀,由陰平之徑,行無人之地七百余里是也。

”【譯文】行軍千里而不勞頓的原因,是行進(jìn)在敵人沒有設(shè)防的地方;第19頁,共51頁。【原文】攻而必取者,攻其所不守也。

不守:不注意防守。杜牧曰:“警其東,擊其西,誘其前,襲其后。后漢張步都劇使弟藍(lán)守西安,又令別將守臨淄,去臨淄四十里,耿弇引軍營其間。弇視西安城小而堅(jiān),藍(lán)兵又精;臨淄名雖大,其實(shí)易攻。弇令軍吏治攻具,后五日攻西安,縱生口令歸。藍(lán)聞之,晨夜守城。至期,夜半,弇勒諸將蓐食(早晨未起身,在床席上進(jìn)餐。謂早餐時(shí)間很早),及明,至臨淄城下。護(hù)軍荀梁等爭之,以為宜速攻西安。弇曰:‘西安聞吾欲攻,日夜為備。臨淄出其不意,至必驚擾,吾攻之,一日必拔。拔臨淄,即西安勢(shì)孤,所謂擊一得兩。’盡如其策。”【譯文】進(jìn)攻而必取的原因,是進(jìn)攻敵人不能固守的地方;

第20頁,共51頁。【原文】守而必固者,守其所不攻也。不攻:理解為不敢進(jìn)攻、不能進(jìn)攻或不易進(jìn)攻。張預(yù)曰:“善守者藏于九地之下,使敵人莫之能測(cè);莫之能測(cè),則吾之所守者,乃敵之所不攻也。周亞夫擊東南而備西北,亦是其一端也。”【譯文】防守而一定穩(wěn)固,是在敵人不可能進(jìn)攻的地方防守。

漢簡本、《御覽》作“必攻”,謂防御之所以牢不可破者,乃因防御力量皆配置于敵人必攻之地也。亦通。第21頁,共51頁。【原文】故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。曹操曰:“情不泄也。”杜牧曰:“攻取備御之情不泄也。”王皙曰:“善攻者,待敵有可勝之隙,速而攻之,則使其不能守也。善守者,常為不可勝,則使其不能攻也。云不知者,攻守之計(jì)不知所出耳。”【譯文】善于進(jìn)攻的人,敵人不知該于何處設(shè)防;善于防守的人,敵人不知該于何處進(jìn)攻。第22頁,共51頁。【原文】微乎微乎,至于無形;神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。微,微妙,高明的意思。神,神奇,不可思議的意思。重言之,表示贊嘆,一是贊嘆“無形”在作戰(zhàn)指導(dǎo)上的極端重要性,二是贊嘆“無形”的極其艱難性。【譯文】微妙啊,微妙啊,達(dá)到了無形可窺的境界;神奇啊,神奇啊,以至于不露一絲聲息的程度,因而能成為敵人命運(yùn)的主宰者。第23頁,共51頁。【原文】進(jìn)而不可御者,沖其虛也;退而不可追者,速而不可及也。沖其虛:沖,沖擊。虛,虛懈之處。曹操注:“卒往進(jìn)攻其虛懈。”梅堯臣注:“進(jìn)乘其虛,則莫我御。”速而不可及:漢簡本“速”作“遠(yuǎn)”。謂超過了一定的距離而追不及。李筌注:“退者,必輜重在先,行遠(yuǎn)而大軍始退,是以不可追。”亦通。【譯文】進(jìn)攻而敵方不能抵御,那是沖擊在敵人的薄弱環(huán)節(jié);撤退而敵人不能追及,那是行動(dòng)神速,敵人追之不及。第24頁,共51頁。【原文】故我欲戰(zhàn),敵雖高壘深溝,不得不與我戰(zhàn)者,攻其所必救也;高壘深溝:高高的土墻,深深的壕溝壘,土墻石壁的統(tǒng)稱。溝,壕溝。張預(yù)注:“敵人雖有金城湯池之固,不得守其險(xiǎn)而必來與我戰(zhàn)者,在攻其所顧愛,使之相救援也。”【譯文】我想與敵交戰(zhàn),敵人即使高筑防御工事也不得不出來與我交戰(zhàn),是因?yàn)槲夜羲厝灰仍牡胤剑坏?5頁,共51頁。【原文】我不欲戰(zhàn),雖畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。畫地而守之:畫,界限,指畫出界限。言據(jù)地而守,喻防守容易。孟氏注:“以物畫地而守,喻其易也。”

乖其所之也:乖,違、相反。此處引申為改變、調(diào)動(dòng)之意。之:適、往、到。于鬯《香草續(xù)校書》解此句曰:“知其攻我之所必救之處,而先有以乖誤之,使不敢往,故曰乖其所之也。”意謂調(diào)動(dòng)敵人,將其引向他處。【譯文】我不想同敵交戰(zhàn),只要在地上畫個(gè)界線便可守住,敵人無法與我交鋒,是因?yàn)槲以O(shè)法調(diào)動(dòng)它,使它背離所要進(jìn)攻的方向。第26頁,共51頁。【原文】故形人而我無形,則我專而敵分。形人,使敵人現(xiàn)形,形,顯露之意。我專而敵分:專,專一、集中。分,分散。言我能集中兵力而敵之兵力不得不分散。杜佑注:“我專一而敵分散。”張預(yù)曰:“吾之正,使敵視以為奇,吾之奇,使敵視以為正,形人者也。以奇為正,以正為奇,變化紛紜,使敵莫測(cè),無形者也。敵形既見,我乃合眾以臨之;我形不彰,彼必分勢(shì)以防備。”【譯文】因此,使敵人現(xiàn)形而我不露真情,那么,我就可以集中兵力而敵勢(shì)必分散兵力。

第27頁,共51頁。【原文】我專為一,敵分為十,是以十攻其一也,則我眾敵寡。張預(yù)曰:“見敵虛實(shí),不勞多備,故專為一屯(駐守)。彼則不然,不見我形,故分為十處。是以我之十分,擊敵之一分也。故我不得不眾,敵不得不寡。”

【譯文】我集中兵力為一處,敵分散兵力為十處,這就形成局部的以十攻一的態(tài)勢(shì),那么,我就兵力眾多而敵人就兵力寡少了;第28頁,共51頁。【原文】能以眾擊寡者,則吾之所與戰(zhàn)者約矣。吾之所與戰(zhàn)者約矣:約:窮困,困窘。《論語·里仁篇》:“子曰:‘不仁者不可以久處約。’”孔安國注:“久困則為非也。”此句言能以十擊一,即可造成我眾敵寡之態(tài)勢(shì);以眾擊寡,則我欲擊之?dāng)潮囟ㄏ萑肜Ь场6拍磷?“約,猶少也。”梅堯臣注:“以專擊分,則我所敵少也。”茲不取。【譯文】能以眾多兵力對(duì)付寡少兵力,與我交戰(zhàn)的敵人就陷入困境了。第29頁,共51頁。【原文】吾所與戰(zhàn)之地不可知,不可知,則敵所備者多;敵所備者多,則吾所與戰(zhàn)者寡矣。曹操注:“形藏?cái)骋桑瑒t分離其眾備我也,言少而易擊也。”張預(yù)注:“不能測(cè)吾車果何出,騎果何來,徒果何從,故分離其眾,所在輒為備,遂致眾散而弱,勢(shì)分而衰。是以吾所與接戰(zhàn)之處,以大眾臨孤軍也。”

【譯文】我與敵交戰(zhàn)的地點(diǎn)敵人不知道,不知道,那么敵人防備的方面就多;敵人防備的方面多,在局部與我交戰(zhàn)的敵兵就少了啊。第30頁,共51頁。【原文】故備前則后寡,備后則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。此二句言若處處設(shè)防,必所備皆寡,陷于被動(dòng)境地。杜佑曰:“言敵之所備者多,則士卒無不分散而少。”【譯文】所以著重防備前方,后方就薄弱;著重防備后方,前方就薄弱;著重防備左翼,右翼就薄弱;著重防備右翼,左翼就薄弱;無處不防備,那就無處不薄弱。

第31頁,共51頁。【原文】寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。

“寡者”二句:言敵兵力所以相對(duì)薄弱,乃因分兵備敵所致。“眾者”二句:言我兵力所以占有相對(duì)優(yōu)勢(shì),乃因迫使敵人分兵備我所致。張預(yù)注:“左右前后,無處不為備,則無處不兵寡也。所以寡者,為兵分而廣備于人也;所以眾者,為勢(shì)專而使人備己也。”【譯文】造成兵力薄弱的原因就是處處設(shè)防啊,形成兵力集中的優(yōu)勢(shì)在于迫使敵人處處防備我啊。

第32頁,共51頁。第三部分:運(yùn)用虛實(shí)的秘訣【全文】故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會(huì)戰(zhàn)。不知戰(zhàn)地,不知戰(zhàn)日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠(yuǎn)者數(shù)十里,近者數(shù)里乎!以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝哉?故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。故策之而知得失之計(jì),作之而知?jiǎng)屿o之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之處。故形兵之極,至于無形;無形則深間不能窺,智者不能謀。因形而措勝于眾,眾不能知;人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰(zhàn)勝不復(fù),而應(yīng)形于無窮。第33頁,共51頁。【原文】故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會(huì)戰(zhàn)。梅堯臣注:“若能度必戰(zhàn)之地,必戰(zhàn)之日,雖千里之遠(yuǎn),可克期而與戰(zhàn)。”張預(yù)曰:“凡舉兵伐敵,所戰(zhàn)之地,必先知之;師至之日,能使敵人如期而來,以與我戰(zhàn)。知戰(zhàn)地日,則所備者專,所守者固,雖千里之遠(yuǎn),可以赴戰(zhàn)。若賽叔知晉人御師必于崤,是知戰(zhàn)地也;陳湯料鳥孫圍兵五日必解,是知戰(zhàn)日也。又若孫臏(要)龐涓于馬陵,度日暮必至是也。”【譯文】所以若能預(yù)先了解掌握戰(zhàn)場(chǎng)之地形條件與交戰(zhàn)時(shí)間,則可以奔赴千里與敵交戰(zhàn)。陳湯,西漢后期將領(lǐng)。為人“沉勇有大慮,多策謀,喜奇功。”(《漢書傅常鄭甘陳段傳》)

第34頁,共51頁。【原文】不知戰(zhàn)地,不知戰(zhàn)日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠(yuǎn)者數(shù)十里,近者數(shù)里乎!張預(yù)注:“不知敵人何地會(huì)兵,何日接戰(zhàn),則所備者不專,所守者不固。忽遇勁敵,則倉遽而與之戰(zhàn),左右前后猶不能相援,又況首尾相去之遼乎。”【譯文】若不能預(yù)先知道戰(zhàn)場(chǎng)的條件與作戰(zhàn)之時(shí)機(jī),則前、后、左、右自顧不暇,不及相救,何況作戰(zhàn)行動(dòng)往往是在數(shù)里甚至數(shù)十里方圓范圍內(nèi)展開的。第35頁,共51頁。【原文】以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝哉?以吾度之:武經(jīng)本“吾”作“吳”,張預(yù)注亦云:“‘吾’字作‘吳’,字之誤也。”按:此以作“吾”義長,作“吳”亦可通。度,推測(cè)、推斷。越人之兵雖多:春秋時(shí)期,吳、越之間長時(shí)期征伐無已,先后發(fā)生過許多大戰(zhàn)。孫子為吳王論兵法,自然以越國為預(yù)想的作戰(zhàn)對(duì)象。奚益:有何補(bǔ)益。【譯文】依我推測(cè),越國的兵力雖然眾多,又于勝利有何補(bǔ)益呢?第36頁,共51頁。【原文】故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。勝可為:為,創(chuàng)造、造就、爭取之意。言勝利可以積極造成。《形篇》言:“勝可知,而不可為。”是就客觀規(guī)律性立論。即指出勝可預(yù)見,但不可憑主觀愿望強(qiáng)求,而必須具備一定的客觀物質(zhì)基礎(chǔ)。此處言“勝可為”,乃是就主觀能動(dòng)性立論,即是說當(dāng)具備一定客觀物質(zhì)基礎(chǔ)時(shí),只要將帥充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,就能爭取勝利。兩者立論角度不同,故提法有異,然并無矛盾。敵雖眾,可使無斗:言敵雖眾多,然因我擁有主動(dòng)權(quán),使其無法與我較量。張預(yù)注:“分散其勢(shì),不得齊力同進(jìn),則焉能與我爭。”【譯文】所以說,勝利是可以積極造就的。敵人雖多,可使它無法與我戰(zhàn)斗。第37頁,共51頁。【原文】故策之而知得失之計(jì),策,策度、籌算。得失之計(jì),指敵計(jì)之得失優(yōu)劣。孟氏曰:“策度敵情,觀其施為,則計(jì)數(shù)可知。”杜佑曰:“策度敵情,觀其所施,計(jì)數(shù)可知。”梅堯臣曰:“彼得失之計(jì),我以算策而知。”【譯文】所以分析研究雙方情況,可得知雙方所處條件的優(yōu)劣得失;

第38頁,共51頁。【原文】作之而知?jiǎng)屿o之理,作,興起,此指挑動(dòng)。動(dòng)靜之理,指敵行動(dòng)之規(guī)律。杜牧曰:“作,激作也,言激作敵人,使其應(yīng)我,然后觀其動(dòng)靜理亂之形也。魏武侯曰:‘兩軍相當(dāng),不知其將如何?’吳起曰:‘“令賤勇者(卑賤的兵勇)將銳而擊,交合而北,北而勿罰,觀敵進(jìn)退,一坐一起,其政以理,奔北不追,見利不取,此將有謀。若其悉眾追北,旗幡雜亂,行止縱橫,貪利務(wù)得,若此之類,將令不行,擊而勿疑。’”

【譯文】挑動(dòng)敵人,可了解敵人的行動(dòng)規(guī)律;第39頁,共51頁。【原文】形之而知死生之地,形之,指以偽形示敵。死生之地,指敵之優(yōu)勢(shì)所在處或薄弱致命環(huán)節(jié)。地,同下文“處”,非實(shí)指戰(zhàn)地。張預(yù)曰:“形之以弱,則彼必進(jìn);形之以強(qiáng),則彼必退。因其進(jìn)退之際,則知彼所據(jù)之地死與生也。”【譯文】通過佯動(dòng)示形,來試探敵人生死命脈所在。第40頁,共51頁。【原文】角之而知有余不足之處。角,校、校量。曹操注:“角,量也。”李筌曰:“角,量也。量其力精勇,則虛實(shí)可知也。”有余,指實(shí)、強(qiáng)之處。不足,指虛、弱之處。張預(yù)注:“有余,強(qiáng)也。不足,弱也。角彼地形,知彼強(qiáng)弱之所。唐太宗曰:‘凡臨陳,吾常以吾強(qiáng)對(duì)敵弱,以吾弱結(jié)敵強(qiáng)。若非角量,安能知之?’”【譯文】通過小規(guī)模的試探性較量,可知敵人兵力部署的或有余或不足等虛實(shí)情況。第41頁,共51頁。【原文】故形兵之極,至于無形;無形則深間不能窺,智者不能謀。形兵,指軍隊(duì)部署過程中的偽裝佯動(dòng)。謂我示形于敵,使敵不得其真,以至形跡俱無。張預(yù)注:“始以虛實(shí)形敵,敵不能測(cè),故其極至,卒歸于無形。”深間不能窺:間,間諜。深間,隱藏很深的間諜。窺,窺視、刺探。杜牧云:“用兵之道,至于臻極,不過于無形;無形,則雖有間者深來窺我,不能知我之虛實(shí);強(qiáng)弱不泄于外,雖有智能之士,亦不能謀我也。”【譯文】以假像迷惑敵人的用兵方法運(yùn)用到極至程度,就會(huì)不露一絲真跡,使人無形可窺,那么,即使埋藏很深的間諜也不能窺測(cè)到實(shí)情,即使很有智謀的人也無法設(shè)謀。

第42頁,共51頁。【原文】因形而措勝于眾,眾不能知;人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。因形:根據(jù)敵情靈活應(yīng)變。因,由、依據(jù)。形,兵形,敵情。措,放置。此言依據(jù)敵情而取勝,將勝利置于眾人面前。勝之形:形,形態(tài)、形狀,此處指作戰(zhàn)的方式方法。言人們只見我勝敵之狀。制勝之形:形,道理、奧妙、規(guī)律。梅堯臣注:“知得勝之跡而不知作勝之象。”【譯文】根據(jù)敵情靈活應(yīng)變?nèi)〉玫膭倮胖迷诒娙嗣媲埃娙瞬荒芰私馄渲械囊蛴桑娙硕贾牢胰俚耐庠谧鲬?zhàn)狀況,而沒有誰了解我導(dǎo)致勝利所用的內(nèi)在方略。第43頁,共51頁。【原文】故其戰(zhàn)勝不復(fù),而應(yīng)形于無窮。戰(zhàn)勝不復(fù):復(fù),重復(fù)。取勝之法未嘗重復(fù)。指作戰(zhàn)方法隨宜制變。應(yīng)形于無窮:應(yīng),適應(yīng)。形,此處指客觀情況,尤其是指敵情而言。言不斷適應(yīng)、滿足客觀實(shí)際情況,變化無窮無盡。曹操注:“不重復(fù)動(dòng)而應(yīng)之也。”杜牧注:“敵每有形,我則始能隨而應(yīng)之以取勝。”【譯文】因而,我取勝的謀略方法不重復(fù),而隨著敵情變化所采取的應(yīng)變措施是無窮無盡的。第44頁,共51頁。第四部分:避實(shí)擊虛、應(yīng)敵變化【全文】夫兵形象水,水之形,避高而趨下;兵之形,避實(shí)而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢(shì),水無常形;能因敵變化而取勝者,謂之神。故五行無常勝,四時(shí)無常位,日有短長,月有死生。第45頁,共51頁。【原文】夫兵形象水,水之形,避高而趨下;兵之形,避實(shí)而擊虛。兵形,用兵的方式方法,含有用兵的規(guī)律之意。言用兵之規(guī)律有如水

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論