




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
《材料科學與工程專業英語》課程教學大綱一、基本信息中文名稱:材料科學與工程專業英語英文名稱:ProfessionalEnglishforMaterialScienceandEngineering課程代碼:13045114課程性質:專業選修課學分:2總學時:32(其中理論:32實驗:0上機:0實踐:0)適用學院及專業:材料科學與工程學院材料科學與工程專業先修課程:大學英語、材料科學基礎A、無機材料物理性能、無機材料工藝學、無機結構與功能材料等開課單位:材料科學與工程學院材料工程系材料科學與工程教研室二、課程地位與作用本課程面向基本學制為四年的本科生,是材料科學與工程專業的選修課程,與《材料概論》、《無機材料加工技術》、《建筑節能與材料》等組成特色課程群。通過綜合無機材料基礎知識與英語等通識知識及專業課知識,使學生學習掌握相關專業英語詞匯、基本表達方式和科技論文翻譯技巧,通過本門課程的學習,培養學生熟練查閱外文資料能力和撰寫英文摘要的能力,為畢業論文環節奠定堅實的基礎。三、課程教學目標本課程支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1。學生通過學習了解本專業領域的前言知識和研究進展,培養學生集思廣益、崇尚學術的精神。通過對專業英語知識的鞏固,進一步拓寬專業學習的思路,培養學生自強自信、努力成才、追求卓越的精神。通過該課程理論知識的學習,能夠掌握材料晶體結構、化學缺陷組成、材料制備工藝及材料的結構和功能特性應用等專業知識的英語表達和中英文翻譯技巧;培養學生運用所學知識進行專業英文文獻翻譯的能力,能夠掌握英文摘要撰寫的基本方法;具備運用所學知識對專業英文文獻進行檢索的能力,培養學生對專業課題的設計和歸納總結的能力;能夠通過學習了解本專業領域前沿知識和研究進展,鞏固提高專業知識,通過針對科學與技術問題主動查閱資料和學習,培養自主學習意識。通過本課程的學習,學生應具備以下能力:目標1:掌握材料晶體鍵型、硅酸鹽結構、化學缺陷、結構陶瓷及制備工藝、電子陶瓷、光學陶瓷及生物陶瓷的英語表達和中英文翻譯技巧,掌握英文文獻的檢索方法,掌握英文摘要的基本要素,了解材料類期刊的種類及排名情況、材料類前沿知識等相關內容。能夠結合文獻研究,對解決方案的各種影響因素進行分析,獲取有效解決途徑。(支撐畢業要求指標點2.3)目標2:具備運用所學知識對專業英文文獻進行檢索的能力,通過對專業知識的鞏固,提高對專業課題的設計和歸納總結的能力,進一步拓寬專業學習的思路,培養學生自強自信、努力成才、追求卓越的精神,能夠具有外語的基本溝通和交流能力。(支撐畢業要求指標點10.3)目標3:通過學習了解本專業領域的前言知識和研究進展,通過查閱翻譯專業英文文獻,規范撰寫英文報告,培養學生崇尚學術的精神,使其具備自主學習的意識。課程教學目標與畢業要求的關系矩陣教學目標畢業要求指標點教學方式考核方式目標12.3能夠運用材料科學、材料工程的基本原理和方法,結合文獻資料研究,對解決方案的各種影響因素進行分析,獲得復雜工程問題的解決途徑和有效結論。課堂講授、典型案例分析、上網查閱相關資料課程期末考試、課程作業、課堂問答、課下答疑目標210.3具備一門或多門外語的口頭和書面表達能力,能夠在跨文化背景下進行基本溝通和交流。課堂講授、典型案例課堂提問、期末考試目標312.1具有自主學習的意識,能夠針對科學與技術問題主動查閱資料并進行學習。課堂講授、課后答疑、典型案例課堂提問、課后作業、期末考試四、主要教學內容第1章緒論(2學時,支撐畢業要求指標點10.3、12.1)本章應掌握專業術語的構成特點及表達式,科技論文句式的構成特點以及翻譯方法;理解專業英語與大學英語的異同點,理解書面用語與口語的異同點;了解專業英語的重要性。重點:典型專業術語的表達方法第2章專業文獻檢索及讀寫(2學時,支撐畢業要求指標點10.3、12.1)本章應掌握英文電子數據庫的檢索、關鍵詞的設置等基本檢索方法;理解專業英文期刊的種類、文章構成、參考文獻的引用格式等;了解材料類英文期刊的分區、影響因子等。第3章晶體鍵的類型(4學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握晶體鍵的分類,離子鍵、共價鍵、金屬鍵和范德華鍵定義、特性的科技英語表述方式,相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧。重點:晶體的鍵型的英語表達式,施主、受主等專業術語的英語表達。第4章硅酸鹽的結構(2學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握硅酸鹽結構的種類、特征及典型化合物的科技英語表述方式,相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧。重點:硅酸鹽結構的種類、相關化合物的英語表達式。第5章晶體化學(2學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握缺陷晶體化學的定義、種類、特點的科技英語表達方式,晶體表面和界面相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧。重點:缺陷化學、缺陷種類及特點的英語表達式。第6章陶瓷制備工藝(6學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握陶瓷制備的一些概念、步驟及主要工藝過程的科技英語表述方式,相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧;掌握典型成型工藝的工藝過程英語表達方法;掌握新型陶瓷成型工藝的英語表達方法及相關句子翻譯技巧。重點:陶瓷制備工藝參數,如壓制成型、球磨、燒結以及陶瓷成型方法的英語表達式。第7章先進結構陶瓷(4學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握先進結構陶瓷的基本概念,陶瓷材料的種類、原料組成、特點及應用的英語表述方式,相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧。重點:先進結構陶瓷、陶瓷應用的英語表達式。第8章電子陶瓷(6學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握電子絕緣體和導體陶瓷材料的特性、種類、制備工藝及應用的科技英語表述方式;掌握光學陶瓷的特性及應用;掌握功能陶瓷材料在電子領域的應用,特種功能陶瓷材料、超導材料的科技英語表述方式;掌握相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧。重點:功能陶瓷、電子陶瓷的種類、光學陶瓷特性、超導材料的英語表達式。第9章生物陶瓷(2學時,支撐畢業要求指標點2.3、10.3、12.1)本章應掌握生物陶瓷材料的特性、分類及在醫學上應用的科技英語表述方式,相關方面的專業英語詞匯及句子翻譯技巧。重點:生物陶瓷材料的特性、分類的英語表達式。第10章材料類科技文獻讀寫(2學時,支撐畢業要求指標點10.3、12.1)本章應掌握材料科學與工程領域相關文獻的組成結構,相關部分的閱讀及翻譯技巧,科技論文及畢業論文的摘要撰寫技巧等。重點:材料科技論文及畢業論文摘要的寫法,科技論文標題及各段落的英語表達式,科技論文參考文獻的格式。五、教學方法本課程是材料科學與工程專業的專業選修課,采用線上線下多種教學方法相結合的途徑,增強教學效果。(1)多媒體與板書相結合:通過多媒體方式增強教學直觀性,利用板書進行知識點的梳理和匯總,幫助學生增強感性認識和知識結構的構建。通過結合相關英文視頻增加與學生的互動,提高學生學習興趣以及專業自信心。(2)翻轉課堂輔助教學借助“雨課堂”或者“微助教”等APP的輔助,結合教學內容在課堂上推送題目現場作答,課堂練習和討論針對所講內容的難點和重點進行,以便于學生鞏固所講內容。通過翻轉課堂進行前沿知識的推送,促進學生樹立強國意識,增強愛國主義情感。(3)課外輔導答疑及作業批改課后作業可采用綜合性或啟發性問題,便于學生歸納總結和延伸學習,培養學生終身學習的能力和自主學習意識。通過線上線下輔導答疑,加強學生對知識掌握程度。六、課程考核和成績評定方式本課程采用期末結課論文與平時考核相結合的考核方式,期末考核成績占70%,平時考核成績占3
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 我的社區個人工作計劃
- 內部工程項目承包合同樣本
- 出售車庫定金合同樣本
- 公司收押金合同樣本
- 農村房頂維修安全合同標準文本
- 農村建房鋼材合同樣本
- 中介房產抵押合同標準文本
- 勞動教育貫穿計劃
- 冰箱轉讓合同標準文本
- 農村大隊部修建合同標準文本
- 2025年北京市東城區高三一模數學試卷(含答案)
- 學生欺凌防治工作“一崗雙責”制度
- 2025-2030中國電子焊膏行業市場發展趨勢與前景展望戰略研究報告
- 護士的禮儀培訓
- 炎德·英才大聯考湖南師大附中2025屆高三月考試卷(七)物理試卷(含答案)
- 剪映剪輯教學課件
- 內鏡檢查操作流程
- 2025年湖北省八市高三(3月)聯考化學
- 2025年新音樂節明星藝人歌手演出場費報價單
- 2025年吉林司法警官職業學院單招職業技能考試題庫匯編
- 2025安徽省亳州城建發展控股集團限公司招聘81人歷年自考難、易點模擬試卷(共500題附帶答案詳解)
評論
0/150
提交評論