智能翻譯設備代理合同_第1頁
智能翻譯設備代理合同_第2頁
智能翻譯設備代理合同_第3頁
智能翻譯設備代理合同_第4頁
智能翻譯設備代理合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

智能翻譯設備代理合同合同編號:__________

第一章定義與術語

1.1本合同中,以下術語具有如下含義:

1.1.1“甲方”指授權智能翻譯設備代理權的公司或個人。

1.1.2“乙方”指接受甲方授權代理智能翻譯設備的公司或個人。

1.1.3“智能翻譯設備”指甲方生產、研發的用于翻譯的智能硬件產品。

1.1.4“代理區域”指甲方授權乙方進行代理銷售的區域范圍。

第二章代理權授權

2.1甲方在此授權乙方在代理區域內獨家代理銷售甲方智能翻譯設備。

2.2代理權自本合同生效之日起生效,有效期為____年,自____年__月__日至____年__月__日止。

2.3除非雙方達成書面一致意見,否則甲方不得在代理區域內授權其他第三方代理銷售智能翻譯設備。

第三章產品供應及價格

3.1甲方應保證所提供的智能翻譯設備符合國家質量標準及相關法規要求。

3.2乙方應按照甲方提供的銷售指導價格進行銷售,未經甲方書面同意,乙方不得隨意調整銷售價格。

3.3甲方應保證在合同有效期內,向乙方提供智能翻譯設備的最新型號和版本。

第四章訂單處理及支付

4.1乙方應及時向甲方提交訂單,甲方應在收到訂單后____個工作日內發貨。

4.2乙方支付貨款的方式為____(現金、轉賬、等),支付時間為訂單確認后____個工作日內。

4.3甲方應在收到乙方支付貨款后____個工作日內開具發票。

第五章銷售目標與獎勵

5.1乙方應在合同有效期內,完成以下銷售目標:

5.1.1第一年度:銷售智能翻譯設備不少于____臺。

5.1.2第二年度:銷售智能翻譯設備不少于____臺。

5.1.3第三年度:銷售智能翻譯設備不少于____臺。

5.2若乙方在合同有效期內完成銷售目標,甲方應按照以下比例支付獎勵:

5.2.1第一年度:銷售金額的____%。

5.2.2第二年度:銷售金額的____%。

5.2.3第三年度:銷售金額的____%。

5.3甲方應在每年年底前對乙方的銷售業績進行評估,根據評估結果決定是否支付獎勵。

第六章市場推廣與宣傳

6.1乙方應積極推廣甲方智能翻譯設備,擴大市場影響力,宣傳方式包括但不限于線上廣告、線下活動、展會參展等。

6.2乙方應制定市場推廣計劃,并于每年年初提交給甲方備案,甲方有權對推廣計劃提出合理修改意見。

6.3甲方應提供必要的宣傳資料,包括但不限于產品手冊、宣傳冊、演示視頻等,以支持乙方進行市場推廣。

6.4乙方不得發布任何損害甲方品牌形象或誤導消費者的宣傳信息。

第七章技術支持與服務

7.1甲方應提供智能翻譯設備的技術支持,包括產品安裝、使用培訓、故障排除等。

7.2甲方應在接到乙方關于技術支持的請求后,于____小時內響應,并提供解決方案。

7.3乙方應設立售后服務,為代理區域內的用戶提供及時有效的售后服務。

7.4乙方應定期收集用戶反饋,向甲方提供產品改進建議。

第八章知識產權保護

8.1甲方保證其提供的智能翻譯設備不侵犯任何第三方的知識產權。

8.2乙方不得未經甲方書面同意,對智能翻譯設備進行逆向工程、拆解或篡改。

8.3乙方應尊重甲方知識產權,不得以任何方式泄露甲方技術秘密或商業秘密。

第九章違約責任

9.1若乙方未能按照本合同約定完成銷售目標,甲方有權終止本合同,并要求乙方支付違約金,違約金為未完成銷售目標部分金額的____%。

9.2若乙方違反本合同約定的市場推廣、技術支持、知識產權保護等義務,甲方有權要求乙方立即改正,并支付相應的違約金。

9.3若甲方未能按照約定提供產品或服務,乙方有權要求甲方履行合同義務,并賠償因此造成的損失。

第十章合同終止與解除

10.1本合同在以下情況下終止:

10.1.1合同期限屆滿。

10.1.2雙方協商一致解除合同。

10.1.3任何一方發生重大違約行為,經另一方給予合理期限仍未糾正。

10.2合同終止后,乙方應停止使用甲方授權的商標、商號等標識,并銷毀所有與合同相關的宣傳資料。

10.3合同終止后,雙方仍需遵守本合同中關于保密、知識產權保護等相關條款的規定。

第十一章爭議解決

11.1雙方因本合同的履行發生爭議的,應通過友好協商解決;協商不成的,任何一方均有權將爭議提交至_______仲裁委員會,按照其屆時有效的仲裁規則進行仲裁。

11.2仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力,雙方應履行仲裁裁決。

11.3爭議期間,除爭議事項外,雙方應繼續履行本合同的其他條款。

第十二章一般條款

12.1本合同的任何修改或補充均應以書面形式作出,并經雙方簽署后生效。

12.2如果本合同的任何條款被認定為無效或不可執行,不影響其他條款的有效性和可執行性。

12.3本合同構成雙方關于智能翻譯設備代理權的完整協議,取代所有以前的口頭或書面協議。

12.4本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份,具有同等法律效力。

第十三章信息保密

13.1雙方在履行本合同過程中可能獲知對方的商業秘密、技術秘密等機密信息,雙方應對這些信息予以保密。

13.2保密義務在本合同終止后繼續有效,直至該等信息成為公開信息。

13.3未經對方書面同意,任何一方不得向第三方披露對方的機密信息。

第十四章法律適用

14.1本合同的訂立、效力、解釋、履行、修改和終止,以及解決合同爭議的方式,均適用_______法律。

14.2若本合同的任何條款與_______法律的強制性規定相抵觸,應以_______法律為準。

第十五章其他

15.1雙方應遵守國家有關法律法規,不得從事任何違法經營活動。

15.2雙方應共同努力維護市場秩序,不得采取任何不正當競爭行為。

15.3雙方應相互配合,共同應對市場變化,以實現智能翻譯設備代理業務的可持續發展。

簽字部分:

甲方(蓋章):

____________(公司名稱)

___

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論