《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞_第1頁
《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞_第2頁
《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞_第3頁
《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞_第4頁
《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞《韓愈·后廿九日復上宰相書》文章鑒賞

《韓愈后廿九日①復上宰相②書》文章鑒賞

三月十六日,前鄉貢進士③韓愈,謹再拜言相公閣下:

愈聞周公④之為輔相⑤,其急于見賢也,方一食三吐其哺⑥,方一沐三捉其發。當是時,天下之賢才皆已舉用,奸邪讒佞欺負之徒皆已除去,四海皆已無虞⑦,九夷八蠻⑧之在荒服⑨之外者皆已賓貢,天災時變昆蟲草木之妖皆已銷息,天下之所謂禮樂刑政教化之具⑩皆已修理{11},風俗皆已敦厚;動植之物、風雨霜露之所沾被{12}者皆已得宜,休征嘉瑞{13}鱗鳳龜龍之屬皆已備至。而周公以圣人之才,憑叔父之親,其所輔理承化之功,又盡章章如是,其所求進見之士,豈復有賢于周公者哉?不惟不賢于周公而已,豈復有賢于時百執事{14}者哉?豈復有所計議能補于周公之化者哉?然而周公求之如此其急,惟恐耳目有所不聞見,思慮有所未及,以負成王托周公之意,不得于天下之心。如周公之心,設使其時輔理承化之功未盡章章如是,而非圣人之才,而無叔父之親,則將不暇食與沐矣,豈特吐哺握發為勤而止哉?維其如是,故于今頌成王之德,而稱周公之功不衰。

今閣下為輔相亦近耳。天下之賢才豈盡舉用?奸邪讒佞欺負之徒豈盡除去?四海豈盡無虞?九夷八蠻之在荒服之外者,豈盡賓貢?天災時變,昆蟲草木之妖,豈盡銷息?天下之所謂禮樂刑政教化之具,豈盡修理?風俗豈盡敦厚?動植之物,風雨霜露之所沾被者,豈盡得宜?休征嘉瑞麟鳳龜龍之屬,豈盡備至?其所求進見之士,雖不足以希望盛德,至比于百執事,豈盡出其下哉?其所稱說,豈盡無所補哉?今雖不能如周公吐哺捉發,亦宜引而進之,察其所以而去就之,不宜默默而已也。

愈之待命四十馀日矣,書再上而志不得通,足三及門而閽人{15}辭焉,惟其昏愚不知逃遁,故復有周公之說焉,閣下其亦察之!古之士,三月不仕則相吊,故出疆必載質{16}。然所以重于自進者,以其于周不可,則去之魯;于魯不可,則去之齊;于齊不可,則去之宋、之鄭、之秦、之楚也。今天下一君,四海一國,舍乎此則夷狄矣!去父母之邦矣。故士之行道者,不得于朝,則山林而已矣。山林者,士之所獨善自養,而不憂天下者之所能安也;如有憂天下之心,則不能矣。故愈每自進而不知愧焉,書亟{17}上,足數及門而不知止焉。寧獨如此而已,惴惴焉惟不得出大賢之門下是懼,亦惟少垂察焉。瀆冒{18}威尊,惶恐無已!

愈再拜。

【注】

①后廿(nin念)九日:指在第二次上宰相書(二月十六日)以后二十九天。②宰相:時任宰相者為趙憬、賈耽、盧邁。③前鄉貢進士:唐代舉子進士及第、經過吏部關試(獲得春關牒的考試)、領到春關牒(證明進士及第的文書,也是冬集銓選的資格證書)者,稱前鄉貢進士或前進士。④周公:西周初年政治家。姬姓,名旦,亦稱叔旦。⑤輔相:相當于后來的宰相,或謂宰相之稱沿輔相而來。⑥哺:口中含嚼的食物。周公事見《史記魯周公世家》。⑦無虞:無復可預測之事。⑧九夷八蠻:泛指東方、南方少數民族政權。⑨荒服:九州以外之地稱荒服。⑩具:器具,引申為達到某一目的或發揮某種作用的手段、途徑。{11}修理:實行,舉而行之。{12}沾被:浸潤覆蓋,引申為受益、沾光。{13}休征嘉瑞:吉祥美好的征兆。{14}時百執事:指周公執政時身邊供其使令的人員。{15}閽(hūn昏)人:守門人。{16}質:同"贄',執玉帛以見人謂之贄。{17}亟(q氣):屢次。{18}瀆冒:冒犯。瀆,輕慢。

本文作于唐德宗貞元十一年(795)三月。同年正月、二月,韓愈先后作《上宰相書》、《后十九日復上宰相書》上呈時相求仕,結果時相不予理睬,于是韓愈便寫了這第三封《上宰相書》。第三次上書和前兩次上書一樣,都是杳無回音。三次上書宰相,都是為了求仕途,但是三次都未果,還使他得了個"躁進'的名聲,這樣的經歷對韓愈的求仕之心打擊極大,以至于對功名前途有一種失望感,而且放棄了年底到吏部正常銓選授官的機會。

《后廿九日復上宰相書》雖為三上宰相書之一,但由于它寫在二上宰相書未果之后,其寫法和風格便與前二書大為不同。前兩封書信因為初次自薦,所以尚顯得冷靜理性,帶有投石問路性質,屢引經文并反復闡述經義說明"長育人材'、"教育英材'為宰相之責,而"我'學統正而文才優秀,正堪造就,宰相當舉我用我,不應以我"自進'為非。或者是改為陳情以感之,即用一比喻極言自家窮餓之狀,大聲疾呼,望宰相發仁愛之心施以援手。總體來說文風紆曲道來,風格近于平和。

但是本文是第三書,是韓愈在引經以告、陳情以感都未奏效的情況下再次上書,當然是怨憤多于希翼,故文中挾怒帶憤直擊之,對宰相責以大義,侃侃而言,無不氣壯辭直,突出表現了剛直不屈的天性。

當然,韓愈在書中"直擊'宰相,并非使性亂道,而是高明地巧占地步,氣盛法立。一是借周公來說理,二是說宰相事。文章開篇就擺出周公禮賢的事實,特以"周公'"輔相'"爭于見賢'作關鍵詞,一下子就樹起了全文"立說'的頂梁柱。下面的議論即以此為基點展開。然后用周公在天下大治之時尚且禮賢下士為比照,來指責宰相在天下并未大治時對"所求進見之士'的默然不理,然后再用古今對比陳說自己何以"自進而不知愧'的原因。周公為儒家圣人、輔相典范,韓愈借他說宰相對"所求進見之士'不予"引而進之'為非,自然有力。

在這個過程中,韓愈以周公之事和宰相所為反復對說,自然引出對宰相在"求士'方面"不作為'的指責。對說的好處是將兩種迥然不同的情況、行為擺在一起,構成鮮明對比,使得孰是孰非一目了然。由于"立說'高占地步,出言便理直氣壯,許多想說但不便明說的話,就可以無所不言,文筆放得開,說得酣暢淋漓,以至不掩鋒芒,幾乎把一封求援信寫成了一篇聲討書。兩段文字皆用頓跌手法造成文勢的開合,而造句方式大體相同,這與獨特的修辭手法有關。

第二段說宰相事實際上言周公事反復對照。在敘說過程中,極盡鋪陳作論,多使用排比句和反詰句式。原本一個"豈盡'二字就帶有慨嘆意味,加上連用11個以"豈盡'構成的句子一路追問到底,故第二段文字文氣勃郁,其勢則如連珠炮發,顯出的激憤心情。將其"書亟上,足數及門而不知止',都說成是為"憂天下之心'所迫,立論自高。而所謂"有憂天下之心',實承上言"周公之心'而來,說得在理,且語氣平和,接得自然,無刻意標舉之嫌,用語不可謂不妙。文勢宕開,行文大開大合、大合中有小開合,直吐心中不平之氣。

此外,本文還特別注意兩段之間的承接語句。比如第一、二段之間"今閣下為輔相亦近耳'。這句話說得簡略,卻用意微妙。它不但能在兩段文字之間起轉折、過渡作用,還隱含對時相為官之時與周公相近而急于求賢遠不如周公的不滿。還比如,句中"為輔相亦近耳'數字,余味曲包,簡直無可取代。若將全句換為"今閣下如何'或"今閣下不然',較韓愈用語之貼切、意味之深長,顯然都大打折扣。后人評

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論