標準解讀
《GB/T 27000-2023 合格評定 詞匯和通用原則》與《GB/T 27000-2006 合格評定 詞匯和通用原則》相比,在內(nèi)容上進行了多方面的更新和完善。主要變更包括:
-
術語定義的更新:新版標準對一些關鍵術語進行了重新定義或進一步細化,以更好地反映當前合格評定領域的最新發(fā)展。例如,“合格評定”、“認證”等核心概念在新版本中得到了更清晰、更準確的表述。
-
結構上的調(diào)整:為了使文檔更加邏輯清晰且易于理解,《GB/T 27000-2023》對章節(jié)布局進行了優(yōu)化重組,使得各部分內(nèi)容之間的關聯(lián)性更強,便于讀者查找相關信息。
-
增加了新的章節(jié)或條款:根據(jù)近年來國際上對于合格評定活動的新要求及最佳實踐,新標準引入了一些之前未涵蓋的內(nèi)容領域。比如加強了關于風險管理、持續(xù)改進等方面的要求,并新增了有關數(shù)字化轉型影響下的合格評定流程指導。
-
強調(diào)利益相關方參與:相較于舊版,《GB/T 27000-2023》更加重視不同利益相關方(如消費者、企業(yè)、政府機構等)在整個合格評定過程中的角色及其相互作用,提倡通過有效溝通促進各方共贏。
-
國際化程度提高:為適應全球化背景下日益增長的跨國貿(mào)易需求,新版本參考了更多國際標準和技術規(guī)范,在保持中國特色的同時也增強了與國際接軌的能力。
這些變化反映了中國在合格評定領域內(nèi)不斷追求進步的態(tài)度以及對未來發(fā)展趨勢的關注。
如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權發(fā)布的權威標準文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2023-08-06 頒布
- 2023-08-06 實施





文檔簡介
ICS0312020
CCSA.00.
中華人民共和國國家標準
GB/T27000—2023/ISO/IEC170002020
:
代替GB/T27000—2006
合格評定詞匯和通用原則
Conformityassessment—Vocabularyandgeneralprinciples
ISO/IEC170002020IDT
(:,)
2023-08-06發(fā)布2023-08-06實施
國家市場監(jiān)督管理總局發(fā)布
國家標準化管理委員會
GB/T27000—2023/ISO/IEC170002020
:
目次
前言
…………………………Ⅰ
引言
…………………………Ⅱ
范圍
1………………………1
規(guī)范性引用文件
2…………………………1
與合格評定相關的通用術語
3……………1
與基本概念相關的術語
4…………………3
關于選取和確定的術語
5…………………3
關于復核決定和證明的術語
6、……………4
關于監(jiān)督的術語
7…………………………5
關于貿(mào)易和法規(guī)的術語
8…………………6
附錄資料性合格評定的原則
A()………………………8
附錄資料性其他標準中定義的相關術語
B()…………12
參考文獻
……………………18
索引
…………………………19
GB/T27000—2023/ISO/IEC170002020
:
前言
本文件按照標準化工作導則第部分標準化文件的結構和起草規(guī)則的規(guī)
GB/T1.1—2020《1:》
定起草
。
本文件代替合格評定詞匯和通用原則與相比除結
GB/T27000—2006《》。GB/T27000—2006,
構調(diào)整和編輯性改動外主要技術變化如下
,:
增加了術語合格評定對象見所有者見公正性見獨立性見審定
———:(3.2)、(3.13)、(4.3)、(4.4)、
見核查見決定見到期見和恢復見
(5.5)、(5.6)、(6.2)、(7.4)(7.5);
更改了合格評定功能法見年版的
———(A.1,2006A.1);
更改了術語產(chǎn)品的位置到附錄見附錄年版的
———“”B(B,20063.3);
增加了其他標準中定義的相關術語見和
———(B.1B.2)。
本文件等同采用合格評定詞匯和通用原則
ISO/IEC17000:2020《》。
本文件做了下列最小限度的編輯性改動
:
增加了漢語拼音索引
———。
請注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利本文件的發(fā)布機構不承擔識別專利的責任
。。
本文件由全國認證認可標準化技術委員會提出并歸口
(SAC/TC261)。
本文件起草單位廣州賽寶認證中心服務有限公司中國合格評定國家認可中心中國認證認可協(xié)
:、、
會國家市場監(jiān)督管理總局認證監(jiān)管司國家市場監(jiān)督管理總局認可檢測司國家市場監(jiān)督管理總局認
、、、
證認可技術研究中心北京國實檢測技術研究院深圳華測國際認證有限公司中國計量大學北京賽西
、、、、
認證有限責任公司北京恩格威認證中心有限公司中標華信北京認證中心有限公司中國家用電器
、、()、
研究院蘇州美華認證有限公司浙江方圓電氣設備檢測有限公司北京中實國金國際實驗室能力
、UL、、
驗證研究有限公司北京中大華遠認證中心有限公司中環(huán)聯(lián)合北京認證中心有限公司中國質(zhì)量認
、、()、
證中心方圓標志認證集團有限公司中國船級社質(zhì)量認證有限公司中國設備監(jiān)理協(xié)會
、、、。
本文件主要起草人鄭丹丹何兆偉陳恩成婁丹王亞寧周璐宋明順李衛(wèi)華黃濤李喜俊
:、、、、、、、、、、
韓碩祥賈嵐唐偉孫兵陳春艷劉伯釗陳寧宮赤霄唐凌天喻平武王箏陳軼群盧巧逄華
、、、、、、、、、、、、、、
盧文婷黃樂富姚業(yè)強
、、。
本文件及其所代替文件的歷次版本發(fā)布情況為
:
年首次發(fā)布為
———2006GB/T27000—2006;
本次為第一次修訂
———。
Ⅰ
GB/T27000—2023/ISO/IEC170002020
:
引言
國際標準化組織合格評定委員會負責制定與檢驗檢測和各種類型的認證等合格
(ISO/CASCO)、
評定活動相關的國際標準多年以來指南中包含了一些合格評定的核心詞匯這些詞匯
。,ISO/IEC2,
由最初的少量術語和定義發(fā)展而來編制這些術語和定義是為了促進對基于傳統(tǒng)制造業(yè)產(chǎn)品標準的產(chǎn)
,
品認證的理解和溝通
。
年決定將指南中的合格評定術語移出以一套獨立完整的詞匯取而代
2000,CASCOISO/IEC2,
之使之更加適用于規(guī)劃中的合格評定國際標準及其相關制修訂工作本文件首版發(fā)布于年作
,,。2006,
為一個協(xié)調(diào)一致的框架體系可以對更多的具體概念進行恰當定義并用最適宜的術語加以表達
,,。
其他特定活動如認可人員認證符合性標志的使用等涉及的專有概念不屬于本文件的范圍由
,、、,,
其他相關標準予以界定
。
第章給出了貿(mào)易和法規(guī)有關的術語和定義這些術語和定義不僅用于合格評定領域的標準
8。
化也有助于政策制定者在法規(guī)與國際條約的框架內(nèi)促進貿(mào)易便利化
,。
本文件所規(guī)定的術語和定義特別是第章和第章中的術語和定義體現(xiàn)了在年
,56,CASCO2001
月采納的功能法
11。
附錄對功能法的描述有助于更好地理解所定義的概念及其分類和相互關系
A。
本文件中的術語被認為是必須予以定義的概念用于表示合格評定概念的通用術語如使用普通
。,
用語已足以說明其含義則沒有包括在本文件中本文件未包括在合格評定系列標準中不具有通用性
,。
的術語以及在特定應用領域中有特殊定義的術語這些術語包括在其他特定相關標準中
,。
附錄中列出了在其他文件中定義的相關術語
B:
其他合格評定標準中定義的適用于合格評定的特定領域的術語
———;
通用于合格評定語境但未在合格評定標準內(nèi)定義的術語
———,。
Ⅱ
GB/T27000—2023/ISO/IEC170002020
:
合格評定詞匯和通用原則
1范圍
本文件界定了與合格評定包括對合格評定機構的認可及其在貿(mào)易便利化中的應用有關的通用術
()
語和定義
。
附錄給出了合格評定的通用原則和對合格評定功能法的描述
A。
合格評定與管理體系計量標準化和統(tǒng)計學等其他領域相互關聯(lián)本文件沒有界定合格評定的
、、。
邊界
。
2規(guī)范性引用文件
本文件沒有規(guī)范性引用文件
。
3與合格評定相關的通用術語
31
.
合格評定conformityassessment
規(guī)定要求得到滿足的證實
(4.1)。
注1附錄中的功能法所描述的合格評定過程可能得到一個否定的結果即證實規(guī)定要求未得到滿足
:A,。
注2合格評定包括本文件其他地方所定義的活動例如但不限于檢測檢驗審定核查認證
:,(5.2)、(5.3)、(5.5)、(5.6)、
以及認可
(6.6)(6.7)。
注3附錄將合格評定解釋為一系列功能有助于實現(xiàn)其中任一功能的活動可被描述為合格評定活動
:A。。
注4本文件不包含合格的定義合格評定定義中的合格二字不存在單獨的含義本文件也不
:“”(conformity)。“”“”。
涉及合規(guī)的概念
(compliance)。
32
.
合格評定對象objectofconformityassessment
對象
object
規(guī)定要求適用的客體
(4.1)。
示例產(chǎn)品過程服務體系裝置項目數(shù)據(jù)設計材料宣稱人員機構或組織或者其中的任意組合
:、、、、、、、、、、、,。
注本文件中使用的機構一詞指合格評定機構和認可機構組織一詞使用其常用的含義根
:“”(body)(3.6)(3.7)。“”,
據(jù)上下文可能包括機構指南對組織的特定定義是基于成員關系的機構不適用于合格
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經(jīng)授權,嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡傳播等,侵權必究。
- 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打印),因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務。
- 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 2025年關于電子產(chǎn)品銷售的合同模板
- 會員制合同樣本
- 眾籌合作協(xié)議合同范例
- 二零二五外聘演員合同范例
- 供用熱合同標準文本
- 做合同樣本樣本
- 頂賬樓買賣合同范文
- 離職后保密協(xié)議離職保密協(xié)議書
- 泵車承包合同范例
- 聘用灶房大師傅合同書
- 2023年復合型膠粘劑項目安全評價報告
- DZ∕T 0215-2020 礦產(chǎn)地質(zhì)勘查規(guī)范 煤(正式版)
- 【初中+語文】中考語文一輪專題復習+《名著閱讀+女性的力量》課件
- 2024年強基計劃解讀 課件-2024屆高三下學期主題班會
- 城市道路橋梁工程施工質(zhì)量驗收規(guī)范 DG-TJ08-2152-2014
- 響應面分析軟件DesignExpert使用教程
- 《新病歷書寫規(guī)范》課件
- 2024城鎮(zhèn)燃氣管道非開挖修復更新工程技術規(guī)范
- 腸胃消化健康的知識講座
- 新概念英語第二冊-Lesson-56-Faster-than-sound-課件
- 美的社會責任報告2023
評論
0/150
提交評論