




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
和我一起突破考研英語長難句(全92節)
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(1)
熟練研究每年的真題長難句,每天堅持就有收獲。
長難句:1.Thewordsusedbythespeakermaystirupunfavorablereactions
inthelistenerwhichinterferewithhiscomprehension;hence,the
transmission-receptionsystembreaksdown.
結構剖析:本句有分號分為兩部分,其中第一部分的主干是Thewords..?.may
stirupunfavorablereactionswhich弓I導的定語從句whichinterfere
withhiscomprehension修飾reactions.(這點很重要,注意理解)過去分詞used
bythespeaker作words的后置定語,介詞詞組inthelistener作reactions
的后置定語
學習任務:請翻譯這句長難句?
參考譯文:說話者使用的詞可能會引起聽話者不愉快的反應,這種反應干擾聽話
者的理解,因此,二者之間的傳輸-接受系統就中斷了
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(2)
長難句:Neitherkindofsleepisatallwellunderstand,butREMsleep
isassumedtoservesomerestorativefunctionofthebrain.
結構剖析:本句的兩個部分之間以but連接,表示轉折關系。難點之一是兩個部分
都是被動語態,尤其是第二部分,可以轉換成主動語態:butscientistsassume
thatREMsleepservesomerestorativefunctionofthebrain.難點之二是
neither作形容詞,修飾kind,后面的謂語用單數。
參考譯文:雖然人對兩種睡眠都很不了解,但是人們推測REM(眼睛快動階段)
睡眠對大腦有某種恢復作用。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(3)
長難句:Forexample,ithaslongbeenknownthattotalsleepdeprivation
is100percentfataltorats,yet,uponexaminationofthedeadbodies,
theanimalslookcompletelynormal.
結構剖析:本句由表示轉折關系的連詞yet分為兩個部分:第一部分的主干是
ithaslongbeenknownthat.其中it是形式主語,that引導的主語從句
作真正的主語;第二部分的主干是theanimalslookcompletelynormal,前面
的uponexaminationofthedeadbodies作狀語。
核心詞匯:deprivation剝奪fatal致命的
學習任務:請翻譯這句長難句~
參考譯文:例如:人們早知道老鼠如果被完全剝奪睡眠,就會百分之百死亡,但
是在檢查老鼠的尸體時,老鼠看上去完全正常。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(4)
長難句:Aresearcherhasnowcastlightonthemysteryofwhytheanimals
die.
結構剖析:本句是一個簡單句,Aresearcher是主語,hasnowcastlighton
是謂語,themystery是賓語,ofwhytheanimalsdie作定語,修飾mystery,
而whytheanimalsdie作為一個句子,又作介詞of的賓語。
核心詞匯:castlighton使明白,闡明mystery神秘,神秘的事
學習任務:請翻譯這句長難句?
參考譯文:一位研究人員現在已經揭開了老鼠(根據上下文得出)死亡原因之謎。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(5)
長難句:Theratsdevelopbacterialinfectionsoftheblood,asiftheir
immunesystems-theself-protectingmechanismagainstdiseases-had
crashed.
結構剖析:本句是一個主從復合句,逗號前為主句,后面的asif引導一個狀語
從句,使用虛擬語氣,表示與事實相反;破折號之間的部分theself-protecting
mechanismagainstdiseases作破折號前的immunesystems的同位語。
核心詞匯:
develop患(病)(develop還有別的意思,總結下吧)
mechanism機制
學習任務:請翻譯這句長難句~
參考譯文:老鼠的血液出現了細菌感染(學習這句話的翻譯技巧,develop的翻
譯),好像它們的免疫系統-對抗疾病的自我保護機制-已經垮掉了。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(6)
長難句:Theyaredifferentinthattheirelementsarearrangeddifferently,
andeachvitaminperformsoneormorespecificfunctionsinthebody.
結構剖析:本句是由and連接的并列句,其中第一部分的主干為Theyare
different,后面的inthattheirelementsarearrangeddifferently為狀語,
修飾different.注意:inthat后面常引導從句,與inthat一起作狀語。
核心詞匯:inthat體現于,因為
specific具體的,特定的
element元素,因素
學習任務:請翻譯這句長難句~
參考譯文:它們之前的不同之處在于各自元素的排列不同,而且每種維生素在人
體內承擔一種或一種以上的具體功能。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(7)
長難句:Gettingenoughvitaminsisessentialtolife,althoughthebody
hasnonutritionaluseforexcessvitamins.
結構剖析:本句是although引導的主從復合句,其中Gettingenoughvitamins
是動名詞,作主句的主語。(本句是考動名詞作主語)
核心詞匯:nutritional營養的(注意拼寫哦~)
excess過量的,過度的
學習任務:請翻譯這句長難句~
參考譯文:盡管過量的維生素對身體沒有營養價值,但是獲得足夠的維生素對生
命而言必不可少。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(8)
長難句:AsindustrialgiantslikeGeneralMotorsandIBMstruggleto
survivebyreducingthenumberofemployees,Manpower,basedinMilwaukee,
Wisconsin,isbooming.
結構剖析:本句是?個主從復合句,其中as引導的從句Asindustrialgiants...
struggletosurvive..作時間狀語;主句的主干是Manpower...isbooming,
其中Manpower為專有名詞,是公司的名字,而basedinMilwaukee,Wisconsin
是過去分詞,相當于定語從句whichisbasedinMilwaukee,Wisconsin,作
Manpower的定語。
核心詞匯:struggle掙扎;斗爭
base以??.為基地;n.基礎
survive生存
boom繁榮,蓬勃發展
學習任務:請翻譯這句長難句~
參考譯文:通用汽車公司和IBM等工業巨頭靠裁員而勉強支撐時,總部在威斯康
星州密爾沃基的公司人力資源卻在蓬勃發展。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(9)
長難句:This〃disposable"workforceisthemostimportanttrendin
Americanbusinesstoday,anditisfundamentallychangingthe
relationshipbetweenpeopleandtheirjob.
結構剖析:本句是一個并列句,有and連接的兩個分句構成。注意:本句中的
fundamentally可以住寫作中運用哦!
核心詞匯:disposable可以處置的,可以處理的
trend趨勢
workforce勞動力
fundamentally根本上
學習任務:1.請翻譯這句長難句?
2.用fundamentally造句
這種“可以隨時處置”的勞動力是美國企業當今用人最重要的趨勢,它正從根本
上改變人們和他們的工作之間的關系。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(10)
長難句:Thephenomenonprovidesawayforcompaniestoremainglobally
competitivewhileavoidingmarketcyclesandthegrowingburdensimposed
byemploymentrules,healthcarecostsandpensionplans.
結構剖析:本句的主干是Thephenomenonprovidesaway,后面的forcompanies
toremaingloballycompetitive修飾away,作定語。while之后的現在分詞
結構avoidingmarketcyclesandthegrowingburdens...作狀語,其中
avoiding的邏輯主語是前面的
companies(考慮下)avoiding帶兩個賓語,一1個是marketcycles,另一1個是
thegrowingburdens...,而過去分詞結構imposedbyemploymentrules,
healthcarecostsandpensionplans又作thegrowingburdens的定語。
核心詞匯:phenomenon!現象
impose強加,征稅
globally在全球,就全球而言
pension養老金,年金
marketcycle市場周期
學習任務:1.avoding的邏輯主語是什么?
2.請翻譯這句長難句~
參考譯文:這一現象給公司提供了一種方式,使它們既能夠保持全球競爭力,又能
避免市場周期與就業法規、醫療成本和養老金方案等造成的不斷加重的負擔。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(11)
長難句:Forworkersitcanmeananendtothesecurity,benefitsandsense
ofimportancethatcamefrombeingaloyalemployee.
結構剖析:本句是一個簡單句,其中定語從句thatcamefrombeingaloyal
employee修飾先行詞1。anendto的意思是.的結束
〃
核心詞匯:security安全
comefrom來自
benefit利益,好處
loyal忠實的,忠誠的(還有什么意思呢?)
學習任務:1.填寫空1(獎勵20HY)
2.請翻譯這句長難句~(再獎勵30滬元)
1.that修飾security,benefitandsenseofimportance
2.參考譯文:對工人而言,這意味著作為一名忠實雇員應當享有的安全感、利益
和重要感都沒有了。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(12)
長難句:Bycontrast,theysawintheprecedinghundredyearsfrom1650
to1750,whenEnglandwasstillacompletelyagriculturalcountry,a
periodofgreatabundanceandprosperity.
結構剖析:本句的主干是theysaw...aperiodofgreatabundanceand
prosperity,其中theysaw后面的介詞結構intheprecedinghundredyears
from1650to1750為狀語,修飾saw;when引導的定語從句修飾前面的the
precedinghundredyearsfrom1650to1750。
核心詞匯:bycontrast與之相反,與????形成對比的是
abundance富裕,富有,豐富
preceding前面的
prosperity繁榮
學習任務:1.請翻譯這句長難句?
2.用bycontrast造句
參考譯文:與之相反,他們把此前從1650到1750之間的100年看作一個繁榮富
裕的時期,盡管那時英國還是一個完全意義上的農業國。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(13)
長難句:Specialistsinhistoryandeconomics,haveshowntwothings:that
theperiodfrom1650to1750wasmarkedbygreatpoverty,andthat
industrializationcertainlydidnotworsenandmayhaveactuallyimproved
theconditionsforthemajorityofthepopulace.
結構剖析:本句的主干是Specialistsinhistoryandeconomics,haveshown
twothings,冒號后面的部分為兩個that分別引導的兩個從句,它們是
的同位語,對其進行具體說明。
核心詞匯:bemarkedby特點是,以....為特點
worsen惡化
industrialization工業化
populace民眾,百姓;全體居民
本期任務:1.that引導的兩個從句是的同位語?
2.請翻譯本句~
參考譯文:歷史和經濟方面的專家指出了兩點:一是1650至1750之間的時期確
實是非常貧困,二是工業化肯定并未惡化、而是可能實際改善了大多數人的生活
條件。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(14)
長難句:Whentheworkiswelldone,aclimateofaccident-freeoperations
isestablishedwheretimelostduetoinjuriesiskeptataminimum.
結構剖析:本句是一個主從復合句,句子開始的When引導一個條件狀語從句,
后面是主句aclimateofaccident-freeoperationsisestablished,其中
established后面的where(相當于inwhich)引導一個定語從句,修飾
核心詞匯:climate環境;氣候
ataminimum在最低程度,在最小數量,在:鼠雙限展(在作文中可以使用哦~
accident-free無事故的
本期任務:Lwhere引導的定語從句修飾什么?
2.請翻譯本句~
3.請用ataminimum造句
L修飾climate
2,參考譯文:如果工作做得好,就能建立一個無事故操作的環境,在這里,由于
人員傷害而損失的時間保持在最低限度。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(15)
長難句:Hemustusethissurplusinthreeways:asseedforsowing,as
aninsuranceagainsttheunpredictableeffectsofbadweatherandasa
commoditywhichhemustsellinordertoreplaceoldagricultural
implementsandobtainchemicalfertilizerstofeedthesoil.
結構剖析:本句的主干在冒號前:Hemustusethissurplusinthreeways,
冒號之后的部分包含三個as引導的并列結構,作狀語,其中第三個as結構的核心
部分是asacommodity...,后面的which引導的定語從句whichhemustsell...
修飾commodity,其中介詞結構inorderto...作定語從句的狀語.
核心詞匯:surplus剩余,過剩;a.過剩的,剩余的
replace替換
sow播種
implement工具;v.執行
insurance保障,保險
fertilizer肥料,化肥
unpredictable無法預測的
feed提供(養料等)
commodity商品
本期任務:翻譯此長難句~
參考譯文:他必須以下列三種方式使用這些余糧:留作種子,留作保障以對付惡
劣天氣可能造成的無法預測的影響,并留作必須出售的商品以替換就農具和購買
化肥給土壤提供養料。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(16)
長難句:Thegovernmentistobanpaymentstowitnessesbynewspapers
seekingtobuyuppeopleinvolvedinprominentcasessuchasthetrial
ofRosemaryWest.結構剖析:本句的主干是Thegovernmentistobanpayments,
介詞結構towitnesses和bynewspapers...都作后置定語,修飾payments;現
在分詞結構seekingtobuyuppeople...作newspapers的后置定語,相當于
whichseektobuyuppeople.?,,其中過去分詞結構involvedinprominent
casessuchasthetrialofRosemaryWest又作people的定語,相當于whoare
involvedinprominentcasessuchasthetrialofRosemaryWest.本句的
難點在于后置修飾語偏長。
核心詞匯:ban禁止
involvedin卷入,涉及
witness證人;v.見證
prominent突出的,杰出的
trial審判;試驗
本期任務:1.buyup的意思?
2.翻譯本長難句~
buyup收買,買通
參考譯文:政府要禁止報界付費給證人,因為報界試圖收買諸如露絲瑪麗?韋斯
特這類要案中涉及的證人.
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(17)
長難句:Inasignificanttighteningoflegalcontrolsoverthepress,Lord
Irvine,theLordChancellor,wi11introduceadraftbillthatwi11propose
makingpaymentstowitnessesillegalandwillstrictlycontroltheamount
ofpublicitythatcanbegiventoacasebeforeatrialbegins.
結構剖析:本句的主干是,其中theLordChancellor為主語的同位語,
說明主語的身份,that引導一個定語從句,修飾adraftbill,而這一定語從
句的位于部分是由and連接的兩個部分構成,其中第二部分willstrictly
controltheamountofpublicity中的賓語amountofpublicity后面帶有that
弓【導的定語從句thatcanbegiventoacasebeforeatrialbegins.
核心詞匯:tighten加緊,收緊
draft草案;草稿
press新聞界
bill法案;賬單
introduce提出,引進;介紹
publicity公開宣傳,曝光
本期任務:1.本句的主干是什么?
2.翻譯本長難句
本句的主干是:LordIrvine...willintroduceadraftbill....
參考譯文:為了大大加緊對新聞界的法律控制,大法官歐文勛爵將提出一項法律
草案,其中將建議規定向證人付費屬于違法行為,并將嚴格控制媒體在案件審理
之前對案件的曝光程度。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(18)
長難句:InalettertoGeraldKaufman,chairmanoftheHouseofCommons
mediaselectcommittee,LordIrvinesaidheagreedwithacommitteereport
thisyearwhichsaidthatselfregulationdidnotoffersufficient
control.
結構剖析:本句開始為狀語,其中GeraldKaufman后面帶有一個很長的同位語
chairmanofHouseofCommonsmediaselectcommitee;本句的主干為Lord
Irvinesaidheagreedwithacommitteereportthisyear,其中said后面
為賓語從句heagreedwithacommitteereportthisyear;thisyear后面
的which引導定語從句修飾先行詞1(先行詞是什么呢?),
其中said后的that引導2(引導什么從句呢?)
核心詞匯:media媒體,媒介
regulation控制,管制;調節
本期任務:1.填寫空1
2,填寫空2
3.翻譯本句
1.report
2.賓語從句
3.參考譯文:歐文勛爵給下議員媒體選擇委員會主席杰拉爾德.考夫曼寫了一封
信,信中說他同意該委員會今年發表的一份報告-該報告指出媒體的自律所提供
的監控并不夠
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(19)
長難句:PublicationofthelettercametwodaysafterLordIrvinecaused
astormofmediaprotestwhenhesaidtheinterpretationofprivacy
controlscontainedinEuropeanlegislationwouldbelefttojudgesrather
thantoParliament.
結構剖析:本句是一個復合句,開始是主干Publicationofthelettercame....,
twodaysafterLordIrvinecausedastormofmediaprotest.,?為》犬語,
修飾主句的謂語came;后面的when引導一個時間狀語從句whenhesaid....,
修飾前面從句中的謂語部分causedastormofmediaprotest,其中said后面
是一個賓語從句:主語是theinterpretationofprivacycontrols,過去分詞
結構containedinEuropeanlegislaion作privacycontrols的定語,相當于
定語從句whichwerecontainedinEuropeanlegislation;謂語是wouldbeleft
tojugdesratherthantoParliament
核心詞匯:publication發表,出版
privacy隱私
astormofmediaprotest暴風雨般的媒體抗議
legislation立法
protest抗議
beleftto被交給,留給
本期任務:翻譯本長難句~
參考譯文:歐文勛爵說對于歐洲立法中包含的隱私控制的解釋權將交給法官而不
是議會時(注意ratherthan的翻譯)引起了媒體的一片抗議。兩天后,這封信便
發表了。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(20)
長難句:TheLordChancellorsaidintroductionoftheHumanRightsBill
(《人權法案》),whichmakestheEuropeanConventiononHumanRights(《歐
洲人權公約》)legallybindinginBritain,laiddownthateverybodywas
entitledtoprivacyandthatpublicfigurescouldgotocourttoprotect
themselvesandtheirfamiles.
結構剖析:本句的主干是TheLordChancellorsaidintroductionoftheHuman
RightsBill...laiddownthat..andthat...,主語是TheLordChancellor,
謂語是said,后面是said的賓語從句introductionoftheHumanRightsBill...
laiddownthat...andthat...,其中主語introductionoftheHumanRights
Bill后面是which引導的一個非限制定語從句whichmakestheEuropean
ConventiononHumanRightslegallybindinginBritain,謂語是laiddown,
后面帶有and連接的兩個賓語從句:thateverybodywasentitledtoprivacy
與thatpublicfugurescouldgotocourttoprotectthemselvesandtheir
families.
核心詞匯:convention公約;會議;慣例
entitledto有權享有
binding有約束力的
publicfigure公眾人物
laydown規定,制定
gotocourt起訴,上法庭
本期任務:1.核心詞匯記憶~
2.翻譯本長難句?
參考譯文:大法官說《人權法案》的引入使《歐洲人權公約》在英國具有法律約
束力。《人權法案》規定每個人都享有個人隱私權,而且公眾人物可以通過起訴
保護自己和家人的隱私權。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(21)
長難句:"PressfreedomswillbeinsafehandswithourBritishjudges,z,
hesaid.
結構剖析:本句是個簡單句,介詞結構withourBritshjudges做狀語,修飾
謂語部分willbeinsafehands.
本期任務:1.翻譯本長難句
2.in....hands造句
他說:”新聞自由掌握在英國法官手中將安然無恙.〃
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(22)
長難句:Upto19witnessesweresaidtohavereceivedpaymentsfortelling
theirstoriestonewspapers.
結構剖析:本句的主干是Upto19witnessesweresaidtohavereceived
payments,fortellingtheirstoriestonewspapers作狀語,表示原因。本
句的難點是被動結構weresaidlo,等于itwassaidthat..。本句可以改為
Itwassaidthatupto19witnesseshadreceivedpaymentsfortellingtheir
storiestonewspapers.
核心詞匯:upto多達
besaidto據說
本期任務:1,翻譯本長難句~
2.用upto造句
據說多達19個證人因向報界講述他們的經歷而獲得報酬。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(23)
長難句:Concernswereraisedthatwitnessesmightbeencouragedto
exaggeratetheirstoriesincourttoensureguiltyverdicts.結構剖析:
本句的主干是Concernswereraisedthat...(這引起了人們的擔心...),后面
的that引導一個同位語從句,作主語concerns的同位語。之所以要將先行詞
concerns與后面的that從句分開,是因為這一同位語從句太長,如果放在先行
詞后面,容易出現頭重腳輕的現象。
核心詞匯:concern擔心,關注
guilty有罪的
exaggerate夸大,夸張
verdict裁定;定論
ensure確保,保證
本期任務:1.理解長難句中的同位語從句~
2.翻譯本長難句~
參考譯文:這引起了人們對下列情況的擔心:為了確保法庭給被告定罪,證人可
能會被慫恿在法庭上夸大其詞。(注:本來中文譯文最好翻譯成主動語態,但這
聯系到上下文,所以我給出比較容易理解的翻譯。)
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(24)
長難句:Comparisonsweredrawnbetweenthedevelopmentoftelevisionin
the20thcenturyandthediffusionofprintinginthe15thand16th
centuries.
結構剖析:本句的主干是Comparisonsweredrawnbetween...and...,難點在
于使用了被動語態,理解時可以轉換成主動語態:Peopledrewcomparisons
between...and...(人們對????與?.??進行了一些比較)。
核心詞匯:comparison比較
diffusion傳播;擴散
本期任務:翻譯此長難句?
參考譯文:人們對20世紀電視業的發展與15、16世紀印刷術的傳播進行了一些
比較。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(25)
長難句:Aswasdiscussedbefore,itwasnotuntilthe19thcenturythat
thenewspaperbecamethedominantpre-electronicmedium,followinginthe
wakeofthepamphletandthebookandinthecompanyoftheperiodical.
結構剖析:本句開始是端引導的一個狀語從句,后面的主句是一個強調句:it
wasnotuntilthe19thcenturythat...,被強調的部分是notuntilthe19th
century;在that弓|導的從句中,主干為thenewspaperbecamethedominant
pre-electronicmediu叫現在分詞結構作狀語,修飾從句的主干。本句的難點是
三個結構:notuntil(直到...才Dinthewakeof(在???之后)inthecompany
of(伴隨、陪伴)
核心詞匯:dominant主要的、占主導地位的
inthecompanyof伴隨、陪伴
inthewakeof在????之后
periodical期刊
pamphlet宣傳冊
本期任務:翻譯此長難句飛]
參考譯文:正如前面所討論的,直到19世紀,報紙才繼宣傳冊和書籍之后,伴
隨著期刊的出現,成為電子媒體出現之前的主要媒體。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(26)
長難句:Itwasduringthesametimethatthecommunicationsrevolution
speededup,beginningwithtransport,therailwayandleadingonthrough
thetelegraph,thetelephone,radio,andmotionpicturesintothe20
th-centuryworldofthemotorcarandtheairplane.
結構剖析:本句是一個強調句Itwasduringthesametimethat.被強調
的部分是duringthesametime;that引導的從句中,主干是the
communicationsrevolutionspeededup,現在分詞結構beginningwith...and
o(從??,開始,接著是....,直到.....)作狀語,
說明通信革命的發展過程。
核心詞匯:communications通信
leadon繼續發展
speedup加快,加速
本期任務:1.翻譯本句~
2.用o...造句
參考譯文:就在這段時期,通信革命加快了步伐,從運輸-鐵路開始,接著是電
報、電話、無線電和電影,直到20世紀出現汽車和飛機的世界。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(27)
Itisgenerallyrecognized,however,thattheintroductionofthecomputer
inthe20thcentury,followedbytheinventionofintegratedcircuit
duringthe1960s,radicallychangedtheprocess,althoughitsimpacton
themediawasnotimmediatelyapparent.
結構剖析:本句的主干是Itisgenerallyrecognized,however,that....,it
是形式主語,that引導的主語從句是真正的主語,其中theintroductionofthe
computerintheearly20thcentury....radicallychangedtheprocess
是主句,過去分詞followedby.??.作定語,修飾前面的introductionofthe
computer,相當于whichwasfollowedbytheinventionoftheintegrated
circuitduringthe1960s,ffi]althoughitsimpactonthemediawasnot
immediatelyapparent,是狀語從句,表示讓步關系。
核心詞匯:radically根本地;激進地
impact影響,沖擊
本期任務:翻譯此長難句?
參考譯文:然而,人們一?般認識到20世紀初計算機的出現,接著是60年代集成
電路的發明,從根本上改變了這個過程,盡管其對傳媒的影響還未立即顯現出來。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(28)
長難句:Astimewentby,computersbecamesmallerandpowerful,andthey
became"personal"too,aswellasinstitutional,withdisplaybecoming
sharperandstoragecapacityincreasing.
結構剖析:本句開始是一個表示時間的從句,后面的主句包含兩個部分,由and
連接.句末的介詞結構withdisplaybecomingsharperandstoragecapacity
increasing作伴隨狀語。
核心詞匯:sharp清晰的,敏銳的,銳利的
institutional機構的,組織的
storage存儲
display顯示,展示
本期任務:翻譯此長難句~
參考譯文:隨著時間的推移,計算機變得更小,功能更強,不僅被機構使用,而
且被“個人”使用,計算機的顯示變得更清晰,存儲量也在擴大。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(29)
長難句:Itwaswithinthecomputeragethattheterminformationsociety”
begantobewidelyusedtodescribethecontextwithinwhichwenowlive.
結構剖析:本句是一個強調句Itwaswithinthecomputeragethat...,within
thecomputerage是被強調的部分;在that引導的從句中,句末的withinwhich
wenowlive為定語從句,修飾先行詞context,其中介詞within屬于提前,這
種結構可以還原:whichwenowlivewithin.
核心詞匯:term術語;條件;期限
context環境;上下文
informationsociety信息社會(記住哦~)
本期任務:翻譯此長難句?
參考譯文:正是在計算機時代,“信息社會”這個詞語才開始被廣泛用于描述我
們現在的生活環境。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(30)
長難句:Thecommunicationsrevolutionhasinfluencedbothworkandleisure
andhowwethinkandfeelbothaboutplaceandtime,buttherehavebeen
controversialviewsaboutitseconomic,political,socialandcultural
implications.
結構剖析:本句是一個主從復合句,由but分為兩部分,其中but之前的部分結
構復雜:主語是Thecommunicationsrevolution,謂語是hasinfluenced,賓語
包含兩部分,一'個是名詞詞組bothworkandleisure;一1個是從句howwethink
andfeelbothaboutplaceandtime.
核心詞匯:leisure休閑,閑暇
implication影響;暗示
controversial有爭議的
本期任務:翻譯此長難句?
參考譯文:通信革命影響了我們的工作和休閑,也影響了我們對時空的思考方式
和感覺。但是對這一革命在經濟、政治、社會和文化方面的影響,人們還有爭議。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(31)
長難句:Becausetheyareadjustingtotheirnewbodiesandawholehost
ofnewintellectualandemotionalchallenges,teenagersareespecially
self-consciousandneedtheconfidencethatcomesfromachievingsuccess
andknowingthattheiraccomplishmentsareadmiredbyothers.
結構剖析:本句開始是表示原因的從句Becausetheyareadjustingto...,后
面是主句teenagersareespeciallyself-consciousandneedthe
confidence...;confidence之后是that引導的定語從句,修飾confidence;
that是定語從句的主語,comesfromachievingsuccessandknowingthat...
是謂語部分,其中knowing后面的that引導一個賓語從句thattheir
accomplishmentsareadmiredbyothers,作knowing的賓語。
核心詞匯:adjustto適應
self-conscious(有)自我意識的
a(whole)hostof大量,眾多
confidence自信
intellectual智力的,知識的
accomplishment成績,成就
本期任務:翻譯此長難句?
參考譯文:因為這些青少年正在適應他們變化的身體和大量新的智力和情感方面
的挑戰,他們的自我意識特別強烈,需要自信-這種自信來自取得成功,來自知
道自己的成績受人羨慕.
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(32)
長難句:However,thetypicalteenagelifestyleisalreadyfilledwithso
muchcompetitionthatitwouldbewisetoplanactivitiesinwhichthere
aremorewinnersthanlosers,forexample,publishingnewsletterswith
manystudent-writtenbookreviews,displayingstudentartwork,and
sponsoringbookdiscussionclubs.
結構剖析:本句的主干是thetypicalteenagelifestyleisalreadyfilled
withsomuchcompetitionthat...,核心結構是so...that...;在that引導
的從句中,主干是itwouldbewisetoplanactivities,后面的inwhichthere
aremorewinnersthanlosers是一1個定語從句,修飾先行詞activities,而句
末的三個并列的動名詞結構publishingnewsletterswithmany
student-writtenbookreviews,displayingstudentartwork^0sponsoring
bookdiscussionclubs是對前面activities的具體說明,其中publishint
newsletters后面的介詞結構withmanystudent-writtenbookreviews作
newsletters的定語。
核心詞匯:newsletter刊物;內部通訊
artwork藝術品
review評論;復習
sponsor發起;贊助
本期任務:翻譯此長難句?
參考譯文:然而,典型的青少年生活方式中已經充滿了如此多競爭,以至于策劃
一些活動,在活動中讓勝者多敗者少是明智的,例如:出版學生刊物時多發表一
些學生寫的書評,展示學生創作的藝術品,發起讀書討論俱樂部。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(33)
1.長難句:Avarietyofsmallclubscanprovidemultipleopportunitiesfor
leadership,aswellasforpracticeinsuccessfulgroupdynamics.
2.長難句:Makingfriendsisextremelyimportanttoteenagers,andmany
shystudentsneedthesecurityofsomekindoforganizationwitha
supportiveadultbarelyvisibleinthebackground.
1.結構剖析:本句的主干是Avarietyofsmallclubscanprovidemultiple
opportunitiesfor...aswellasfor...,其中賓語opportunities帶有兩個
賓語,一是forleadership;二是forpracticeinsuccessfulgroupdynamics.
2.結構剖析:本句是一個并列句,由and鏈接兩個分局,其中第二個分句結構復
雜:句末的介詞結構withasupportiveadultbarelyvisibleinthe
background作定語,修飾前面的security。
核心詞匯:avarietyof種種,各種
dynamics動態關系
multiple多重的,多樣的
supportive支持(性)的
visible可見的
barely僅僅,幾乎不
background背景
本期任務:翻譯這兩個長難句~
1.各種小型俱樂部既可以為訓練領導才能提供多種機會,也可以成功處理小組動
態關系提供訓練。
2.交友對青少年極為重要,許多靦腆的學生需要某種團體所提供的安全感。在這
個團體里,成人提供的支持處于幾乎看不見的隱蔽地位。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(34)
1.Avarietyofacivitiesshouldbeorganizedsothatparticipantscan
remainactiveaslongastheywantandthengoontosomethingelsewithout
feelingguiltyandwithoutlettingtheotherparticipantsdown.
2.Onthecontrary,theycanhelpstudentsacquireasenseofcommitment
byplanningforrolesthatarewithintheircapabilitiesandtheir
attentionspansandbyhavingclearlystatedrules.
1.結構剖析:本句開始是主干Avarietyofactivitiesshouldbe
organized....,sothat引導一個目的狀語從句,包含兩部分:participants
canremainactive是主句,aslongastheywant..?.是條件狀語從句,句
末的兩個并列的介詞結構作前面g。on的狀語,表示補充說明。
2.結構剖析:本句的主干是theycanhelpstudentsacquireasenseof
commitment,后面的兩個介詞結構by...andby...作前面acquire的狀語;在
第一個by...結構中,that引導定語從句thatarewithintheir
capabilities...修飾先行i司roles.
核心詞匯:participate參加者
guilty內疚的;有罪的
letdown讓,..?失望
acquire獲得;收購
attentionspan注意力的持續時間
commitment承諾,責任
capability能力
本期任務:翻譯這兩個長難句?
1.參考譯文:應該組織各種各樣的活動,以便參加者愿意活動多久就活動多久,
然后轉往別的活動,而不會感到內疚,或讓其他參加者失望。
2.參考譯文:相反,他們通過策劃創造一些適合學生能力、適合學生注意力持續
時間的角色,并且制定一些明確的規則,可以幫助學生獲得一種責任感。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(35)
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquency(crimes
committedbyyoungpeople)focuseitherontheindividualoronsociety
asthemajorcontributinginfluence.
結構剖析:本句是一個簡單句,主語是manytheories,后面的介詞結構
concerningthecausesofjuveniledelinquency作主語的定語,謂語部分的
主干是focuseitheron...oron....as...
核心詞匯:concerning與???.有關;關于
commit犯(罪)
juvenile青少年的
focuson關注,集中于
delinquency過失,犯罪
翻譯此長難句?
參考譯文:許多有關青少年犯罪(年輕人所犯的罪行)原因的理論或是從個人方
面,或是從社會方面去追根溯源。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(36)
1.Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquency(crimes
committedbyyoungpeople)focuseitherontheindividualoronsociety
asthemajorcontributinginfluence.2,Theoriescenteringonthe
individualsuggestthatchildrenengageincriminalbehaviorbecausethey
werenotsufficientlypenalizedforpreviousmisdeedsorthattheyhave
learnedcriminalbehaviorthroughinteractionswithothers.3.Theories
focusingontheroleofsocietysuggestthatchildrencommitcrimesin
responsetotheirfailuretoriseabovetheirsocioeconomicstatusoras
arejectionofmiddle-classvalues.
結構剖析:
本段話有三個長難句,我分別標識成1,2,3.第1個長難句是35期內容。第2
個長難句的主干是Theories...suggestthat...orthat...,主語是Theories,
后面的分詞結構centeringontheindividual作主語的定語;謂語是suggest,
帶有兩個賓語從句,都由that引導;其中第一個賓語從句是一個復合句,包含
一個because引導的原因狀語從句。
第3個長難句的主語是Theories,現在分詞結構focusingontheroleof
society作主語的定語,謂語是suggest,帶有that引導的賓語從句that
childrencommitcrimes…,后面的兩個介詞結構inresponsetotheir
failuretoriseabovetheirsocioeconomicstatus與asarejectionof
middle-classvalues作前面commitcrimes的狀語,表示青少年犯罪的原因。
as的意思是“作為”。
核心詞匯:
centeron集中于
previous以前的
engagein從事
misdeed錯誤行為,不端行為
criminal犯罪的;n.罪犯
interaction相互影響,相互作用;交往
penalize懲罰
comnlltcrune犯罪
riseabove超越
inresponseto作為對.....的反應
status地位;身份
failure不能;失敗
rejection排斥,拒絕
本期任務:翻譯加粗劃線的部分~
參考譯文:許多有關青少年犯罪(年輕人所犯的罪行)原因的理論或是從個人方
面,或是從社會方面去追根溯源。從個人方面尋找原因的理論表明,青少年犯罪
是因為對他們以前做錯的事懲罰不夠,或是他們與別人相互影響,從而學會了犯
罪行為。從社會作用方面尋找原因的理論表明,青少年犯罪是對他們不能提升自
己的社會經濟地位所做出的一種反應,或是對中產階級價值觀念的一種排斥。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(37)
1.Mosttheoriesofjuveniledelinquencyhavefocusedonchildrenfrom
disadvantagedfamilies,ignoringthefactthatchildrenfromwealthy
homesalsocommitcrimes.2.Alltheories,howeveraretentativeandare
subjecttocriticism.
結構剖析:1.逗號之前是本句的主干,逗號之后的現在分詞結構ignoringthe
factthat…作狀語,其中fact之后的that引導一^t"同位語從句。
2.本句是一個并列句,由and連接兩個分句
核心詞匯:disadvantaged處于不利地位的;弱勢的
ignore忽略
tentative試探(性)的,試驗(性)的
subjectto易遭....(的),受....支配(的)
本期任務:翻譯這兩個長難句~
參考譯文:1.許多有關青少年犯罪的理論關注貧困家庭的孩子,卻忽略了一個事
實,即富裕家庭的孩子也會犯罪。
2.然而,所有這些理論都是不確定的,而且是會遭到批評的。
【研英難句】和我一起突破考研英語長難句(38)
長難句:1.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 半喉切除術患者營養支持方案的長期效果評估-洞察闡釋
- 機床自動化控制-洞察闡釋
- 參數化貝葉斯推斷在復雜系統中的應用-洞察闡釋
- 個性化定制與精準營銷-洞察闡釋
- 物聯網在工業診斷與維護中的應用研究-洞察闡釋
- 【正版授權】 IEC 61156-12:2025 EN Multicore and symmetrical pair/quad cables for digital communications - Part 12: Symmetrical single pair cables with transmission characteristics up to
- 行政法在社會治理實務中的應用研究試題及答案
- 材料疲勞裂紋擴展誤差分析重點基礎知識點
- 高鐵站火災應急預案(3篇)
- 醫療設備火災應急預案(3篇)
- 2023年中小學體育教師招聘考試試題及答案三份
- 向政府寫訴求書范文(精選12篇)
- 通用長期供銷合同范本
- 電視節目策劃學胡智峰
- 2023浙江省學生藝術特長測試A級理論復習資料
- 建筑業企業資質職稱人員相近專業認定目錄
- 北京市各縣區鄉鎮行政村村莊村名明細
- 追求有意義人生
- 生產車間如何節能減耗(課堂PPT)
- 燒結普通磚、多孔磚回彈計算
- 橫向項目結題證明模板
評論
0/150
提交評論