《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析_第1頁
《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析_第2頁
《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析_第3頁
《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析_第4頁
《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

千里之行,始于足下讓知識帶有溫度。第第2頁/共2頁精品文檔推薦《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析1

蝶戀花·移得綠楊栽后院宋朝

張先

移得綠楊栽后院。學舞宮腰,二月青猶短。不比灞陵多送遠,殘絲亂絮東西岸。

幾葉小眉寒不展。莫唱陽關,真個腸先斷。分付與春休細看,條條盡是離人怨。

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》譯文

從外面移來了一株小小楊柳,將它栽種后院。它在初春二月枝干尚短,也著舞動自己纖細的腰肢。不像那灞陵邊上的柳樹,由于人們折柳送別而殘絲亂絮地被人拋棄在東西岸邊。

幾片眉毛一樣的小葉因春寒而皺巴巴的。不要唱《陽關曲》了,還沒唱它就由于別離而斷腸了。告知春天休要細看它了,它的一根根枝條都呈現出與戀人分別的哀怨。

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》解釋

蝶戀花:詞牌名,即《鵲踏枝》。此名取自梁·簡文帝《東飛伯勞歌》:“翻階蛺蝶戀花情”。

綠楊:綠柳。

宮腰:即楚腰,纖腰。《韓非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而國中多餓人。”后世即以楚腰泛指女子的細腰。

青猶短:指楊柳鵝黃初現,而綠尚不足。

灞(bà)陵:地名,本作‘‘霸陵”,漢文帝陵墓,故址在今陜西西安市東,四周有霸橋,為古人折柳送別處。

殘絲:折斷的柳枝。亂絮:散亂的柳絮。

小眉:喻楊柳初生的嫩葉。

陽關:即《陽關三疊》,又稱《渭城曲》,曲調名。唐、宋時的送別歌曲。陽關,古地名,在今甘肅敦煌西南。

分付:付托。

條條:指柳條。

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》賞析

上片寫從外間移來中一株小小楊柳,將它栽種后院,從今它就脫離中橫遭攀折飄落之苦,言下之意頗為得意。楊柳垂條輕快裊娜,詩詞中常與美人纖腰互為比方。此處“多舞宮腰”就將楊柳擬人化,開篇便仿佛有一個歌女兼舞女的形象。“多舞”云云,可見其年尚小,不特“二月青猶短”的形容而然。這”,移柳之事好像示意著一個小歌女脫離風塵,進中人家宅院,于是境遇大變:“不比灞陵多送遠,殘絲亂絮東西岸。”灞陵自漢唐以來均為折柳送別之地,“殘絲亂絮”拋置之多,不言自明。這二句示意歌女脫離為人隨便作踐的境地,有中一個好心的仆人扶持。

下片詞意忽生轉折。“寒不展”的葉兒,是皺眉的”子,看得出是心情低落。以楊柳嫩葉比美人之眉,仍是連續前面的擬人,連下句照舊是描述那年少歌女的”貌。“莫唱《陽關》”,這一句點出離愁別緒,由于《陽關》乃是送別曲,而自然是與上文中的好心人離別中。仆人將外出,故伊人依依難舍。“人言柳葉似愁眉,更有愁腸似柳絲。”(白居易《楊柳枝詞》)可見“真個腸先斷”中的“腸”與“眉”均是借喻柳。末二句則是更清晰地說明中腸斷的緣由,兼寄詞人的感慨,其中代用中唐人雍陶《題情盡橋》“自此改名為折柳,任他離恨一條條”的名句,好像那柳絲也不是柳絲,條條盡是離人怨苦之具象中。

此詞將人柳合一,折粘折脫,暢而不拘,收放隨心,末句點明題意,尤貴于深有寄予。將柳葉、柳枝比作纖腰、美目、愁腸,這在詞人之前便已有之,然而妙于運用,以此造成一個渾然天成的藝術人物,展現出一段曲折哀婉的特別情事,則是獨創。詞先寫佳人于坊間飽受熬煎,移入人家后有所轉變,但仍有不美滿者。詞人將此種曠怨之情融入柳寄離情的比興境界中來表現,確是別有一番風味。

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》創作背景

這首詞創作于熙寧七年(1074年),詞人八十五歲,納一位叫“綠楊”的歌妓為妾,稱她為“六娘子”。綠楊進了張府后,詞人對其寵愛有加,便冷落了其他妻妾,其他妻妾們一合計,乘詞人不在家,將綠楊趕出了張府。眾怒難犯,詞人只能默認,唯一能做的就是寫下這首詞。

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析2

原文:

移得綠楊栽后院。學舞宮腰,二月青猶短。不比灞陵多送遠,殘絲亂絮東西岸。

幾葉小眉寒不展。莫唱陽關,真個腸先斷。分付與春休細看,條條盡是離人怨。

譯文:

從外面移來了一株小小楊柳,將它栽種后院。它在初春二月枝干尚短,也著舞動自己纖細的腰肢。不像那灞陵邊上的柳樹,由于人們折柳送別而殘絲亂絮地被人拋棄在東西岸邊。

幾片眉毛一樣的小葉因春寒而皺巴巴的。不要唱《陽關曲》了,還沒唱它就由于別離而斷腸了。告知春天休要細看它了,它的一根根枝條都呈現出與戀人分別的哀怨。

解釋:

蝶戀花:詞牌名,即《鵲踏枝》。此名取自梁·簡文帝《東飛伯勞歌》:“翻階蛺蝶戀花情”。

綠楊:綠柳。

宮腰:即楚腰,纖腰。《韓非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而國中多餓人。”后世即以楚腰泛指女子的細腰。

青猶短:指楊柳鵝黃初現,而綠尚不足。

灞(bà)陵:地名,本作‘‘霸陵”,漢文帝陵墓,故址在今陜西西安市東,四周有霸橋,為古人折柳送別處。

殘絲:折斷的柳枝。亂絮:散亂的'柳絮。

小眉:喻楊柳初生的嫩葉。

陽關:即《陽關三疊》,又稱《渭城曲》,曲調名。唐、宋時的送別歌曲。陽關,古地名,在今甘肅敦煌西南。

分付:付托。

條條:指柳條。

賞析:

上片寫從外間移來了一株小小楊柳,將它栽種后院,從今它就脫離了橫遭攀折飄落之苦,言下之意頗為得意。楊柳垂條輕快裊娜,詩詞中常與美人纖腰互為比方。此處“學舞宮腰”就將楊柳擬人化,開篇便仿佛有一個歌女兼舞女的形象。“學舞”云云,可見其年尚小,不特“二月青猶短”的形容而然。這樣,移柳之事好像示意著一個小歌女脫離風塵,進了人家宅院,于是境遇大變:“不比灞陵多送遠,殘絲亂絮東西岸。”灞陵自漢唐以來均為折柳送別之地,“殘絲亂絮”拋置之多,不言自明。這二句示意歌女脫離為人隨便作踐的境地,有了一個好心的仆人扶持。

下片詞意忽生轉折。“寒不展”的葉兒,是皺眉的樣子,看得出是心情低落。以楊柳嫩葉比美人之眉,仍是連續前面的擬人,連下句照舊是描述那年少歌女的樣貌。“莫唱《陽關》”,這一句點出離愁別緒,由于《陽關》乃是送別曲,而自然是與上文中的好心人離別了。仆人將外出,故伊人依依難舍。“人言柳葉似愁眉,更有愁腸似柳絲。”(白居易《楊柳枝詞》)可見“真個腸先斷”中的“腸”與“眉”均是借喻柳。末二句則是更清晰地說明白腸斷的緣由,兼寄詞人的感慨,其中代用了唐人雍陶《題情盡橋》“自此改名為折柳,任他離恨一條條”的名句,好像那柳絲也不是柳絲,條條盡是離人怨苦之具象了。

此詞將人柳合一,若粘若脫,暢而不拘,收放隨心,末句點明題意,尤貴于深有寄予。將柳葉、柳枝比作纖腰、美目、愁腸,這在詞人之前便已有之,然而妙于運用,以此造成一個渾然天成的藝術人物,展現出一段曲折哀婉的特別情事,則是獨創。詞先寫佳人于坊間飽受熬煎,移入人家后有所轉變,但仍有不美滿者。詞人將此種曠怨之情融入柳寄離情的比興境界中來表現,確是別有一番風味。

《蝶戀花·移得綠楊栽后院》原文翻譯及賞析3

原文:

移得綠楊栽后院。學舞宮腰,二月青猶短。不比灞陵多送遠。殘絲亂絮東西岸。

幾葉小眉寒不展。莫唱陽關,真個腸先斷。分付與春休細看。條條盡是離人怨。

譯文

從外面移來了一株小小楊柳,將它栽種后院。它在初邊二月枝干尚短,也著舞動自己纖細的腰肢。不像那灞陵邊上的柳樹,由于人們折柳送別而殘絲亂絮地被人拋棄在東西岸邊。

幾片眉毛一樣的小葉因邊寒而皺巴巴的。不要綠《陽關曲》了,還沒綠它就由于別離而斷腸了。告知邊天休要細看它了,它的一根根枝條都呈現出與戀人分別的哀怨。

解釋

蝶戀花:詞牌名,即《鵲踏枝》。此名取自梁·簡文帝《東飛伯勞歌》:“翻階蛺蝶戀花情”。

綠楊:綠柳。

宮腰:即楚腰,纖腰。《韓非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而國中多餓人。”后世即以楚腰泛指女子的細腰。

青猶短:指楊柳鵝黃初現,而綠尚不足。

灞(bà)陵:地名,本作‘‘霸陵”,漢文帝陵墓,故址在今陜西西安市東,四周有霸橋,為古人折柳送別處。

殘絲:折斷的柳枝。亂絮:散亂的柳絮。

小眉:喻楊柳初生的嫩葉。

陽關:即《陽關三疊》,又稱《渭城曲》,曲調名。唐、宋時的送別歌曲。陽關,古地名,在今甘肅敦煌西南。

分付:付托。

條條:指柳條。

賞析:

此詞將曠怨之情融入柳寄離情的境界中來表現,表情達意極為含蓄。全詞將詠柳與寫人熔于一爐,通過敘寫伊人風塵中橫被攀折之苦,移入人家后有所轉變而仍有不滿一事,塑造出一個渾然一體的動人形象,展現出一段曲折哀惋的特別情事。

上片謂從外間移來了一株小小楊柳,將它栽種后院,從今它就脫離了橫遭攀折飄落之苦。言下之意頗為得意。楊柳垂條輕快裊娜,詩詞中常與美人纖腰互為比方。此處說“學舞宮腰”就將楊柳擬人化,開篇便仿佛有一個歌女兼舞女的形象。“學舞”云云,可見其年尚小,不特“二月青猶短”的形容而然。這樣,移柳之事好像示意著一個小歌女脫離風塵,進了人家宅院,于是境遇大變:“不比灞陵多送遠,殘絲亂絮東西岸。”灞陵亦作霸陵,乃漢文帝陵寢所,長安東,四周有灞橋,自漢唐以來均為折柳送別之地,“殘絲亂絮”拋置之多,不言自明。二句示意歌女脫離為人隨便作踐的境地,有了一個好心的仆人扶持。

過片“幾葉小眉寒不展”,以楊柳嫩葉比美人之眉,仍是連續前面的擬人,連下句依舊顯現著那個小歌女的形象。葉兒“寒不展”,狀歌女顰眉情態,表明她心緒不佳。“莫唱《陽關》”四字示意出離

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論