Unit-2-More-than-Skin-Deep超越肌膚深度_第1頁
Unit-2-More-than-Skin-Deep超越肌膚深度_第2頁
Unit-2-More-than-Skin-Deep超越肌膚深度_第3頁
Unit-2-More-than-Skin-Deep超越肌膚深度_第4頁
Unit-2-More-than-Skin-Deep超越肌膚深度_第5頁
已閱讀5頁,還剩53頁未讀, 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit2MoreThanSkinDeepTextARevoltoftheEvilFairiesTedPostonUnderstandingRACISMRacism

istheconsciousbeliefinthesuperiorityofoneraceoveranother,whichoftenresultsin

discrimination

and

prejudice

towardspeoplebasedontheir

race

or

ethnicity.Today,theuseoftheterm"racism"doesnoteasilyfallunderasingledefinition./14/0717/11/A1BOSNFF00294KMJ.htmlMyroadtripthroughthewhitesttownsinAmericaAsAmericabecomesmoreandmoremulticultural,RichBenjaminnoticedaphenomenon:Somecommunitieswereactuallygettinglessdiverse.Sohegotoutamap,foundthewhitesttownsintheUSA—andmovedin.Inthisfunny,honest,humantalk,heshareswhathelearnedasablackmaninWhitopia.WatchthelinkedvideoclipwhichmightshedsomelightontheracialproblemsincurrentAmerica.RacistBehavioragainstChineseChingChong/ChingChangChongChingchonglinglongtingtongBaddriverChink,chinki,chinkee,ChinkyeyesChinaman

Dog/riceeaterChinesecommunist17年9月18日Tarte

Cosmetics的instagram賬號辱華動態Whatisthebestthingaboutapersonwhoishalfmuslimandhalfasian?

Whentheytrytoflyaplaneintoabuildingtheymissbecausetheyareterribledrivers.Chink意譯為窄眼、小縫隙,是英文中一個種族性的污辱用語,對象是中國人、華人或東亞人??赡苁浅鲎园l音“請請”、“清”朝,原字與“中國”只稍有差別,或許是指小而斜的眼睛。usedinlate1900s,

柏楊,TheUglyChinaman

StereotypesofChinesepeopleheldbyforeignersKungfumasterPlaypingpang,piano,violinGoodatmathBadatEnglishMalnutrition新西蘭亞裔女學生把被歧視的經驗寫成musicalcomedy“ChingKong”/video/av4055826/?from=search&seid=11766109843529058662Bepoliticallycorrectwhileabroad!PublicsecurityRacialsensitivityDisabilityObesityChildpornography…Poston,Ted(1906-1974)TedPoston,thefirstAfricanAmericanjournalisttoworkatamainstreamnewspaper,wasbornonJuly4,1906,inHopkinsville,Kentucky.

Bytheageoffifteen,Postonhadbegunhiscareerwritingarticlesforhisfamily’spaper,theHopkinsvilleContender.

Hegraduatedfromcollegein1928andmovedtoNewYorktopursueacareerinjournalism.Hewastemporarilyhiredbythe

NewYorkPost

in1936,makinghimonlythethirdAfricanAmericantobehiredasareporterforamajorNewYorkCitydailypaper.TextARevoltoftheEvilFairiesRevoltn./v.叛亂,反感Therevoltwassuppressedinamatterofhours.

叛亂在幾小時之內就鎮壓下去了。Stockn.庫存;股票,股份v.儲備adj.陳舊的Instock,outofstock,stockmarketStockuponfilmbeforeleavingforatripStockjokes,response,impressionInterferewith干擾Constantinterruptionsinterferewithourinterview.他從不讓個人感情妨礙工作。erveneinDon'tinterveneintheaffairsofanothercountry.你最好還是不要介入他們的爭端。Triggerv.發射,引發n.扳機,誘因Priceincreaseswilltriggeroffdemandsforwageincreases.

價格上漲會激發人們增長工資的要求。Theodouroffoodmaytriggerpeople'sappetite.

食物的香味能引起人的食欲。Ipulledthetriggerandthegunwentoff.

我一扣扳機,槍就響了。Itwasthetriggerforawholenewinvestigation.

這是新一輪調查的直接起因。Grammarschool文法學校A

grammarschool

isoneofseveraldifferenttypesof

school

inthehistoryofeducationintheUnitedKingdomandotherEnglish-speakingcountries,originallyaschoolteaching

Latin,butmorerecentlyanacademically-oriented

secondaryschool,differentiatedinrecentyearsfromlessacademic

SecondaryModernSchools.It’saschoolforstudentsintermediatebetweenelementaryschoolandcollege.IntheUnitedStatesthismeansanelementaryschool.Invariably[?n'veri?bli]adv.不變地,總是Wivessaythatmenareinvariablychildrenatheart.

妻子們說男人實際上永遠是孩子。Hisintuitionisinvariablycorrect.

他的直覺常常是正確的。Vary,various,variety,variableCutawaycoat燕尾服Stripedbreeches條紋馬褲,褲子Tuxedo[t?k?si:do?]無尾禮服Prominentadj.

顯著的;杰出的;突出的VirginiaWoolfisoneofthemostprominentwritersinEnglishliterature.

弗吉尼亞·爾夫是英國文學史中一名重要的作家。Einsteinwasaprominentscientist.

愛因斯坦是一位卓越的科學家。Cf.Imminent,eminentWhatcanweinferfromPara1?…ColoredGrammarSchool…theoneoccasion…theyletususetheoldCooperOperaHouseEvensomeofthewhitefolkscameoutyearly…Thefirst2rows…reservedforwhitefriends……withanemptyrowintervening…PrinceCharmingItisa

fairytale

characterwhocomestotherescueofa

princessinjeopardyandmustengageina

quest

toliberateherfromanevil

spell.Thisclassificationsuitsmost

heroes

ofanumberoftraditionalfolktales,including"SnowWhite","SleepingBeauty",and“Cinderella",evenifintheoriginalstorytheyweregivenanothername,ornonameatall.Oftenhandsomeandromantic,princecharmingcanbeviewedasametaphorforarewardtheheroineachievesforthedecisionsshemakes.

"PrinceCharming"isalsousedasatermtorefertotheidealizedmansomepeopledreamofasafuture

spouse.Comeoff表現;成功;

Inthesecircumstances,itisthemanagerswho

comeoff

best.

在這種情況下,幾個經理表現得最好。Itwasagoodtrybutitdidn'tquite

comeoff.

這是一次不錯的嘗試,但效果欠佳。Readpara4andanswerquestionsWhyisthewholeschoolsoexcitedorevenrestlessfromChristmasuntilFebruary?Thewriterusedironyinregardtotheselectionofthedramaplayers.Circleoutthewordsorphraseswhichrevealhisironictone.Ferment(para4)n.發酵;動亂Thecountrywasinastateofpoliticalferment.

這個國家處于動蕩不安之中。Complexionn.膚色,面色(para4)Thatcolourdoesn'tsuityourcomplexion.

那顏色不適合你的膚色。Hehasadarkcomplexion.

他膚色黝黑。Shehasapalecomplexion.

她面色蒼白。Para5--Paraphrase…,itwasanacceptedfactthatalackofpigmentationwasadecidedadvantageinthePrinceCharmingandSleepingBeautysweeptakes.Itwaswidelyrecognizedthatthelight-skinnedstudentsweremorelikelytobeselectedtoplayPrinceCharmingorSleepingBeautycomparedwiththosedark-skinnedschoolmates.Pigmentn.

色素;顏料Pigmentationn.色素沉淀,染色,著色Sweepstakesn.通吃;賭金獨得Thereinadv.

在其中;在那一點上在正規公文、法律文件中,經常會遇到由here/there/where+介詞構成的副詞.理解這些副詞可以按照下面的原則:

here+prep.=prep.This/these

there+prep.=prep.That/those

where+prep.=prep.What/which

例如:

hereby=by(making)this(document,contract,deed,letter,etc.)

在介紹信的開頭,經常會這樣寫:"Iherebycertifythat...",中文??勺g成“茲證明……”,其實也就是“I,bywritingthisletter,certifythat..."Here,there,where+prep.

副詞的理解又如:

thereafter=afterthat(time,event,etc.)

Theconfidentialityshallremainineffectthroughoutthetermofthiscontractandforaperiodofthreeyearsthereafter.就是說保密條款在整個合同期以及合同期滿后的三年內有效.里面的thereafter就是afterthetermofthecontract.

再如:Iencloseanoticewhereinarrangementsaredetailed.這里的"wherein"完全可以換成"inwhich".Here,there,where+prep.

副詞的理解Thereafter,Thereagainst,Thereamong,Thereat,Thereby,Therefor,Therefore,Therefrom,Therein,Thereinto,Thereof,Thereon,Thereout,Thereto,Thereunder,Thereupon,Therewith,Whereafter,Whereas,Whereat,Whereby,Wherefore,Wherefrom,Wherein,Whereinto,Whereof,Whereon,Whereout,Wherethrough,Whereto,Whereunder

Whereuntil,Whereunto,Whereupon,Wherewith,Para6MyPersonalTragedyScion[‘sa??n]后裔Child,Offspring,descendant,heir,successorPara7DestinyAcceptedCastn./v.投,擲;分配角色;演職人員Themoon

cast

abrightlightovertheyardBurke

cast

aglanceatthemenuandhandeditovertome.(smile,look,doubt)Hewascastintoprisonfor10years.CastaspellonsbTheplayisbeingcastinboththeUSandBritain.Para7DestinyAcceptedSkulkv.<貶>潛伏,偷偷摸摸地走動,鬼鬼祟祟地活動Ifyouskulksomewhere,youhideormovearoundquietlybecauseyoudonotwanttobeseen.Asuspiciousguywasskulkingaroundinourneighborhoodatnight.Para7DestinyAcceptedVanquishv.<文>征服;

戰勝;

克服;

抑制

Withknowledgeandwisdom,evilcouldbevanquishedonthisearth.

Para8“ifyoublack,youblack”Takeittoheart放在心上IfsomeonesayssomethingcriticalI

takeittoheart.

如果有人提出批評,我會十分介意。Iwasjustjoking.Pleasedon't

takeittoheart.

剛才我只是開玩笑,你千萬別介意.Para8“ifyoublack,youblack”Rationalizev.使合理化;據理解釋;文飾

Ican't

rationalize

myabsurdfearofinsects.

我怕昆蟲,毫無道理,沒法解釋。c.f.rational,rationale,rationalization,irrationalYalleralsoyeller,yellow,highyellow(para9)

Areferencetoblackpeopleoflighterskin(withmoreEuropeanancestry),whilestillconsideredpartoftheAfrican-Americanethnicgroup,werethoughttogainprivilegesovertheirdarker-skinfellowpeople.Yall(Yellow)isinreferencetotheusuallyverypaleyellowundertonetotheskincolorofmembersofthisgroup,oftenduetomixturewithEuropeans.ThetermwasincommonuseintheUnitedStatesattheendofthe19thcenturyandtheearlydecadesofthe20thcentury,butisnowconsideredobsoleteandsometimesoffensive.Blueveinsociety(para9)AgroupofAfricanAmericanswhichlimitsitsmembershipto"blue

veins"orlightskinned

blackpeople(whoseskiniswhiteenoughtoshowblueveins).Duringtheturnofthecenturytherewereself-proclaimed

Blue

VeinSocietiesindozensofUScitiesrepresentingthe

Black

upperandupper-middleclassesanditsmembersarethe"BlueVeins."Para9HierarchicalColoredCommunityObscure[?b?skj?r]v.

adj.昏暗的;晦澀的,不清楚的;

vt.使…模糊不清,掩蓋;使難理解The

room

is

too

obscure

for

reading.Theoriginofthecustomis

obscure.Thecontractsarewrittenin

obscure

language.Treesobscuredhisvision;hecouldn'tsee

it.Para9HierarchicalColoredCommunityThrobv./n.跳動,悸動;Theengines/heartthrobbed.

throbbingheadache/pulseElite[??lit]n.精英,精華Paraphrase:…ifyourdarkskinobscuredyourthrobbingpulse,youwerehardlyamember…Para10-11RogerJacksonInconsolableadj.沒法安慰的,極悲痛的;Stutterv./n.結巴;口吃Dumba.啞的,口齒不清的;沉默的;蠢笨的Passfor被誤認為是;混;HespeaksFrenchwellenoughto

passfor

aFrenchman.inallfairness平心而論;憑心而論In

all

fairness,

it's

not

a

bad

play.Para12-14SarahWilliamswaspickedforS.B.Dimplen.酒窩,笑窩Fervent[?f?:rv?nt]a.熾熱的;強烈的;熱烈的;Scornfula.鄙視的,輕蔑的;

(disdainful,contemptuous,cynical)Baboon[b??bun]n.狒狒Sneer

vi.譏笑,冷笑;~aOne-sidedlove單戀Para12-14SarahWilliamswaspickedforS.BGooutfor…withallmyheart=Goalloutfor全力以赴…Declaimv.(像演講般)說話;抨擊;

Heraisedhisrightfistanddeclaimed:'Liarandcheat!'...

他舉起右拳高喊:“騙子,騙子!”Heusedto

declaim

Frenchversetous.

他過去常給我們朗誦法語詩歌。Para12-14SarahWilliamswaspickedforS.BPesterv.使煩惱;

使為難;

糾纏Hetoldhernotto

pester

himwithtrifles.

他對她說不要為小事而煩擾他.Iknowhegetsfedupwithpeoplepesteringhimformoney.

我知道他煩透了那些纏著他要錢的人。Bored,tired,worried,freezing,lovesbtodeathPurloin[p?r?l??n]v.偷竊Palmer’s(帕瑪氏)SkinSuccessPara15-16MyDoomedFailureDoomn.命運;

厄運;(尤指不利的、有罪的)判決,宣判vt.注定;判定Theirmarriagewasdoomedtofailure.

Doomsdayn.

(基督教)世界末日,最后審判日Cf.Apocalypse

[?‘pɑ?k?l?ps]天啟,啟示錄,世界毀滅Para17-18LeonardiusWrightgothischance!Goodygoodyn.偽善者;善于討好賣乖的人Rehearsev.排練,排演;(rehearsal)Slinkv.偷偷溜走Johnwastryingto

slink

intothehousebythebackdoor.Don't

slink

awaywithoutapologizing.

Para17-18LeonardiusWrightgothischance!behold

vt.看到;vi.瞧;看呀(用在祈使句中以引起人注意)

Hewasajoyto

behold.Hammy

[?h?mi]a.火腿味的;表演夸張的Para19ABigSceneOverflowv.溢出;

擠滿,充滿Thegreathallwasoverflowingwithpeople.Delicatea.微妙的;

纖弱的;易損的Theirmarriageisa

delicate

balancebetweentraditionalandcontemporaryvalues.HehadDelicatehandsTactfullyadv.

adv.言行得體地,不得罪人地I

tactfully

refusedhisinvitation.我婉言拒絕了他的邀請.Para20Herappedonmyhead!Fettlen.狀態,情緒;Youseeminfine

fettle.

你看起來身體很好。Theteamareallinexcellent

fettle.

隊員們個個精神抖擻、神采奕奕.Rapv.

急拍,快敲;說唱;譴責MaryAnnturnedandrappedonSimon'sdoor.

...rappingtheglasswiththeknucklesofhisrighthand...

用他右手指關節敲擊玻璃Onpurpose=deliberatelyPara21FinallyIthappenedMortala.致命的;

終有一死的n.凡人,人類Amortalwound/blow等同于fatalWeareall

mortal.Mortally,Mortality,immortal,mortgageChallengesbtosthShechallengedme

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論