




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
I.Givethefollowingtradeabbreviationsfullnames,andthentranslateintoChinese.(10points)縮寫擴寫并翻譯,10個10分II.FillingintheBlankswithsuitablewordsgivenbelow:(10points)填空,10個10分(未給圍自己填)III.TranslatethefollowingChineseintoEnglish:(40points)漢譯英IV.TranslatethefollowingEnglishintoChinese:(20points)英譯漢V.Writing:(20points)寫作————————————————————————————1.Givethefollowingtradeabbreviationsfullnames,andthentranslateintoChinese.CIFB/LMTT/TD/PD/AI/ECo.LtdS/CCFRS.S.L/CFOB.W.P.A.F.P.A.CIF:CostInsuranceFreight成本加保險費、運費B/L:提貨單(billoflading)MT:metricton公噸T/T:TelegraphicTransfer電匯D/P:documentagainstpayment付款交單D/A:documentagainstacceptance承兌交單I/E:importandexport進出口Co.Ltd.:CompanyLimitedC.F.R:CostAndFreight成本加運費價S.S.:steamship船運L/C:LetterofCredit信用證F.O.B:FreeOnBoard“船上交貨”\離岸價S/C:salescontract銷售合同W.P.A.:withparticularaverage水漬險F.P.A.:freefromparticularaverage平安險D/D:Banker'sDemandDraft票匯匯款Art.No.:articlenumber貨號III.TranslatethefollowingChineseintoEnglish:1.請隨時向我方報告下列貨物的最新價格。Pleasekeepusinformedofthelatestquotationforthefollowingitems.2.我方打算按照當前的國際市場價格給你報個價。Wearepreparedtogiveyouaquotationwhichisbasedupontheprevailinginternationalmarketprice.3.很遺憾,我們的價格與你方還盤之間的差距太大。I’msorrythedifferencebetweenourpriceandyourcounterofferistoowide.4.能不能互相讓步?我想我們雙方都堅持自己的價格是不明智的。Howaboutmeetingeachotherhalfway?Idon’tthinkitwiseforeitherofustoinsistonhisownprice.5.我們不能做這筆交易,因為賣方提價百分之五,并降低數量百分之二十五。Wecannotdothebusiness,becausethesellershaveincreasedtheirpriceby5%andreducedthequantityby25%.6.這些廠經驗豐富,歷史悠久,是我們產品出口的主要生產廠家,所有產品在世界市場上享有較高聲譽。Theyareourmainexportbasesoftoolswiththeadvantageofhavinggoodproductionexperienceandlonghistoricalrecord.Alltheirproductsenjoyhighprestige信譽intheworldmarket.7.一般來說,我們在收到有關的信用證后三個月可交貨。Asarule,wedeliverallourorderswithinthreemonthsafterreceiptofthecoveringL/C.8.我們認為您的價格不切實際,需要降到競爭水平才行。Ourimpressionisthatyourpriceisimpracticable.Youmustbringitdowntoacompetitivelevel.9.我們已通知我方銀行開立以您方為受益人的不可撤銷的跟單信用證。其金額為20000美元。Wehaveinstructedourbanktoopenanirrevocable不可改變的documentaryletterofcreditinyourfavour.TheamountisUS$1300.00.11.我們專營工藝品出口已有多年了。Wespecializeinexportofartsandcraftsformanyyears.12.請寄來貴方產品最新樣品并附最低價格,我們將十分感激。Wewouldappreciateyousendingusthelatestsampleswiththeirbestprices.13.你們的還價和世界市場的價格不一致。Thepriceyoucounterofferedisnotinlinewiththeworldmarket.14.好吧,我給你一個特別優惠價,這種襯衫每打成本加運費紐約到岸價格為70美元。Well,Iwouldgiveyouaspecialdiscount,thepriceoftheshirtis$70perdozenCIFLondon.15.請告知你方的包裝方式以便我方確認。Pleaseadviseyourpackingforourconfirmation.16.你們的價格比競爭者的價格高很多,應把它降到合理的水平,否則將無法達成交易。Thepriceyouquotedisfoundtobeonahighersidethanothercompetitor,andyoushouldseeyourwaytomakeareductionreasonably.Ifnot,businesscanbeclosed.17.考慮到目前市場價格的上升,我們只能給5%的折扣。Consideringthepriceofthisproductistendingup,weshallgrantyouadiscountof5%.18.關于價格問題,我認為在購買商品時,應該考慮的不僅是價格,還有品質。我們的產品質量一向是很好的,價格也是有競爭性的。無論如何,我們有誠意與你們做生意,希望你們還個價吧Abouttheprice,Idohopeyou’lldirecttheattentionofyourclientstotakeintoconsiderationnotonlythepricebutalsothequality,andthequalityofourproductsisalwaysverygood,andpricesarecompetitive.Well,anyway,wearesinceretodobusinesswithyou,let’shaveyoucounteroffer.19.正如您所知,信用證在國際貿易中是普遍采用的正常的支付方式。你們必須堅持這種習慣的做法。Asyouknow,letterofcreditisthenormaltermsofpaymentuniversallyadoptedininternationalbusiness,wemustadheretothiscustomarypractice.20.既然你們的客戶急需這批貨物,請速開信用證,以便我們能按照合同所規定的時間及時裝船。Sinceyourcustomersareinurgentneedofthegoodsandwehopeyouwillopenletterofcreditassoonaspossible,thusenablingustoshipthegoodsintime.21.根據你們的建議,我們已經改進了包裝,以適合你方市場消費者的需要。Accordingtoyouradvisement,wehavemademuchimprovementintheinnerpackinginordertomeetcustomers’requirementsinyourmarket.22.你們一定要在交貨期前三十天把信用證開到我方,以便做好必要的安排。YourL/Cmustreachusonemonthbeforethetimeofshipmentsothatwecanmakenecessaryarrangement.24.正如您所知,信用證在國際貿易中是普遍采用的正常的支付方式。我們必須堅持這種習慣的做法。Asyouknow,letterofcreditisthenormaltermsofpaymentuniversallyadoptedininternationalbusiness,wemustadheretothiscustomarypractice.IV.TranslatethefollowingEnglishintoChinese:1.Sincethetotalamountissobigandtheworldmonetarymarketisratherunstableatthemoment,wecannotacceptanyothertermsofpaymentthanL/C.Furthermore,thesamekindofpaymenttermsarebeinginsisteduponbyyourexportersforgoodstoChina.因為這次交易額大,而且目前國際金融市場很不穩定,所以我們除接受信用證付款外,不能接受別的付款方式。此外,你方出口貨物到中國的出口公司也要求用同樣的付款方式。2.PleasequoteyourlowestpriceCIFSeattleforeachofthefollowingitems,includingour5%commission請就下列每項貨物向我方報到西雅圖的最低到岸價,其中包括我們百分之五的傭金。3.Weusuallypackeachpieceofmen’sshirtinapolybag,halfdozentoaboxand10dozentoawoodencase我們通常把每一件男襯衣裝入塑料袋,半打裝一盒,10打裝一箱Thequantityyouorderedismuchsmallerthanthoseofothers.Ifyoucanmanagetoboostitabit,we’llconsidergivingyouaproperrateofdiscount.你們訂的數量比別人的要小得多。如果你能設法增加一點數量,我們會考慮給你一個合適的貼現率。5.Owingtoheavycommitments,theycannotadvancedeliveryfromJunetoAprilbuttheyunderstandperfectlythatJulyisthesellingseasonforshirtsinyourmarket.由于定貨太多,4到6月他們無法提前交貨,但是他們完全了解7月是你方市場的襯衫銷售旺季。6.Inordertoconcludethebusiness,Ihopeyou’llmeetmehalfway.Whatabout50%byL/CandthebalancebyD/P?為了做成這批生意,希望雙方都各讓步一半。50%以信用證付款,50%按付款單付款怎么樣?7.Thepricetermstobeemployeddependmuchonthecharacteristicsofthegoodsaswellastheirspecifictransportrequirementsandshallalwaysservethebestinterestofbuyersandsellersalike.采用哪種價格,取決于產品的特點以及所需的運輸條件,同時要使其符合買賣雙方彼此的利益。8.Asfarasatrialorderisconsidered,thequantityisbynomeanssmall.Andgenerallyspeaking,weshouldgainprofitfromtrialorder.Ihopeyou’llbetomeetourrequirements..只要一份試用訂單的數量,絕不是小的。一般說來,我們應該,從試訂單獲利。我希望你能滿足我們的要求。9.Inthepastfewyearsmanyofthedealershaveplacedsubstantialorderswithusandsomehaveevenpressedusforrepeatorders.Webelieveourtableclothsarealsosalableinyourmarket.在過去的幾年里,許多交易商都和我們實質性洽談訂貨,有的甚至是重復訂單。我們相信我們的桌布,也是適銷貴方市場。10.Wenowavailourselvesofthisopportunitytowritetoyouwithaviewtoenteringintobusinessrelationswithyou.現在我們借此機會致函貴公司,希望和貴公司建立業務關系。11Togiveyouageneralideaofourproducts,wearesendingyouunderseparatecoveracataloguetogetherwitharangeofpamphletsforyourreference.為了讓您大致了解我們的產品,我們將以另函方式向您發送一份產品目錄以及一系列手冊,以供參考。12.Therewouldbenoproblem,Isuppose.Wealwaystryourbesttomeetyourrequirementinviewofourlongrelations.我想那沒什么問題。鑒于我們長期的合作關系我們總是盡我們所能滿足你方的要求。13.Theyareourmainexportbasesoftoolswiththeadvantageofhavinggoodproductionexperienceandlonghistoricalrecord.Alltheirproductsenjoyhighprestigeintheworldmarket.這些廠經驗豐富,歷史悠久,是我們產品出口的主要生產廠家,所有產品在世界市場上享有較高聲譽。V.Writing:(20points)Writealetterof..........Theletterisbasedonthefollowingsituations:(看前4個單元的SpecimenLetter)1.Dearsirs,OntherecommendationofyourChamberOfCommerce,wehavelearnedwithpleasurethenameandaddressofyourfirm.WewishtoinformyouthatwespecializeintheexportofChinesetextilesandshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyouonthebasisofequalityandmutualbenefit.Togiveyouageneralideaofourproducts,wearesendingyouunderseparatecoveracataloguetogetherwitharangeofpamphletsforyourreference.Pleaseletushaveyourspecificenquiryifyouareinterestedinanyoftheitemslistedinthecatalogue.Weshallmakeofferspromptly.Welookforwardtoyourearlyreply.Yoursfaithfully,ChinaNationalTextilesImport&ExportCorp.Manager(signature)2.Dearsirs,Thankyouforyourletterof25thSeptember.Beingoneofthelargestdealersofgarments,weareinterestedinladies’dressofalldescriptions.WeshouldbeobligedifyouwouldgiveusquotationsperdozenCIFVancouverforthoseitemsaslistedontheseparatesheet.Inthemeantime,wewouldlikeyoutosendussamplesofthevariousmaterialsofwhichthedressesaremade.Wearegiventounderstandthatyouareastate-ownedenterpriseandwehaveconfidenceinthequalityofChineseproducts.Ifyourpricesaremoderate,webelievethereisapromisingmarketfortheabove-mentionedarticlesinourarea.Welookforwardtohearingfromyousoon.Yoursfaithfully,CanadianGarmentCo.Ltd3.DearsSirs,Thankyouforyourinquiryof20thMayfortablecloths.OurtableclothshavemetwithafavorablereceptionintheEuropeanmarkets.Thisisnotonlybecausetheyaregoodinqualityandbeautifulindesign,butalsobecausetheyarehand-made.Inthepastfewyearsmanyofthedealershaveplacedsubstantialorderswithusandsomehaveevenpressedusforrepeatorders.Webelieveourtableclothsarealsosalableinyourmarket.Forthequantitiesyoumentioned,wearegivingyouanoffer,subjecttoourfinalconfirmation,asfollows:Hand-madecottonembroideredtablecloths1000100Art.No.205Art.No.202US$10eachUS$20each500Art.No.203US$15eachNetC.I.F.RotterdamPayment:ByL/CatsightShipment:Wit
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人教版二年級下冊第4課 漂亮的包裝紙教案配套
- 九年級歷史上冊 第七單元 工業革命、馬克思主義的誕生與反殖民斗爭 第19課 馬克思主義的誕生教學設計 川教版
- 2024中建港航局海洋工程研究院招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 工程建設項目流程培訓
- 車載充電機國內外研究現狀培訓
- 人教部編版 (五四制)一年級上冊語文園地二教學設計及反思
- 五年級上冊心理健康教案-4《了解自己的情緒》 北師大版
- 單位新聞攝影培訓大綱
- 婦產科新護士培訓計劃
- 計算機大一上期末復習測試附答案
- 托育服務中心項目可行性研究報告
- 春檢工作安全措施(標準版)
- 2025版《南方鳳凰臺·5A教案·基礎版·化學》導學案
- TPX6111B數顯臥式銑鏜床使用手冊3
- 微納尺度力學與器件
- 法莫替丁注射液-外科
- 人工智能在航空航天工程中的應用
- 【采購管理優化探究文獻綜述3000字】
- +山東省泰安市肥城市2023-2024學年七年級下學期期中考試英語試題+
- (高清版)WST 830-2024 外照射放射防護劑量轉換系數標準
- (高清版)JTGT 5440-2018 公路隧道加固技術規范
評論
0/150
提交評論