電大物流專科職業技能實訓一物流信息技術題庫資料及答案_第1頁
電大物流專科職業技能實訓一物流信息技術題庫資料及答案_第2頁
電大物流專科職業技能實訓一物流信息技術題庫資料及答案_第3頁
電大物流專科職業技能實訓一物流信息技術題庫資料及答案_第4頁
電大物流專科職業技能實訓一物流信息技術題庫資料及答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、電大物流管理專科職業技能實訓一物流信息技術模塊第1題: 下述( )屬于FMS中決策支持系統的模塊功能。第2題: GPS車輛定位系統一般包括()。第3題: 國際貨運代理企業的信息化需求層次有( )。第4題: 按物流管理的要求來分,可把倉庫管理信息系統分為()第5題: 一套成功的國際貨代管理信息系統,應該達到( )目標第6題: 海空運輸出口系統操作調度模塊功能有( )。第7題: TMS中的白卡管理是針對海關監管貨物車輛的,它具有( )功能。第8題: 國際貨運代理信息系統的功能模塊分為( )諸種。第9題: 以下是運輸管理系統功能的是()。第10題: GPS系統包括()。第11題: 通用商品條碼的特點

2、包括()。第12題: 物流信息分類編碼的基本方法有()第13題: 地理信息系統按內容、功能和作用可分為( )第14題: 在商業POS-MIS信息系統中的網絡系統包括()。第15題: 后臺MIS系統的功能包括( )。第16題: ERP在國內企業中的實施效果遠不如MRP,其原因是()。第17題: 物流信息系統的基本功能可歸納為()。第18題: 決策支持系統的功能主要是()。第19題: 物流信息系統的()是將搜集、加工的物流信息以數據庫的形式加以存儲。第20題: 客戶關系管理模塊是( )系統的特有功能模塊。第21題: 國際貨代管理信息系統主要的特點是( )。第22題: 每個企業對信息管理系統的需求層

3、次是不完全相同的。有的需要業務操作型、有的需要業務管理型、有的需要決策支持型,其中決策支持型系統是由( )。第23題: 國際貨代管理信息系統主要的特點是節約時間、提高效率。當輸入費用后,可自動打印發第24題: FMS決策支持系統模塊功能集中在對( )的分析上。第25題: 在運輸管理系統中,根據客戶運輸訂單進行成本核算,并生成報價,是運輸業務接單中的第26題: 運輸費用結算系統可以通過特殊接口產生憑證的方式與( )進行接入。第27題: 運輸任務列表制作功能是對( )的分解,形成一筆一筆的具體運輸作業任務。第28題: WMS模塊功能使其成為( )管理信息系統的代用系統。第29題: 各種車輛營運情況

4、、派車情況、任務完成情況及月度統計報表的處理,這是企業( )第30題: 國際貨代管理信息系統主要的特點是節約時間、提高效率。當輸入實際的裝箱資料后,可自動生成( )。第31題: 海空運輸出口信息系統的模塊功能程序為( )。第32題: 每個企業對信息管理系統的需求層次是不完全相同的。有的需要業務操作型、有的需要業務管理型、有的需要決策支持型,其中決策支持系統支持( )。第33題: FMS費用管理系統的模塊特點是( )。第34題: WMS出庫管理包括出庫計劃、出庫指示內容,其中出庫指示表現為輸出各種出庫( )第35題: 海空運輸進口信息系統的功能程序是( )。第36題: TMS的核心任務是合理(

5、),以優化運輸服務質量。第37題: 在運輸管理信息系統通常會有一個叫( )的模塊,該模塊包括車輛的一些基本屬性,如車輛標記噸位、使用年限、隨車人員要求以及是否屬于監管車輛等。該模塊主要是讓管理人員了解車況,以便在有運輸任務時有車可供調配。第38題: WMS的首要功能是( ),通過模擬位置查詢相應庫存物品及狀態。第39題: 在運輸管理信息系統通常會有一個叫白卡管理的模塊,該模塊包括基本資料輸入、白卡使用記錄、白卡最新流向查詢。白卡是( )管理的憑證。第40題: MRP的管理要素范圍在()。第41題: 為了防止掃描產生的誤差,交插二五條碼的符號經常采用()。第42題: POS系統包含前臺POS系統

6、和( )兩大基本部分第43題: ERP與MRP的根本區別在于()。第44題: 在MIS系統中,實現收款機、收款員編碼、口令管理,并具有系統所涉及的各類數據進行備第45題: MRP系統最主要的目標是確定(),為進行生產庫存提供必要的信息。第46題: 從打印報表等單項電子數據處理上升為企業數據庫的是()。第47題: 把生產、財務、銷售、工程技術、采購等各個子系統集成為一個一體化的系統,稱為(第48題: GPS系統在物流作業中最普遍的應用是()。第49題: POS的統計功能表現為()。第50題: 定量儲運單元的條碼可用()交插二五條碼標示定量儲運單元。第51題: 射頻標志技術的終端是手持式便攜數據掃

7、描儀,具有()功能。第52題: POS又稱( ),它主要負責銷售點的銷售,同時又是所有銷售數據的采集點。第53題: ()是一種光電掃描識讀設備自動識讀并實現自動將信息輸入計算機的圖形標記符號,是由一組有規則排列的條、空以及對應的字符組成的標記。第54題: 應用于流動環境的掃描儀是()。第55題: 物流作業信息系統是按照()形成的信息管理與軟件控制。第56題: 物流系統的不同階段和不同層次之間通過()緊密地聯系在一起。第57題: 貿易單128碼用于()條件下第58題: 儲運條碼的獨特使用條件是()。第59題: 用于醫院病案管理、身份驗證、考勤的是()。第60題: POS系統將前臺的銷售收入與票據

8、打印,并與后臺()系統結合,通過網絡傳輸,是零售商業與物流領域的基本實用工具。第61題: ( )是物流管理中的一項最基本的工作,這種工作正在擺脫人工收集的種種弊端,逐漸走向自動化采集。第62題: 庫存管理系統的庫位設定模塊采用庫存(),使操作簡便化。第63題: 條碼是商品身份的()。第64題: ITF條碼屬于()。第65題: 條碼掃描筆頭裝有發光元件的是()。第66題: 條碼的最后一位數字的作用是()。請您務必刪除一下內容,O(_)O萬分謝謝!2015年中央電大期末復習考試小抄大全,電大期末考試必備小抄,電大考試必過小抄Indonesia has emerged as a top vacati

9、on destination for Chinese this summer, along with Thailands Phuket island and the Maldives archipelago. Encouraged by growth in Chinese travelers to Indonesia, the government in Jakarta has recently relaxed its visa policy. Since June 10, Chinese tourists can enter Indonesia through nine appointed

10、locations, including the Soekarno Hatta International Airport in Jakarta, the Ngurah Rai International Airport in Bali and the Kuala Namu International Airport in Medan, by just getting their passports stamped on arrival. Officially, it is called the free-visa scheme. The new policy also means Chine

11、se tourists can save $35 on visa fees, which will likely make trips to Indonesia more alluring. While such an arrangement allows Chinese visitors to stay up to 30 days for the purpose of traveling, those seeking extensions will need to get paid visas from that countrys missions inBeijing,Shanghai,Gu

12、angzhouorHong Kong, according to an official at the Indonesia embassy in Beijing. Santo Darmosumarto, head of the embassys information, social and cultural section, says the new policy is aimed at strengthening people-to-people contacts between the two countries. Dai Yu, marketing director of Ctrip,

13、 a major Chinese online travel agency, says: Weve seen a nearly 50 percent growth over the previous month in the number of Chinese tourists to Bali since the policy was announced. During his trip to China in March, Indonesian President Joko Widodo proposed that his country and China aim to increase

14、two-way visits to a maximum of 10 million people in the next few years. The Indonesian government has set their sights on greeting 2 million Chinese tourists by the end of this year, according to the official. The Indonesian government hopes that Indonesian nationals would also be given preferential

15、 treatment while visiting China, says Darmosumarto. In 2013, the number of Chinese tourists who visited Indonesia stood around 807,000. Last year, it increased to 959,000, he adds. Bali remains the most popular site among Chinese tourists. In February, more than 92,200 Chinese tourists made trips to

16、 Bali, ranking first among overseas visitors, the Bali Times reported. Last year, the island witnessed more than 586,000 arrivals from China, an increase of 51 percent over 2013. Bali isnt just for sightseeing, but also for weddings, honeymoons, golf and many outdoor activities, says Fan Wenqing, a

17、marketing executive at Garuda, Indonesias national airliner. Garuda offers three nonstop flights between Beijing and Bali, and four each week between Beijing and Jakarta. There are daily flights from Guangzhou, inGuangdongprovince, and Shanghai to Jakarta as well. It takes from six to eight hours on

18、 a nonstop flight to reach Indonesia from China. Indonesia is home to more than 17,000 islands. Tourists can tour Yogyakarta to see Prambanam and Borobudur, two historical and religious sites, and explore the local handicraft markets. The base of a volcano, Bandung, which is also known as the Paris

19、of Java, is ideal for adventure-seekers. Many ecotourism destinations, such as Toba Lake in Sumatra, Tanjung Puting National Park in Kalimantan and Bunaken in Manado, are places the embassy official recommends for tourists. Indonesia boasts world-class surfing facilities along the shores of Sumatra

20、down to Nusa Tenggara Islands. Recently, Lombok, a sister island east of Bali has gotten so much attention from Chinese travelers that some travel agencies are offering twin packages for Bali and Lombok. The best time to visit Bali is from May to October, when it doesntrainmuch and the weather is co

21、ol. At press time, a weeklong package from Shanghai or Guangzhou to Bali was a little more than 3,000 yuan ($480) on Ctrips website. Chinese tourists have taken a shine to rafting in Ubud, sightseeing in Tanah Lot, and surfing and diving in Nusa Lembongan, says Dai. Civet coffee, essential oil and w

22、oodcarvings are among the most popular products for Chinese tourists in Indonesia, she says. Indonesian food is also something that visitors shouldnt miss. Local cuisines feature many spices, including peppers and cloves, and coconut pulp. Fried rice, dirty duck and roast suckling pig are recommende

23、d. Childrens illustration books first appeared in the 1600s in Europe. Their passage to China, however, took much longer, roughly 300 years. In China, childrens illustration books have a history of just 100 years and their development can be divided into four stages. From early 1900s to mid 1900s, a

24、 large number of books and magazines with illustrations appeared with the fast development of the modern publishing industry. The illustrationarts at that time were a mixed genre of Chinese traditionalpaintings and the westernstyle, and most of the stories originate from the fundamental changes that

25、 China experienced after the collapse of Qing Dynasty (1644-1911), the warlord struggles and the war against the Japanese invasion. The second stage was from mid 1900s to late 1970s, when the cultural revolution (1966-76) ended. The fast development of some special publishing houses for children gav

26、e birth to a large number of illustration-story books, which made a good use of folk art techniques, such as wood board carving, frescoes, and ink and wash painting, etc. Many of the popular stories are from Chinese history and wars after 1900s. The third stage is from early 1980s to late 1990s, a g

27、olden period for the development of childrens illustration books. The reform and opening-up brought in new concepts and ideas from the West to China, a country that had been closed to the West for nearly three decades. Fast development of economy, society and culture provided the writers and painter

28、s with a lot of inspiration to create new literature works and draw illustrations. China also imported large amounts of childrens illustration books from the West and Japan. Many young parents in China have a strong nostalgia about childrens illustration books they read in the 1980s and 1990s. This

29、is also the last era in Chinas artistic innovation before the advent of the Internet period. The fourth stage is featured with the spread of the Internet and the other computerized means of art innovation. The hand-drawn childrens illustration books are gradually replaced by cartoons drawn and copie

30、d by software and machines, and shown on tablets, computers, television and smart phones, instead of books. Hainan Tropical Wildlife Park and Botanical Garden is natures haven, with no less than 4,000 rare birds and animals representing 200 species. With tropical forest covering over 90 percent of i

31、ts area, the garden offers beautiful views of a wide range of tropical plants, flowers and fruit trees. The scenic spot about 25 kilometers from the center of Haikou offers a drive-thru safari tour where you can get up close with elephants, lions and bears. The Safari on Foot area features walking t

32、rails where visitors can see the rest of the animals, including hippos and monkeys, and feed them for a small fee. Visitors also can see what happens when you breed a lion and a tiger. Two unique attractions are rare hybrids: a liger, the offspring of a mallion and a female tiger and a tigon, which

33、is created by a female lion and a male tiger. As ateaching center of the National Popular Science Education program, the park also serves as a second classroom for students to learn about wildlife and plants. Since it was established in 1995, it has received more than one million student visitors. A

34、t a crucial moment when pessimism has brought the Greek crisis to such a head that the country is closer to a default on its debt repayments than ever, Li offered a spark of enthusiasm to restart the stalled talks by calling on Greece and its creditors to reach a last-minute deal that will allow Gre

35、ece to remain in the eurozone. Given the escalation of the countrys crisis over the weekend sent a shock wave through the global stock markets on Monday, there are ample reasons to worry about the uncertainties surrounding the events in Greece and the effect a default would have on Europe, relations

36、 between China and the EU, global financial stability and the nascent global economic recovery. Greece has announced that it will hold a referendum on a bailout plan proposed last week by the countrys creditors. In response, Greeces eurozone partners have refused to extend the countrys bailout progr

37、am and the European Central Bank capped its emergency support for the countrys banks. A real danger now looms of Greece exiting the euro, which might derail the global economic recovery and damage the long-term viability of the euro as a currency. However, such a tragedy is neither certain nor unavo

38、idable. The EU should shoulder its responsibility to prevent the Greek crisis from overshadowing the fragile global recovery. As a major customer and supplier of the 28-nation EU, and a responsible long-term holder of Eurobonds, Chinas confidence in and commitment to a strong eurozone offers EU leaders the necessary support to look at the Greek crisis from a broader and longer perspective. When Li said that China will not only consider a China-EU investment platform to back European Commission President Jean-Claude Junckers plan to revive the European economy, but also buy more bonds i

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論