在英語教材編寫中貫穿跨文化交際能力培養_第1頁
在英語教材編寫中貫穿跨文化交際能力培養_第2頁
在英語教材編寫中貫穿跨文化交際能力培養_第3頁
在英語教材編寫中貫穿跨文化交際能力培養_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、在英語教材編寫中貫穿跨文化交際能力培養【摘要】跨文化交際能力是新文科建設和外語類專業人才培養目標的要求,也是對外語類專業教材建設提出的新要求。英語專業教材在編寫理念上貫徹跨文化交際能力培養,以培養人文素質和家國情懷為目標,以提高英語語言能力和跨文化交際能力為宗旨,注重選材內容的真實性和案例的多元化。【關鍵詞】英語教材;編寫理念;跨文化交際能力【Abstract】Asoneofthefundamentalrequirementsindevelopingnewartsandhumanitiesdisciplinesandthegoalsofcultivatingforeignlanguagetal

2、ents,interculturalcommunicativecompetencecallsforthecompilationoftextbooksforforeignlanguagemajors.ThecompilingprinciplesforEnglishtextbooksshouldbepivotedontheprinciplesofcultivatinghumanisticliteracyandnationalemotionanddevelopingEnglishlanguagecompetenceandinterculturalcommunicativecompetence.Eng

3、lishtextbooksareexpectedtofocusonauthenticmaterialsanddiversifiedinterculturalcommunicationcases.【Keywords】Englishtextbooks;compilingprinciples;interculturalcommunicativecompetence【作者簡介】劉君紅,湖北宜昌人,三峽大學外國語學院,副教授,博士,研究方向:社會語言學與外語教學。【基金工程】本文系湖北省和三峽大學教學改革研究工程“英語閱讀教學中的跨文化思辨能力培養研究工程編號:2021269,J2021047和三峽大學

4、高教研究重點工程“跨文化思辨能力開展的ADMIT模式英語閱讀教學研究工程編號:1704的研究成果。本研究得到北京外國語大學中國外語教材研究中心資助。一、教材編寫中貫穿跨文化交際能力的必要性“英語教材是英語專業學生的重要學習內容,對他們的學習方法、思維方式以及人生觀和世界觀的養成有著重要的影響。跨文化交際英語教材的合理開發和利用是順利實現跨文化交際英語課程教學目標的關鍵。近年來國內引進的IC教材和國內跨文化交際研究學者編著的IC教材數量均不在少數,這些教材以培養學生的跨文化交際能力為價值定位,兼顧學科根底和能力培養,有力地推動了我國高校跨文化交際英語課程的教學。然而,全球網絡化時代信息科技的快速

5、開展帶來人們思想觀念和行為方式的迅速更新,形成新的文化特點和跨文化交際模式,現有的IC教材逐漸顯出缺乏。局部IC教材的內容存在重復現象,在體例結構上仿照同類教材的編寫框架,或挪用同類教材的材料內容。另有局部IC教材無視理論傳承和創新推介,在核心理論的選擇上有較大隨意性。還有局部IC教材無視外鄉文化特色,過度展現目的語文化,缺乏文化比較意識。為提高教學效率,修訂或新編適應時代特征的英語專業IC教材勢在必行,因而有必要系統思考教材的編寫理念與特色。在理論層面,現代語言學理論的開展決定了教材編寫理念的演進特征,教材開發實現了一系列歷史性變革。從視語言為符號的文選型外語教材,到視語言為知識的語法型外語

6、教材,到視語言為口語交流習慣的會話型外語教材,再到視語言為社會習俗的交際型外語教材,又到視語言為文化的文化型外語教材,理念的變化說明了教材開發必須適應社會開展,培養具有跨文化交際能力的國際化人才。在政策層面,要求“培養大批具有國際視野、通曉國際規那么、能夠參與國際事務與國際競爭的國際化人才。而且,?高等學校英語專業英語教學大綱?屢次提及,外語專業學生應培養“從事不同文化間交流與合作的能力、交際能力、協作能力、適應工作能力、組織能力、知人處事的能力、靈活應變的能力等,這些適應和行動能力的集中表達正是跨文化交際能力。此外,?外國語言文學類專業教學質量國家標準?以下簡稱“?國標?規定,跨文化能力是外

7、語類專業學生應培養的核心能力,具體表達為“尊重世界文化多樣性,具有跨文化同理心和批判性文化意識;掌握根本的跨文化研究理論知識和分析方法,理解中外文化的根本特點和異同;能對不同文化現象、文本和制品進行闡釋與評價;能有效和恰當地進行跨文化溝通;能幫助不同文化背景的人士進行有效的跨文化溝通。?國標?有關教學目標的設定,給外語類專業教材編寫提出了更高的要求。在高校新文科建設的形勢下,必須加強現有的外語專業內涵建設,培養“一精多會“一專多能的國際化復合型人才。鑒于此,筆者立足跨文化交際前沿理論,闡述英語專業IC教材的編寫理念、內容與特色。二、培養跨文化交際能力教材的編寫理念IC教材首先應基于對現有國內英

8、語專業IC教材的分析,合理利用語言學、文化傳播學、二語習得理論,以?國標?要求的“外語類專業本科學生應到達素質、知識和能力三方面培養規格為編寫總原那么。素質要求具體指“外語類專業學生應具有正確的世界觀、人生觀和價值觀,良好的道德品質,中國情懷與國際視野,社會責任感,人文與科學素養,合作精神,創新精神以及學科根本素養。知識要求是指“外語類專業學生應掌握外國語言知識、外國文學知識、國別與區域知識,熟悉中國語言文化知識,了解相關專業知識以及人文社會科學與自然科學根底知識,形成跨學科知識結構,表達專業特色。能力要求表現為“外語類專業學生應具備外語運用能力、文學賞析能力、跨文化能力、思辨能力,以及一定的

9、研究能力、創新能力、信息技術應用能力、自主學習能力和實踐能力。英語專業教材的編寫有待從以語言開展為主旨的傳統框架中解脫出來,構建以培養人的全面開展為目標的理論框架,規劃設計和編寫跨文化英語教材。IC教材主要依托兩大編寫理念:第一,以培養人文素質和家國情懷為宗旨;第二,以開展語言能力和跨文化交際能力為目標。由此,“幫助教師在英語教學過程中引導學生樹立正確的世界觀、人生觀和價值觀,培養國際視野和家國情懷,成為全球化時代我國參與國際競爭和全球治理的思辨型、創新型、高層次外語語種專業人才和復合型外語人才。1.以培養人文素質和家國情懷為宗旨。IC教材以“人的開展為重要編寫依據,注重對學生人生觀、世界觀的

10、系統培養。基于全人開展的理念,翻開外語教材開展的新視野,摒棄工具性教材的編寫觀念,把英語根本知識和根底技能的學習與學生德智體美全面開展充分融合,將課程思政滲透到跨文化交際課程的教學內容和教學方式,讓教材編寫助力“跨文化交際教學本身就是思政教學的教學實踐。具體而言,IC教材使用的案例要緊扣單元主題,反映具體文化現象或比較文化差異,富有哲思、啟迪智慧,能直觀、快速地讓學生代入個人情感,體察個體之間、個體與集體、社會或自然之間的關系,讓學生在思考、討論、答復的過程中,潛移默化地提高審美情操、塑造人格修養、增加文化自豪感和社會責任感。此外,IC教材的單元主題內容通常選材于具有一定深度的文化文本,從學生

11、的需求出發,并充分考慮學生的英語水平,讓學生樂讀、享讀、深讀,引起進一步思考,從文化文本閱讀自然過渡到文化語境閱讀。所選材料要能夠實現主題升華,引導學生建立正確的價值觀、人生觀和世界觀,將教書和育人這兩大教育主題融會貫穿。教書是為了育人,因此選擇具有人文內涵的教材內容,具有照顧社會道德和文化審美的深度,讓學生讀過之后,能引發進一步思考,到達立德樹人的教育目標。IC教材采用文化比照主題的文本,更能引發學生反思自我文化,培養學生的家國情懷。2.以開展語言能力和跨文化交際能力為目標。外語類專業應該把能力培養作為學生培養的目標,并以此作為專業建設成效評價的指標之一。當前英語專業的瓶頸如果能從人才培養模

12、式與教學方法方面實現突破,就能從根本上實現英語教育教學的改革成效。跨文化交際課程作為英語專業本科生課程體系不可或缺的組成局部,其主要任務就是培養學生的語言能力和跨文化交際能力。英語教學本身就是跨文化交際活動,IC教材不僅從提高語言和知識能力出發,還能實現語言文化知識、跨文化意識和跨文化能力的平衡,成為國際化人才培養的工具。首先,IC教材在主題上要具有連續性,形成遞進或互補的關系。在選材內容上,遵循多角度與真實性原那么,以引發學生的探索愿望。在材料的語言難度上,各主題模塊之間逐漸加深,并保持一定的關聯性。這種內容關聯性和難度層級性符合語言能力開展的循序漸進規律,有助于逐步提升跨文化思辨能力。其次

13、,IC教材在課內外活動任務的設置上要將文化知識性和英語聽說讀寫譯等語言技能充分融合,保證英語專業學生作為語言學習者在語言技能方面的磨煉和作為文化學習者在知識方面的擴充。在任務輸出形式方面,IC教材應重視語言和思想多種形式的輸出,除了常見的口頭陳述和寫作,還可以采用表演、文本制作、錄播等方式。最后,通過課內外習題和活動任務創立學生課堂活動的合作平臺,使學生真正成為積極主動的活動參與者和知識建構者。由此,學生不僅能有效地開展跨文化交際能力,而且在文化比照與反思中培養了創新能力、思辨能力和自主學習能力。?國標?規定的素質、知識和能力要求是IC教材編寫理念的原點,也是跨文化交際課程的培養目標。跨文化交

14、際教材建立在對跨文化交際能力培養的教學目標和教學內容的充分理解上,將跨文化知識、技能、態度和批判意識等貫穿于教材編寫全過程。跨文化學習者不僅應掌握文化知識、習得交際技能、開展對異文化的積極態度,而且要培養批判性文化意識,即能夠在跨文化交際中運用有關母文化和異文化的知識和實踐經驗進行評價。語言能力和跨文化能力的開展建立在語言平等觀和文化平等觀的根底上,保持對語言文化多樣性的尊重與理解。語言不僅用于識別、判斷和解釋文化觀念,也用于比較自我與他者的文化觀念,表達文化身份。英語專業本科高年級的語言課程教學貫穿著聽說讀寫譯等根底技能的強化。語言能力和跨文化交際能力的開展相輔相成。此外,當代社會對應用型、復合型外語人才的需求讓我們反觀外語教學的內容和方法。新時代的教材編寫已經從關注教師如何教轉變為學生學什么、如何學和學習效果的檢驗,未來那么會更加關注學生綜合能力的開展。融合語言與學科內容的CBIContent-basedInstruction教學法可以融合在IC教材編寫框架中,語言是知識內容學習的媒介和工具,讓學生在學科知識的學習中提高語言能力和跨文化交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論