高一語文過秦論翻譯及知識點_第1頁
高一語文過秦論翻譯及知識點_第2頁
高一語文過秦論翻譯及知識點_第3頁
高一語文過秦論翻譯及知識點_第4頁
高一語文過秦論翻譯及知識點_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、高一語文過秦論翻譯及知識點高一新生要作好充分思想準備,以自信、寬容的心態,盡快融入集 體,適應新同學、適應新校園環境、適應與初中迥異的紀律制度。記住: 是你主動地適應環境,而不是環境適應你。因為你走向社會參加工作也得 適應社會。以下內容是為你整理的高一語文過秦論翻譯及知識點,希望你不負時光,努力向前,加油!1 .高一語文過秦論翻譯及知識點原文秦孝公據肴函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下、 包舉宇內、鋌括四海之意,并吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法 度,務耕織,修守戰之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之 外。孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴蜀,

2、 東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶 肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相舉為一。當此之時,齊有孟嘗, 趙有平原,楚有春中,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛 人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、趙、宋、衛、中山之眾。于 是六國之土,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳 軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪 良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之朋制其兵。嘗以十倍之地,百萬之師,仰 關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師逡巡而不敢進。秦無亡矢遺之費, 而天下已困矣。于是從散約敗,爭割地以賂秦。秦有余力而制其弊,追亡 逐北,伏尸

3、百萬,流血漂櫓。因利乘便,宰割天下, XX河山。強國請 服,弱國入朝。施及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履而 制六合,執敲撲而鞭笞天下,威震四海。南取百越之地,以為桂林、象 郡。百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈 奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。于是廢先王之 道,焚百家之言,以愚黔首;墮名城,殺豪杰,收天下之兵,聚之咸陽, 銷鋒鋪,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據 億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處;信臣精卒陳利兵 而誰何。天下已定,始皇之心,自以為

4、關中之固,金城千里,子孫帝王萬 世之業也。始皇既沒,余威震于殊俗。然而陳涉,甕牖繩樞之子,氓隸之人,而 遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富。躡 足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦,斬 木為兵,揭竿為旗,天下云集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦 族矣。且夫天下非小弱也,雍州之地,肴函之固,自若也;陳涉之位,非尊 于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鋤 i棘矜,非于鉤戟 長鏤也;謫戌之眾,非亢九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向 時之士也。然而成敗異變,功業相反也。試使山東之國與陳涉度長e大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦

5、以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣。然后以六合為家,崎函為宮。一夫作難而七廟瑰, 身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也!翻譯秦孝公占據著崎山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固 地守衛著,借以窺視周王室(的權力),有席卷天下、征服九州、橫掃四 海的意圖和并吞八方荒遠之地的雄心。在那時候,(有)商君輔佐他,對內建立法規制度,大興耕作紡織,修造防守和進攻的器械;對外實行連衡 策略,使山東諸侯自相爭斗。這樣,秦人毫不費力地奪取了西河之外的土 地。孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)繼承已有的基業,沿襲前 代的策略,向南攻取漢中,向西吞并巴、蜀,向東割取肥沃的地

6、盤,向北 占領要害的郡邑。諸侯恐慌害怕,開會結盟,謀求削弱秦國的辦法。不吝 惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招致天下的優秀人才,訂立合 縱盟約,結成一體。在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有 春中君,魏國有信陵君。這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信 義,待人很寬厚,對賢能之士很敬重,(他們)以合縱之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的部隊結成聯軍。在這 時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周 最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人(為各國)溝通意見,吳 起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統率他們的軍隊。

7、 他們曾經以十倍于秦的土地,上百萬的軍隊,開往函谷關去攻打秦國。秦 人大開關門引敵深入,九國的軍隊(卻)遲疑起來,不敢入關。秦人沒有 丟失一支箭那樣的消耗,天下的諸侯(卻)已陷入狼狽不堪的境地了。這樣一來,縱約解散了,各諸侯國爭著割地來XX秦國。秦有富余的力量利用對方弱點來XX他們,追趕(九國的)敗兵,百萬敗兵橫尸道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。(秦人)憑借這有利的形勢,割取天下的土 地,(重新)劃分山河的區域。強國主動表示屈服,弱國(按時)入秦朝 拜。待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統治的時間不長,秦國沒有什么 大事。到始皇的時候,他大大地發展了前六代君主的功業,揮舞著長鞭來駕 馭全中

8、國,將東周、西周和各諸侯國統統消滅,登上最尊貴的寶座來統治 天下,用種種刑具來 XX全國人民,威風震懾四海。向南攻取百越的土 地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子,性命聽 憑秦的下級官吏處理。于是(又)派蒙恬到北方去修筑長城,守衛邊境, 擊退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來 報仇。接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,為的是使 百姓變得愚蠢;毀壞的城邑,殺掉英雄豪杰;收繳天下的、兵器,集中在咸陽,去掉刀刃和箭頭,用來鑄成十二個金人,以便削弱百姓(的反抗力 量)。然后踏上華山修城墻,借用黃河做護城河,上有億丈高的城墻,下 臨不可測量的深

9、淵,作為堅固(的防御工事)。好的將領手執強弩守衛著 要害的地方,可靠的官員、精銳的士卒拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。 天下已經安定,始皇心里自以為關中的險固地勢,方圓千里的銅墻鐵壁, 正是子孫萬代的帝王基業。始皇去世之后,他的余威(依然)震懾著邊遠地區。可是,陳涉不過 是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(后來)做了被遷滴戍邊的卒子;才能不如中等人,并沒有孔丘、墨翟那樣的賢 德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。(他)臍身于戍卒的隊伍中,從田野間 突然奮起發難,率領著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉頭來 進攻秦國,砍下樹木作武器,舉起竹竿當旗幟,天下人如同云一樣聚集起 來,

10、回聲似的應和他,都帶著糧食,影子似地跟著他。崎山以東的英雄豪 杰于是一齊起事,消滅了秦的家族。況且天下沒有變小變弱,雍州的地勢,崎山和函谷關的險固,還是從 前那個樣子。陳涉的地位并不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山 的國君更尊貴;鋤頭木棍并不比鉤戟長矛更鋒利;那遷滴戍邊的卒子的(作戰能力)并不比九國部隊更強;(至于)深謀遠慮,行軍用兵的策略,(陳涉)也比不上九國的武將謀臣。可是條件好者失敗而條件差者成 功,功業完全相反,為什么呢?假使拿山東諸國跟陳涉比一比長短大小, 量一量權勢力量,那簡直是天淵之別了。然而秦憑借著它的區區之地,發 展到兵車萬乘的國勢,招致八州的列國諸侯來朝拜自己,已有一

11、百多年歷 史;然后將天下作為一家私產,用崎山、函谷關作為宮墻;一個戍卒發難 就毀掉了天子七廟,皇子皇孫都死在人家手里,被天下人恥笑,是什么原 因呢?就因為不施行仁義而使攻守的形勢發生了變化啊。2 .高一語文過秦論翻譯及知識點【通假字】1、合從締交(從“通縱”)2、制其弊(弊"通敝”,困乏,疲憊)3、陳利兵而誰何(何"通呵”,呵問)4、倔起阡陌之中(倔“通崛")5、贏糧而景從(景“通影",像影子一樣)6、百有余年(有“通又”)7、外連衡而斗諸侯(衡"通橫”)8、始皇既沒(沒”通歿”,死)【詞類活用】A.名詞作狀語1、天下云集響應(像云一樣)(像回

12、聲一樣)2、贏糧而景從(像影子一樣)3、有席卷天下,包舉宇內,鋌括四海之意(像用席子)(像用包布)(像用口袋)4、內立法度(對內)5.外連衡而斗諸侯(對外)6、南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡(向南)(向西)(向東)(向北)B.名詞作動詞1、過秦論(指出過失)2、甕牖繩樞(用破甕作,用草繩系)3、執敲撲而鞭笞天下(用鞭子打,用竹杖打)4、子孫帝王萬世之業也(稱帝稱王)5、履而制六合(登上)6、序八州而朝同列(弓I,才S致)C.動詞作名詞1、追亡逐北(逃亡的敵兵,敗北的敵兵)D.形容詞作動詞且夫天下非小弱也(變小變弱)E.形容詞作名詞1、自以為關中之固(險固的地方)2、因利乘便(有

13、利的形勢)F.使動用法1、卻匈奴七百余里使退卻2、約從離衡使動用法使離散3、序八州而朝同列使朝拜4、外連橫而斗諸侯使 爭斗5、山東豪俊遂并起而亡秦族矣使滅亡6、會盟而謀弱秦使弱7、以弱天下之民使弱8、以愚黔首使愚蠢【一詞多義】制秦有余力而制其弊XX王寥、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵統率、指揮亡秦無亡矢遺之費,而天下諸侯已困矣丟失、失去追亡逐北,伏尸百萬逃亡的敵兵吞二周而亡諸侯使滅亡固臨不測之淵以為固牢固的屏障君臣固守以窺周室牢固地利故木受繩則直,金就礪則利銳利、鋒利因利乘便有利的形勢遺秦無亡矢遺之費,而天下諸候已困矣丟失小學而大遺,吾未見其明也遺漏、忽略度內立法度,務耕織,修守戰之具規章、制度試使山東諸國與陳涉度長 e大量、計算因因遺策(沿襲,動詞)因利乘便(趁著,介詞)因河為池(憑借,依據,介詞)及非及向時之士(趕得上,追得上,動詞)及至秦始皇(到,介詞)兵趙奢之倫制其兵(軍隊,名詞)收天下之兵(兵器,名詞。)行軍用兵之道(軍隊

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論