




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、it is important to formulate the right strategy, but more important is the execution of the strategy.同學(xué)互助一起進(jìn)步(word文檔/a4打印/可編輯/頁(yè)眉可刪)貨物進(jìn)口合同最新整理版 合同編號(hào)(contractno.):_簽訂日期(date):_簽訂地點(diǎn)(signedat):_買方:_thebuyer:_地址:_address:_電話(tel):_傳真(fa_):_電子郵箱(e-mail):_賣方:_theseller:_地址:_address:_電話(tel):_傳真(fa_):_電子郵箱(
2、e-mail):_買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:thesellerandthebuyeragreetoconcludethiscontractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(name,specificationsandqualityofcommodity):2.數(shù)量(quantity):允許_的溢短裝(_%moreorlessallowed)3.單價(jià)(unitprice):4.總值(totalamount):5.交貨條件(termsofdelivery)fob/cfr/cif_6.原產(chǎn)地國(guó)與制造商(ryofor
3、iginandmanufacturers):7.包裝及標(biāo)準(zhǔn)(packing):貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標(biāo)記。thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.theseller
4、shallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchas“donotstackupsidedown”,“keepawayfrommoisture”,“handlewithcare”shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.8.嘜頭(shippingmarks):9.裝運(yùn)期限(timeofs
5、hipment):10.裝運(yùn)口岸(portofloading):11.目的口岸(portofdestination):12.保險(xiǎn)(insurance):由_按發(fā)票金額110%投保_險(xiǎn)和_附加險(xiǎn)。insuranceshallbecoveredbythe_for110%oftheinvoicevalueagainst_risksand_additionalrisks.13.付款條件(termsofpayment):(1)信用證方式:買方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后_日,開(kāi)出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后_日內(nèi)到期。letterofcredit:thebuyershall,_d
6、ayspriortothetimeofshipment/afterthiscontractcomesintoeffect,openanirrevocableletterofcreditinfavoroftheseller.theletterofcreditshalle_pire_daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated.(2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(d/p)方式,通過(guò)賣方銀行及_銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。documentsagainstpayment:aftershi
7、pment,thesellershalldrawasightbillofe_changeonthebuyeranddeliverthedocumentsthroughsellersbankand_banktothebuyeragainstpayment,i.ed/p.thebuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebill(s)ofe_change.(3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人的付款跟單匯票,付款期限為_(kāi)后_日,按即期承兌交單(d/a_日)方式,通過(guò)賣方銀行及_銀行,經(jīng)買方承兌后,向
8、買方轉(zhuǎn)交單證,買方在匯票期限到期時(shí)支付貨款。documentsagainstacceptance:aftershipment,thesellershalldrawasightbillofe_change,payable_daysafterthebuyersdeliversthedocumentthroughsellers,ankand_banktothebuyeragainstacceptance(d/a_days)。thebuyershallmakethepaymentondateofthebillofe_change.(4)貨到付款:買方在收到貨物后_天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于fob
9、、crf、cif術(shù)語(yǔ))。cashondelivery(cod):thebuyershallpaytothesellertotalamountwithin_daysafterthereceiptofthegoods(thisclauseisnotappliedtothetermsoffob,cfr,cif)。14.單據(jù)(documentsrequired):賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收:thesellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation/collection:(1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全
10、套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書(shū)并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提單。fullsetofcleanonboardocean/combinedtransportation/landbillsofladingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;(2)標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式_份;signedcommercialinvoicein_copiesindicatingcontractno.,l/cno.(termsofl/c)andshippingmarks;(3)由_出具的裝箱或重量單一式_
11、份;packinglist/weightmemoin_copiesissuedby_;(4)由_出具的質(zhì)量證明書(shū)一式_份;certificateofqualityin_copiesissuedby_;(5)由_出具的數(shù)量證明書(shū)一式_份;certificateofquantityin_copiesissuedby_;(6)保險(xiǎn)單正本一式_份(cif交貨條件);insurancepolicy/certificatein_copies(termsofcif);(7)_簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_份;certificateoforiginin_copiesissuedby_;(8)裝運(yùn)通知(shippingad
12、vice):賣方應(yīng)在交運(yùn)后_小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方上述第_項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。thesellershall,within_hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocumentsno._。15.裝運(yùn)條款(termsofshipment):(1)fob交貨方式賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以_方式通知買方合同號(hào)、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物越過(guò)船弦并脫離
13、吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。thesellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontract,advisethebuyerby_ofthecontractno.,commodity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthatthebuyercanteravessel/bookshippingspace.intheeventofthesellersfailuretoeffectloadingwhentheves
14、selarrivesdulyattheloadingport,alle_pensesincludingdeadfreightand/ordemurragegesthusincurredshallbeforthesellersac.(2)cif或cfr交貨方式賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目的港。在cfr術(shù)語(yǔ)下,賣方應(yīng)在裝船前2天以_方式通知買方合同號(hào)、品名、發(fā)票價(jià)值及開(kāi)船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。thesellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestinati
15、on.undercfrterms,thesellershalladvisethebuyerby_ofthecontractno.,commodity,invoicevalueandthedateofdispatchtwodaysbeforetheshipmentforthebuyertoarrangeinsuranceintime.16.裝運(yùn)通知(shippingadvice):一俟裝載完畢,賣方應(yīng)在_小時(shí)內(nèi)以_方式通知買方合同編號(hào)、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號(hào)及啟程日期等。thesellershall,immediatelyuponthecompletionofthel
16、oadingofthegoods,advisethebuyerofthecontractno.,namesofcommodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdateby_within_hours.17.質(zhì)量保證(qualityguarantee):貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書(shū)之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港_個(gè)月內(nèi)。在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過(guò)程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。thesellershallguaranteethatthecommoditymustbei
17、nconformitywiththequatity,specificationsandquantityspecifiedinthiscontractandletterofqualityguarantee.theguaranteeperiodshallbe_monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodthesellershallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.1
18、8.檢驗(yàn)(inspection)(以下兩項(xiàng)任選一項(xiàng)):(1)賣方須在裝運(yùn)前_日委托_檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)本合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書(shū),貨到目的港后,由買方委托_檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行檢驗(yàn)。thesellershallhavethegoodsinspectedby_daysbeforetheshipmentandhavetheinspectioncertificateissuedby_.thebuyermayhavethegoodsreinspectedby_afterthegoods,rrivalatthedestination.(2)發(fā)貨前,制造廠應(yīng)對(duì)貨物的質(zhì)量、規(guī)格、性能和數(shù)量/重量作精密全面的檢驗(yàn),出
19、具檢驗(yàn)證明書(shū),并說(shuō)明檢驗(yàn)的技術(shù)數(shù)據(jù)和結(jié)論。貨到目的港后,買方將申請(qǐng)中國(guó)商品檢驗(yàn)局(以下簡(jiǎn)稱商檢局)對(duì)貨物的規(guī)格和數(shù)量/重量進(jìn)行檢驗(yàn),如發(fā)現(xiàn)貨物殘損或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,除保險(xiǎn)公司或輪船公司的責(zé)任外,買方得在貨物到達(dá)目的港后_日內(nèi)憑商檢局出具的檢驗(yàn)證書(shū)向賣方索賠或拒收該貨。在保證期內(nèi),如貨物由于設(shè)計(jì)或制造上的缺陷而發(fā)生損壞或品質(zhì)和性能與合同規(guī)定不符時(shí),買方將委托中國(guó)商檢局進(jìn)行檢驗(yàn)。themanufacturersshall,beforedelivery,makeapreciseandcomprehensiveinspectionofthegoodswithregardtoitsqualit
20、y,specifications,performanceandquantity/weight,andissueinspectioncertificatescertifyingthetechnicaldataandconclusionoftheinspection.afterarrivalofthegoodsattheportofdestination,thebuyershallapplytochinacommodityinspectionbureau(hereinafterreferredtoasccib)forafurtherinspectionastothespecificationsan
21、dquantity/weightofthegoods.ifdamagesofthegoodsarefound,orthespecificationsand/orquantityarenotinconformitywiththestipulationsinthiscontract,e_ceptwhentheresponsibilitieslieswithinsurancecompanyorshippingcompany,thebuyershall,within_daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,claimagainstthesell
22、er,orrejectthegoodsaccordingtotheinspectioncertificateissuedbyccib.incaseofdamageofthegoodsincurredduetothedesignormanufacturedefectsand/orincasethequalityandperformancearenotinconformitywiththecontract,thebuyershall,duringtheguaranteeperiod,requestccibtomakeasurvey.19.索賠(claim):買方憑其委托的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明書(shū)向
23、賣方提出索賠(包括換貨),由此引起的全部費(fèi)用應(yīng)由賣方負(fù)擔(dān)。若賣方收到上述索賠后_天未予答復(fù),則認(rèn)為賣方已接受買方索賠。thebuyershallmakeaclaimagainsttheseller(includingreplacementofthegoods)bythefurtherinspectioncertificateandallthee_pensesincurredtherefromshallbebornebytheseller.theclaimsmentionedaboveshallberegardedasbeingacceptedifthesellerfailtoreplywith
24、in_daysafterthesellerreceivedthebuyersclaim.20.遲交貨與罰款(latedeliveryandpenalty):除合同第21條不可抗力原因外,如賣方不能按合同規(guī)定的時(shí)間交貨,買方應(yīng)同意在賣方支付罰款的條件下延期交貨。罰款可由議付銀行在議付貨款時(shí)扣除,罰款率按每_天收_%,不足_天時(shí)以_天計(jì)算。但罰款不得超過(guò)遲交貨物總價(jià)的_%.如賣方延期交貨超過(guò)合同規(guī)定_天時(shí),買方有權(quán)撤銷合同,此時(shí),賣方仍應(yīng)不遲延地按上述規(guī)定向買方支付罰款。買方有權(quán)對(duì)因此遭受的其它損失向賣方提出索賠。shouldthesellerfailtomakedeliveryontimeass
25、tipulatedinthecontract,withthee_ceptionofforcemajeurecausesspecifiedinclause21ofthiscontract,thebuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditionthattheselleragreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.therateofpenaltyisgedat_%forevery_days,odddayslessthan_da
26、ysshouldbeedas_days.butthepenalty,however,shallnote_ceed_%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthedelayeddelivery.incasethesellerfailtomakedelivery_dayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedinthecontract,thebuyershallhavetherighttocancelthecontractandtheseller,inspiteofthecancellation,shallneverthelessp
27、aytheaforesaidpenaltytothebuyerwithoutdelay.thebuyershallhavetherighttolodgeaclaimagainstthesellerforthelossessustainedifany.21.不可抗力(forcemajeure):凡在制造或裝船運(yùn)輸過(guò)程中,因不可抗力致使賣方不能或推遲交貨時(shí),賣方不負(fù)責(zé)任。在發(fā)生上述情況時(shí),賣方應(yīng)立即通知買方,并在_天內(nèi),給買方特快專遞一份由當(dāng)?shù)孛耖g商會(huì)簽發(fā)的事故證明書(shū)。在此情況下,賣方仍有責(zé)任采取一切必要措施加快交貨。如事故延續(xù)_天以上,買方有權(quán)撤銷合同。thesellershallnotbere
28、sponsibleforthedelayofshipmentornon-deliveryofthegoodsduetoforcemajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.thesellershalladvisethebuyerimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithin_daysthereafterthesellershallsendanoticebycouriertothebuyerfortheiraccept
29、anceofacertificateoftheaccidentissuedbythelocalchamberofcommerceunderwhosejurisdictiontheaccidentoccursasevidencethereof.undersuchcircumstancestheseller,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.incasetheaccidentlastsformorethan_daysthebuyershallhaveth
30、erighttocancelthecontract.22.爭(zhēng)議的解決(arbitration):凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議應(yīng)協(xié)商解決。若協(xié)商不成,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì),按照申請(qǐng)時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。anydisputearisingfromorinconnectionwiththecontractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.incasenosettlementisreached,thedisputeshallbesubmittedtochinainternationaleconomicandtradearbitrationcommission(cietac),shenzhencommission,forarbitr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 批發(fā)商如何拓展家用視聽(tīng)設(shè)備市場(chǎng)考核試卷
- 南通師范高等專科學(xué)校《英語(yǔ)小說(shuō)閱讀》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 梧州學(xué)院《現(xiàn)代食品高新技術(shù)進(jìn)展》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 天津城建大學(xué)《太陽(yáng)能熱利用技術(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 山西醫(yī)科大學(xué)《藥物統(tǒng)計(jì)學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 伊春市美溪區(qū)2024-2025學(xué)年四下數(shù)學(xué)期末聯(lián)考試題含解析
- 江蘇省泰州市2025屆三年級(jí)數(shù)學(xué)第二學(xué)期期末調(diào)研模擬試題含解析
- 天津市河?xùn)|區(qū)天鐵一中學(xué)2024-2025學(xué)年初三下學(xué)期七調(diào)考試物理試題含解析
- 山東省青島六校聯(lián)考2025年初三下期第三次月考生物試題含解析
- 益陽(yáng)醫(yī)學(xué)高等專科學(xué)校《實(shí)驗(yàn)診斷學(xué)見(jiàn)習(xí)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 電機(jī)與電氣控制技術(shù)(第3版)(微課版)(AR版)授課計(jì)劃
- 學(xué)校德育工作手冊(cè)(組織機(jī)構(gòu)、職責(zé)、流程、制度、要求)
- 2025年開(kāi)封大學(xué)單招職業(yè)技能測(cè)試題庫(kù)必考題
- 高中主題班會(huì) 揚(yáng)中國(guó)精神承青年擔(dān)當(dāng)團(tuán)課課件-高一上學(xué)期愛(ài)國(guó)主義教育主題班會(huì)
- 2025年大學(xué)校園防詐知識(shí)競(jìng)賽題庫(kù)200題(含答案)
- 情感營(yíng)銷在社交網(wǎng)絡(luò)中的應(yīng)用-深度研究
- 景區(qū)物業(yè)服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 《新能源乘用車二手車鑒定評(píng)估技術(shù)規(guī)范 第1部分:純電動(dòng)》
- Unit 6 Rain or shine Section A 2a-2e 說(shuō)課稿 2024-2025學(xué)年人教版英語(yǔ)七年級(jí)下冊(cè)
- 登革熱診療方案(2024年版)
- 如何打造團(tuán)隊(duì)氛圍:管理方法和技巧
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論