翻譯保密合同樣本8篇_第1頁
翻譯保密合同樣本8篇_第2頁
翻譯保密合同樣本8篇_第3頁
翻譯保密合同樣本8篇_第4頁
翻譯保密合同樣本8篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

翻譯保密合同樣本8篇篇1合同編號:THB20250506甲方(客戶):_________乙方(翻譯公司):_________根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規,甲乙雙方在平等、自愿、協商一致的基礎上,就甲方委托乙方進行翻譯工作事宜,簽訂本合同。一、翻譯內容甲方委托乙方進行以下翻譯工作:1.翻譯類型:_________2.翻譯內容:_________3.翻譯語言:_________二、翻譯要求1.乙方應按照甲方的翻譯要求,確保翻譯內容的準確性、完整性和及時性。2.乙方應保證翻譯內容的保密性,不得將翻譯內容泄露給任何第三方。3.甲方對翻譯內容擁有最終解釋權,乙方應在翻譯過程中遵循甲方的指示和要求。三、合同金額及支付方式1.本合同總金額為:_________元(大寫:_________元整)。2.甲方應在合同簽訂后7個工作日內向乙方支付全款。乙方在收到全款后,應開具正式發票。3.甲方如需增加翻譯內容或變更翻譯要求,應提前與乙方協商并簽訂補充協議。補充協議與本合同具有同等法律效力。四、違約責任1.甲方如未按照合同約定時間向乙方支付全款,每逾期一天,應向乙方支付合同總金額1%的違約金。2.乙方如未按照合同約定時間完成翻譯工作,每逾期一天,應向甲方支付合同總金額1%的違約金。3.乙方如泄露甲方翻譯內容的保密信息,應向甲方承擔違約責任,并賠償甲方因此造成的全部損失。五、爭議解決1.本合同的解釋權歸甲方所有。如雙方在履行合同過程中發生爭議,應首先通過友好協商解決;協商不成的,任何一方均可向甲方所在地有管轄權的人民法院提起訴訟。2.在爭議解決期間,雙方應繼續履行合同中與爭議無關的其他條款。六、合同生效與終止1.本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。合同有效期為一年。合同到期后,如雙方繼續合作,應簽訂新的合同。2.在合同有效期內,雙方不得隨意變更或解除本合同。如需變更或解除,應提前一個月書面通知對方,并協商達成新的協議。3.本合同終止后,乙方應立即返還甲方所有未使用的翻譯資料和工具,并確保所有保密信息的保密性不受損害。七、其他約定事項1.本合同未盡事宜,由雙方協商補充。補充協議與本合同具有同等法律效力。2.甲方和乙方的所有通知和文件應以書面形式發送,并通過電子郵件或傳真等方式進行確認。通知和文件應在發送后24小時內生效。如因通知和文件發送不當導致合同無法按時履行或終止的,由過錯方承擔責任。3.本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。本合同及其附件具有同等法律效力。篇2合同編號:XXXX甲方(客戶):XXXX,地址:XXXX,聯系人:XXXX,聯系方式:XXXX。乙方(翻譯公司):XXXX,地址:XXXX,聯系人:XXXX,聯系方式:XXXX。鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務,并涉及商業秘密,雙方本著誠實信用的原則,經友好協商,達成以下翻譯保密合同:一、術語解釋1.“保密信息”指甲方提供給乙方的任何信息,包括但不限于以下內容:合同、協議、技術資料、產品配方、制作工藝、市場策略、客戶信息、供應商信息、價格信息、財務信息、員工信息及其他任何甲方要求保密的信息。2.“翻譯服務”指乙方根據甲方的需求,將保密信息從一種語言翻譯成另一種語言的服務。二、保密義務1.乙方應對所有甲方提供的保密信息承擔保密義務,未經甲方書面同意,不得向任何第三方泄露或披露任何保密信息。2.乙方應對所有甲方提供的保密信息進行妥善保管,防止遺失、損壞或泄露。3.乙方應對所有甲方提供的保密信息的翻譯過程進行嚴格控制,確保翻譯過程中的保密信息不被泄露。4.乙方應對所有甲方提供的保密信息的翻譯結果承擔保密義務,未經甲方書面同意,不得向任何第三方泄露或披露任何翻譯結果。三、例外情況1.乙方在得到甲方書面同意后,可以向第三方披露部分或全部保密信息。2.乙方在以下情況下可以披露保密信息:(1)法律、法規或法院、仲裁機構等有權機構要求乙方披露的;(2)乙方為提供翻譯服務所必需的;(3)乙方事先與甲方協商一致的。四、違約責任1.乙方如違反本合同的保密義務,應承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的全部損失。2.乙方如違反本合同的保密義務,應返還所有未使用的預付款。五、其他條款1.本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。2.本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。3.本合同未盡事宜,雙方可另行協商補充。甲方(簽字/蓋章):XXXX日期:XXXX年XX月XX日乙方(簽字/蓋章):XXXX日期:XXXX年XX月XX日篇3甲方(客戶):_________乙方(翻譯方):_________根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,為確保雙方權益,甲乙雙方在平等、自愿、公平的基礎上,就甲方委托乙方進行翻譯保密事宜達成如下協議:一、保密事項1.甲方委托乙方進行翻譯的內容涉及商業機密、技術資料、內部文件等,乙方應對此承擔保密義務。2.乙方在提供翻譯服務過程中,可能會接觸到甲方的商業信息、技術資料等,乙方應對此承擔保密義務。3.乙方在提供翻譯服務過程中,不得以任何形式泄露甲方的商業機密、技術資料等保密信息。二、保密期限1.本合同的保密期限自合同簽訂之日起生效,至翻譯服務完成并驗收合格后終止。2.在保密期限內,乙方不得將甲方的保密信息向任何第三方泄露或傳播。3.在保密期限內,乙方應妥善保管甲方的保密信息,確保信息不被泄露。三、保密費用及支付方式1.甲方應向乙方支付保密費用,具體費用根據翻譯服務的實際工作量及難度確定。2.甲方應在簽訂合同后支付保密費用的50%作為預付款,剩余50%在翻譯服務完成并驗收合格后支付。3.乙方在收到預付款后應立即開始提供翻譯服務,并在約定時間內完成翻譯任務。四、違約責任1.甲方如違反本合同的保密義務,應承擔相應的法律責任,包括但不限于賠償乙方因此遭受的損失。2.乙方如違反本合同的保密義務,應承擔相應的法律責任,包括但不限于賠償甲方因此遭受的損失。3.雙方應嚴格遵守本合同的保密條款,如有違約行為,違約方應承擔相應的法律責任。五、爭議解決1.本合同的解釋權歸甲方所有。如雙方在本合同履行過程中發生爭議,應首先通過友好協商解決。2.若協商不成,任何一方可向甲方所在地有管轄權的人民法院提起訴訟。3.本合同受中華人民共和國法律管轄,雙方應遵守相關法律法規的規定。六、其他條款1.本合同未盡事宜,可由雙方協商補充。補充協議與本合同具有同等法律效力。2.本合同自雙方簽字(蓋章)之日起生效,合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。3.以下為本合同的附件,與本合同具有同等法律效力:_________(請根據實際情況填寫)甲方(客戶):_________(簽字/蓋章)日期:_________年_________月_________日乙方(翻譯方):_________(簽字/蓋章)日期:_________年_________月_________日篇4甲方(客戶):_________地址:_________聯系方式:_________乙方(翻譯服務提供商):_________地址:_________聯系方式:_________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務,并希望保護其商業機密和保密信息,雙方經友好協商,達成以下翻譯保密合同:一、保密條款1.乙方應對甲方提供的所有信息保密,包括但不限于商業機密、技術資料、客戶信息等。乙方不得將甲方信息泄露給任何第三方,也不得用于任何非甲方業務相關的用途。2.乙方應確保參與翻譯服務的人員對甲方信息保密,并遵守甲方的保密要求。乙方應與其員工簽訂保密協議,確保員工不會私自泄露甲方信息。3.在完成翻譯服務后,乙方應妥善保管甲方提供的所有資料,不得擅自復制、摘錄或泄露。未經甲方書面同意,乙方不得將甲方資料用于其他用途或提供給其他第三方。4.乙方應積極配合甲方的保密工作,如發現甲方信息被泄露或濫用,應及時向甲方報告,并協助甲方采取必要的措施防止損失擴大。二、違約責任1.乙方如違反上述保密條款,應承擔相應的違約責任。甲方有權要求乙方賠償因違約給甲方造成的全部損失,包括但不限于直接損失和間接損失。2.乙方應承擔的違約責任包括但不限于支付違約金、賠償損失、消除影響等。具體承擔方式應根據違約行為的嚴重程度和甲方實際損失的大小由雙方協商確定。三、爭議解決1.如雙方因履行本合同發生爭議,應首先通過友好協商解決。協商不成的,任何一方均有權向甲方所在地有管轄權的人民法院提起訴訟。2.在爭議解決期間,雙方應繼續履行保密義務,直至爭議解決完畢。四、其他條款1.本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效,合同有效期為一年。合同期滿后,雙方如需繼續合作,應重新簽訂書面合同。2.本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。本合同及其附件具有同等法律效力。3.如有未盡事宜,雙方可另行協商補充。補充協議與本合同具有同等法律效力。甲方(客戶):_________(簽字/蓋章)日期:_________乙方(翻譯服務提供商):_________(簽字/蓋章)日期:_________篇5甲方(客戶):_________乙方(翻譯服務提供商):_________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務,為保障雙方權益,明確雙方保密義務,甲乙雙方根據中華人民共和國相關法律法規,達成以下保密協議:一、保密內容1.甲方提供給乙方的所有資料,包括但不限于書面材料、電子文檔、圖片、音頻、視頻等,均為甲方的保密內容。2.乙方在提供翻譯服務過程中,可能會接觸到甲方的商業機密、技術資料、客戶信息等,這些均為甲方的保密內容。二、保密義務1.乙方應妥善保管甲方的保密內容,不得擅自復制、披露或泄露給第三方。2.乙方在提供翻譯服務時,應確保所有參與翻譯服務的人員均知曉保密義務,并嚴格遵守。3.乙方在結束翻譯服務后,應繼續對保密內容進行保密,直至甲方公開或保密期限屆滿。三、保密期限1.本協議的保密期限為項目結束后起算,期限為_____年。2.在保密期限內,乙方不得擅自公開或泄露甲方的保密內容。3.保密期限屆滿后,乙方可解除保密義務,但應確保保密內容不被泄露。四、違約責任1.若乙方違反本協議中的保密義務,應承擔相應的法律責任。2.乙方應賠償甲方因乙方泄露保密內容所造成的全部損失。五、爭議解決1.本協議的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律法規。2.若雙方在執行本協議過程中發生爭議,應首先通過友好協商解決;協商不成的,任何一方可向甲方所在地法院提起訴訟。六、其他條款1.本協議自雙方簽字或蓋章之日起生效。2.本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。3.本協議未盡事宜,可由甲乙雙方協商補充。甲方(客戶):_________(簽字/蓋章)日期:_________年_________月_________日乙方(翻譯服務提供商):_________(簽字/蓋章)日期:_________年_________月_________日篇6甲方(客戶):_________地址:_________聯系方式:_________乙方(翻譯服務提供商):_________地址:_________聯系方式:_________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務,并希望保護其商業機密和技術資料不被泄露,雙方經過友好協商,達成以下保密協議:一、保密事項1.甲方提供給乙方的所有資料,包括但不限于商業機密、技術資料、客戶信息等,均屬于甲方的保密信息。乙方應對這些信息進行嚴格保密,并不得將這些信息用于任何非甲方指定的用途。2.乙方在提供翻譯服務過程中,可能會接觸到甲方的保密信息。乙方承諾,對于所有接觸到的保密信息,乙方都會進行嚴格的保密,并不得將這些信息泄露給任何第三方。3.乙方在提供翻譯服務過程中,可能會產生一些新的信息或資料。乙方承諾,對于所有新產生的保密信息,乙方都會進行嚴格的保密,并不得將這些信息泄露給任何第三方。二、保密期限本保密協議的期限為乙方提供翻譯服務之日起至甲方保密信息被公開或解密之日止。在本保密期限內,乙方應對甲方的保密信息進行嚴格的保密,并不得將這些信息泄露給任何第三方。三、違約責任1.乙方若違反本保密協議中的任何條款,均視為違約行為。甲方有權要求乙方承擔由此造成的全部損失和費用。2.如果乙方的違約行為嚴重到使甲方的商業機密或技術資料被泄露給第三方,甲方有權要求乙方承擔相應的法律責任,包括但不限于賠償甲方的經濟損失和聲譽損失。四、爭議解決1.如雙方在本保密協議的履行過程中發生爭議,應首先通過友好協商解決。如果協商不成,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起訴訟。2.在爭議解決期間,雙方應繼續履行本保密協議中的保密義務,直到爭議解決完畢為止。五、其他條款1.本保密協議自雙方簽字或蓋章之日起生效。協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。2.本保密協議未盡事宜,可由雙方協商補充。補充協議與本協議具有同等法律效力。甲方(客戶):_________(簽字/蓋章)日期:_________乙方(翻譯服務提供商):_________(簽字/蓋章)日期:_________篇7甲方:XXX公司乙方:XXX公司鑒于甲方和乙方在翻譯項目上的合作,為明確雙方的權利和義務,保護雙方的合法權益,雙方同意簽訂以下翻譯保密合同:一、保密內容1.甲方提供給乙方的所有資料,包括但不限于文本、圖片、音頻、視頻等,均為甲方的保密內容。2.乙方在翻譯過程中了解到的所有關于甲方的信息,包括但不限于甲方的商業秘密、經營信息、技術成果等,均為甲方的保密內容。3.乙方在翻譯過程中產生的一切成果,包括但不限于翻譯稿、修改意見、反饋等,均為甲方的保密內容。二、保密義務1.乙方應對甲方的保密內容承擔保密義務,未經甲方書面同意,不得向任何第三方泄露。2.乙方應妥善保管甲方的保密內容,防止丟失、損壞或泄露。3.乙方應確保參與翻譯項目的人員知曉并遵守本合同的保密義務。4.乙方在翻譯過程中,應嚴格遵守甲方的保密規定和要求。5.乙方在合同終止或解除后,應將所有涉及甲方保密內容的資料返還給甲方,并銷毀所有副本。三、違約責任1.乙方如違反本合同的保密義務,應承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的損失。2.乙方如因違約行為導致甲方商業秘密泄露,應承擔法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。四、爭議解決1.如雙方在本合同履行過程中發生爭議,應首先通過友好協商解決。協商不成的,任何一方均可向甲方所在地有管轄權的人民法院提起訴訟。2.在爭議解決過程中,雙方應繼續履行本合同的其他部分。五、其他條款1.本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效,有效期為一年。合同期滿前,雙方可協商續簽。2.本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。本合同及其附件具有同等法律效力。3.在合同履行過程中,如需修改或補充本合同的內容,應經雙方協商一致后,簽訂書面補充協議。補充協議與本合同具有同等法律效力。4.本合同的解釋權歸甲方所有。如有任何疑問或需進一步解釋,甲方有權作出最終決定。5.乙方在簽訂本合同時,已充分理解并同意本合同的所有條款和條件。乙方承諾遵守本合同的規定,并承擔由此產生的全部法律責任和義務。6.乙方在本合同終止或解除后,仍需繼續履行本合同中的保密義務和責任,直至甲方宣布解除相關保密內容或乙方返還所有涉及甲方保密內容的資料并銷毀所有副本為止。7.本合同在雙方簽字或蓋章之日起生效,并對雙方具有法律約束力。雙方應認真履行本合同的各項條款和義務,確保翻譯項目的順利進行和雙方的合法權益得到保障。篇8甲方:_________乙方:_________甲、乙雙方根據《中華人民共和國合同法》及相關法律法規的規定,本著自愿、公平、有償的原則,就乙方為甲方提供翻譯服務,并保守甲方相關秘密事宜達成如下協議:一、保密條款1.乙方承諾對甲方提供的所有資料以及雙方合作過程中乙方了解到的甲方的商業信息、技術資料等,承擔保密義務,未經甲方許可,不得向任何第三方泄露。2.乙方應對其員工和代理人進行保密教育,確保他們履行保密義務,不泄露甲方的任何保密信息。3.雙方合作結束后,乙方應將所有包含甲方保密信息的資料返還給甲方,并銷毀所有副本。4.如果乙方違反保密條款,甲方有權要求乙方承擔由此造成的一切損失。二、翻譯服務條款1.乙方應根據甲方的需求,提供高質

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論