




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
標準規范英文版買賣合同9篇篇1Buyer-SellerContract(StandardandSpecific)Thiscontractismadeon[Date]between[BuyerName]and[SellerName](hereinafterreferredtoasthe“Buyer”andthe“Seller”),concerningthepurchaseandsaleofthefollowinggoods:[GoodsDescription].I.ContractParties1.Buyer:[NameofBuyer]2.Seller:[NameofSeller]II.ProductDescriptionTheproducttobesoldunderthisContractshallbeasfollows:[Detaileddescriptionoftheproductincludingquantity,specifications,quality,etc.]III.PriceandPayment1.Thepriceforthegoodsshallbefixedat[Price]intotalfortheentirequantityspecified.2.Paymenttermsshallbeasfollows:[Detailsofpaymentmethods,timing,etc.]IV.Delivery1.TheSellershallensuretimelydeliveryofthegoodstotheBuyerattheagreedlocation.2.Deliverydatesandlocationsshallbeasperthescheduleagreeduponbybothparties.V.QualityAssuranceTheSellerguaranteesthequalityofthegoodsasperthespecificationsagreeduponbybothparties.AnydiscrepanciesshallbepromptlyresolvedinaccordancewiththetermsofthisContract.VI.RiskandTitleTransferRiskoflossordamagetothegoodspassestotheBuyerupondeliveryattheagreedlocation.TitletothegoodsshallbetransferreduponfullpaymentbytheBuyer.VII.ForceMajeureIncaseofforcemajeureevents,bothpartiesshallbenotifiedpromptly,andeffortsshallbemadetoresolveanyissuesarisingoutofsuchevents.VIII.WarrantyandAfter-SalesServiceTheSellershallprovidewarrantyandafter-salesserviceforthegoodsasperthetermsandconditionsagreeduponbybothparties.IX.ConfidentialityBothpartiesshallmaintainconfidentialityofallinformationrelatedtothisContract,exceptasrequiredbylaworregulatoryauthorities.X.DisputeResolutionAnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughnegotiationormediationbeforeresortingtolegalaction.XI.Miscellaneous1.ThisContractismadeinEnglishandshallbegovernedbythelawsof[Country/State].2.ThisContractmaynotbemodifiedoramendedexceptinwritingsignedbybothparties.3.FailurebyeitherpartytoexerciseanyrightorremedyunderthisContractshallnotbeawaiverofsuchrightorremedy.篇2StandardEnglishContractofSaleAgreementThisStandardEnglishContractofSaleAgreement("Agreement")isenteredintobyandbetweentheSellerandtheBuyer,forthepurposeofdelineatingthetermsandconditionsofthesaleofthegoodsspecifiedbelow.Seller:________________________Buyer:________________________1.ProductDescription:TheSelleragreestosellandtheBuyeragreestopurchasethefollowingproducts:ProductName:________________________ProductQuantity:________________________ProductSpecifications:________________________ProductPrice:________________________(Pleaseprovidedetailedproductspecificationsandpricingstructure.)2.TermsofPayment:Paymentshallbemadeinfulluponthedatespecifiedintheinvoice,withthefollowingterms:PaymentMethod:________________________PaymentDeadline:________________________LatePaymentFees:________________________(Pleasespecifythemethodofpayment,duedate,andanypenaltiesforlatepayment.)3.DeliveryandShipping:TheSellershallensuretimelydeliveryoftheproductstotheBuyeraccordingtothefollowingterms:DeliveryDate:________________________ShippingMethod:________________________DeliveryLocation:________________________RiskofLoss:________________________(Specifythedateofdelivery,methodofshipping,location,andallocationofriskduringtransit.)4.QualityAssurance:TheSellerguaranteesthattheproductsshallbeofthequality,quantity,andspecificationsstipulatedinthisAgreement.AnydiscrepanciesshallbepromptlyrectifiedbytheSeller.5.WarrantyandReturnPolicy:TheSellershallprovideawarrantyperiodandaclearreturnpolicyfordefectiveornon-conformingproductsasfollows:WarrantyPeriod:________________________ReturnPolicy:________________________(Detailthewarrantyperiod,proceduresforreturns,andanyapplicablerestockingfees.)6.ConfidentialityandNon-Disclosure:BothpartiesshallmaintainconfidentialityregardinganyconfidentialinformationsharedduringthecourseofthisAgreement.Neitherpartyshalldiscloseconfidentialinformationtothirdpartieswithouttheotherparty'spriorconsent.7.ForceMajeure:Incaseofforcemajeureevents,bothpartiesshallbereleasedfromtheirobligationsunderthisAgreement,providedthatreasonableeffortsaremadetonotifytheotherpartyinatimelymanner.8.DisputeResolution:AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisAgreementshallbesettledthroughfriendlynegotiation.Ifnosettlementcanbereached,eitherpartymaysubmitthedisputeto____(specifycourt/tribunal)forresolution.9.Miscellaneous:ThisAgreementconstitutestheentireunderstandingandagreementbetweentheSellerandtheBuyer,andnomodificationsshallbemadetothisAgreementunlessagreeduponinwritingbybothparties.ThisAgreementshallbegovernedbythelawsof____.(Insertapplicablejurisdiction)TheBuyerandSellerhavecarefullyreviewedthisAgreementandagreetobefullyboundbyitstermsandconditions.ThepartieshavesignedthisAgreementinduplicate,witheachpartyretainingacopyfortheirrecords.SellerSignature:________________________BuyerSignature:________________________Date:________________________(Pleaseensurethatbothpartiesprovidetheirsignaturesanddateofsigning.)篇3標準規范英文版買賣合同(SampleContractofSale)本合同由以下兩方簽訂:買方(Buyer):____________________賣方(Seller):____________________鑒于雙方同意就以下商品的銷售達成如下協議,經友好協商,特訂立此合同:一、商品描述及規格(DescriptionandSpecificationofGoods)--------------------------1.商品名稱:____________________2.型號/規格:____________________3.數量:____________________4.質量標準:按照雙方約定的標準或行業標準執行。5.包裝要求:適應長途運輸和多次搬運的需要,確保商品安全無損。二、價格條款(PriceTerms)-------------1.價格:商品的總價為____美元(或其他貨幣),具體價格根據附件的報價單確定。2.貨幣:交易貨幣為____。3.支付條件:付款方式和時間按照第三條約定執行。三、交易條件(TermsofTransaction)---------------1.付款方式:全款預付/定金+尾款/其他方式,具體細節雙方另行協商確定。2.交貨期限:收到預付款后XX天內發貨。3.運輸方式:海運/空運/陸運,由買方承擔運輸費用。4.交貨地點:買方指定的港口/機場/地點。5.風險轉移:貨物交付運輸后風險轉移至買方。四、商業條款(CommercialClauses)---------------1.所有權轉移:貨物交付后所有權轉移至買方。2.許可證及稅費:進出口所需的所有許可證及稅費由雙方各自承擔。3.保密條款:雙方應對涉及本合同的所有信息進行保密,除非得到對方的明確許可或法律要求披露。4.違約責任:如一方違反本合同的任何條款,應承擔違約責任,包括但不限于賠償損失。5.法律適用:本合同適用____的法律。6.爭議解決:任何因執行本合同而引起的爭議,應通過友好協商解決;協商不成的,提交至____(地點)的仲裁機構進行仲裁。篇4Buyer’sContract(StandardVersion)合同編號:______________________買方(Buyer):______________________賣方(Seller):______________________茲經雙方友好協商同意,就下述商品交易達成協議如下:買方同意購買賣方所提供的下述商品,并接受本合同所列各項條款。賣方同意按本合同的各項條款向買方提供貨物和完成其他相關服務。以下為具體條款:TermsandConditionsforthePurchaseContract:一、商品描述及規格(DescriptionandSpecificationsofGoods):(具體商品描述及詳細規格)二、數量及單價(QuantityandUnitPrice):買方同意購買上述商品總計______(數量),單價為每單位______(貨幣及金額)。總價______(貨幣及金額)。三、交貨日期和地點(DeliveryDateandPlace):賣方需在______(具體日期)前將貨物交付至______(交貨地點)。四、付款方式及期限(PaymentTermandDeadline):買方應在收到貨物后的______(天數)內支付全部貨款至賣方指定賬戶。五、質量保證(QualityAssurance):賣方應確保所交付的貨物符合合同規定的品質、規格、性能等要求,并提供相應的質量保證文件。六、包裝和運輸(PackingandTransportation):賣方應按照合同規定的包裝方式和標準對貨物進行妥善包裝,并負責安排運輸至指定地點。七、違約責任和解決爭議(LiabilityforBreachofContractandSettlementofDisputes):若任何一方違反本合同規定,應負責賠償對方因此遭受的損失。如發生爭議,雙方應首先友好協商解決;協商不成,可向合同簽訂地的人民法院提起訴訟。八、其他條款(MiscellaneousClauses):(其他需要約定的條款內容)九、合同的修改和終止(ModificationandTerminationofContract):本合同的修改和終止應經雙方書面同意。十、本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,一式兩份,買賣雙方各執一份。Thiscontractismadeeffectivefromthedateofsignatureandsealbybothpartiesandshallbeinduplicate,eachpartyholdingone.買方(買方公章):______________________日期:______________________SignatureandSealofBuyer:______________________Date:______________________賣方(賣方公章):______________________日期:______________________SignatureandSealofSeller:______________________Date:______________________篇5ContractofSales本合同由以下雙方簽訂:ThisContractismadebyandbetween:買方:____________(以下簡稱“甲方”)Buyer:____________(hereinafterreferredtoas"PartyA")賣方:____________(以下簡稱“乙方”)Seller:____________(hereinafterreferredtoas"PartyB")鑒于甲方的需求及乙方的供應能力,雙方本著平等互利的原則,經友好協商,就甲方向乙方購買相關商品事宜達成一致,特訂立本合同。WHEREASPartyAhastheneedtopurchasecertainproductsandPartyBhasthesupplycapacity,bothparties,ontheprinciplesofequalityandmutualbenefit,throughfriendlyconsultation,havereachedanagreementonPartyA'spurchaseofrelatedproductsfromPartyB.Therefore,thisContractisherebymadeandshallbestrictlyobservedbybothparties.一、商品名稱及規格ProductNameandSpecifications:____________二、數量與價格QuantityandPrice:____________三、合同總金額TotalContractValue:____________四、付款方式及期限TermsofPaymentandTimeofPayment:五、交貨時間與方式TimeandModeofDelivery:六、質量保證與檢驗QualityAssuranceandInspection:1.乙方應保證商品質量符合_______標準。若因商品質量問題導致甲方受損,乙方應承擔全部責任并賠償甲方因此遭受的損失。PartyBshallguaranteethatthequalityoftheproductsshallbeinconformitywith_______standards.IncaseofanydamagetoPartyAduetothequalityoftheproducts,PartyBshallbeheldentirelyresponsibleandcompensatePartyAforthelossesincurred.2.甲方有權對商品進行檢驗。檢驗標準以合同約定的標準為準。PartyAhastherighttoinspecttheproducts.TheinspectionshallbeconductedinaccordancewiththestandardsagreedinthisContract.七、違約責任LiabilityforBreachofContract:IfanypartyfailstoperformitsobligationsunderthisContract,theotherpartyshallbeentitledtoclaimcompensationforitslossesarisingfromsuchfailure.違約方應賠償守約方因違約行為造成的全部損失。Thebreachingpartyshallcompensatethenon-breachingpartyforalllossesarisingfromthebreach.九、其他條款OtherClauses:雙方可根據實際需要列明其他合同相關的條款和條件。BothpartiesmaysetoutothertermsandconditionsrelatedtothisContractasperactualneeds.篇6標準規范英文版買賣合同(SampleContractofSale)甲方(買方):____________________(Buyer:________________)乙方(賣方):____________________(Seller:________________)鑒于甲、乙雙方同意進行商品交易,為保護雙方的權益,明確雙方的責任,經友好協商,達成如下協議:一、商品描述(DescriptionofGoods)1.商品名稱:____________________(NameofGoods)2.型號/規格:____________________(Model/Specification)3.數量:____________________(Quantity)4.質量標準:按照雙方約定的標準或相關行業標準。(QualityStandard:Accordingtotheagreedstandardorrelevantindustrystandard.)5.包裝要求:妥善包裝,確保商品在運輸過程中不受損壞。(PackingRequirement:Properpackagingtoensurethegoodsarenotdamagedduringtransportation.)二、交易條款(TermsofTransaction)1.價格:____美元。(Price:_______USD)2.付款方式:____________________(PaymentTerm:________________)3.付款期限:____________________(PaymentDeadline:________________)4.交貨方式:____________________(DeliveryTerm:________________)5.交貨期限:____________________(DeliveryDeadline:________________)三、質量保證與售后服務(QualityAssuranceandAfter-salesService)1.乙方應保證所售商品符合質量標準,否則甲方有權要求退貨或索賠。2.乙方提供售后服務,包括但不限于質保期內免費維修、退換貨等。具體服務內容見附件。(Thesellershallprovideafter-salesservice,includingbutnotlimitedtofreemaintenance,returnandexchangewithinthewarrantyperiod.Thespecificservicecontentisshownintheattachment.)四、違約責任(LiabilityforBreachofContract)1.如一方未按照合同約定履行義務,應承擔違約責任。因違約造成損失的,應賠償對方因此所受損失。(Ifapartyfailstoperformitsobligationsinaccordancewiththecontract,itshallbeliableforbreachofcontract.Ifthebreachcauseslosses,itshallcompensatetheotherpartyforthelosses.)2.在合同執行過程中,因不可抗力導致無法履行或部分無法履行合同的,雙方均不承擔違約責任。(Iftheperformanceofthecontractisimpossibleorpartiallyimpossibleduetoforcemajeureduringtheexecutionofthecontract,bothpartiesshallnotbeliableforbreachofcontract.)五、爭議解決(SettlementofDisputes)1.合同履行過程中發生爭議,雙方應友好協商解決;協商不成的,可以向合同簽訂地法院提起訴訟。(Incaseofanydisputearisingfromtheperformanceofthiscontract,bothpartiesshalltrytosettleitthroughfriendlyconsultation.Ifconsultationfails,eitherpartymayinitiatelegalproceedingsinthecourtwherethecontractissigned.)2.本合同適用簽訂地的法律法規。(Thiscontractissubjecttothelawsandregulationsoftheplacewhereitissigned.)六、其他條款(Miscellaneous)1.本合同一式兩份,甲乙雙方各執一份。本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。(Thiscontractismadeinduplicate,oneforeachparty.Thiscontractbecomeseffectiveuponsignatureandsealingbybothparties.)2.未盡事宜,由雙方另行協商決定。(Anymattersnotcoveredinthiscontractshallbeotherwiseagreedbybothparties.)甲方(買方):____________________(Buyer:________________)簽字:____________________(Signature)日期:____________________(Date)乙方(賣方):____________________(Seller:________________)簽字:____________________(Signature)日期:____________________(Date)篇7國際貨物買賣合同(英文版)ContractforInternationalSaleofGoods甲方(賣方):____________乙方(買方):____________根據平等互利的原則,經過友好協商,甲乙雙方就本合同的貨物買賣事宜達成一致意見,特簽訂本合同。本協議中的所有條款均由雙方充分協商并達成共識。本協議以英文形式簽訂,具有同等法律效力。Inaccordancewiththeprinciplesofequalityandmutualbenefit,PartyA(Seller)andPartyB(Buyer)havereachedaconsensusonthesaleofgoodsunderthiscontractthroughfriendlynegotiation.Thiscontractisherebymadeandshallbebindingonbothpartiesinfullforceinrespectofalltermsandconditionsstipulatedhereinupon.ThisAgreementismadeinEnglish,whichshallhavethesamelegaleffect.一、貨物的名稱、規格和質量:_______(GoodsDescription,SpecificationandQuality)物品詳情須在此列出,包括但不限于貨物名稱、型號、規格、質量等。具體的規格和質量要求應按照附件中的技術規格和標準執行。如雙方另有約定,則應在此明確注明。貨物的質量應符合所規定的標準,如有異議,按照買方國家的標準檢驗并據此確定是否退貨或賠償。二、數量和數量差異:_______(QuantityandQuantityDifference)在此明確約定貨物的數量。實際交貨時允許的數量差異范圍應按照附件的規定或由雙方協商確定。在允許差異范圍內,多交或少交貨物,買方均應按合同價格付款。Thequantityofthegoodsshallbeclearlyagreeduponhere.Therangeofquantitytoleranceallowedatthetimeofactualdeliveryshallbedeterminedinaccordancewiththeappendixoragreedbybothparties.Withintherangeofallowedtolerance,over-deliveryorunder-deliveryofgoodsshallbepaidbythebuyeratthecontractprice.三、價格和價格條款:_______(PriceandTermsofPayment)雙方應明確貨物的價格及支付方式。包括但不限于支付貨幣類型、支付條件、支付方式等。具體的價格條款應按照附件中的規定執行。Bothpartiesshallclearlystipulatethepriceofgoodsandpaymentterms.Includingbutnotlimitedtothetypeofpaymentcurrency,paymentconditions,paymentmethods,etc.Thespecifictermsofpaymentshallbeimplementedaccordingtotheprovisionsintheappendix.四、包裝和標記:_______(PackingandMarking)貨物應妥善包裝以保護貨物免受損害,適合長途運輸。除非雙方另有約定,否則貨物的包裝應由賣方負責。此外,貨物上應有明顯的標記,以便識別和搬運。貨物的包裝和標記應符合附件中的相關規定。Thegoodsshallbeproperlypackedtoprotectthemfromdamageandsuitableforlongdistancetransportation.Unlessotherwiseagreedbybothparties,thepackingofthegoodsshallbebornebytheseller.Inaddition,clearmarksshouldbemadeonthegoodsforidentificationandhandlingconvenience.Thepackingandmarkingofthegoodsshouldcomplywiththerelevantregulationsintheappendix.五、裝運時間、地點和目的地:_______(Time,PlaceandDestinationofShipment)雙方應明確約定貨物的裝運時間、地點和目的地。裝運時間應嚴格按照附件中的時間表執行。如有任何變動,應及時通知對方并征得同意。貨物應從約定地點發貨并在規定時間內到達目的地。若未能按時到達,應按照附件中的規定承擔相應責任。篇8標準規范英文版買賣合同(SampleContractofSale)甲方(買方):______________________乙方(賣方):______________________基于平等自愿原則,經過友好協商,甲、乙雙方就甲方購買乙方產品事宜達成如下協議:一、合同標的(SubjectMatter)本合同涉及的產品為____________(具體產品名稱),規格型號為____________,數量為______臺/件,單價為____美元/臺,總價值為______美元。具體交易細節按本合同條款執行。二、交付與驗收(DeliveryandAcceptance)1.交付期限:乙方應在合同簽署后的______天內完成交貨。2.交付方式:乙方負責安排國際貨運至甲方指定港口,運費已包含在總價格中。3.驗收標準:產品應符合國際相關標準及雙方約定的質量要求。4.驗收時間:甲方收到貨物后______天內完成驗收。三、支付條款(PaymentTerms)1.支付方式:通過________(如:電匯、信用證等)支付。2.支付時間:甲方在收到符合要求的發票后______天內完成付款。3.質保金:總金額的______%(或約定具體金額)作為質保金,自驗收合格之日起______年后支付。四、質量保證與售后服務(QualityAssuranceandAfter-salesService)1.乙方保證所售產品質量符合約定標準,并承擔質保責任。2.售后服務:產品出現質量問題,乙方應提供______個月或______年的保修期,并負責維修或更換。五、保密條款與知識產權(ConfidentialityandIntellectualProperty)1.雙方應對涉及商業機密的信息予以保密,未經對方同意不得泄露。2.本合同所涉及的產品及其相關文檔的知識產權歸乙方所有,甲方有使用權,未經乙方許可不得復制或向第三方轉讓。六、違約責任與解決爭議(LiabilityforBreachandSettlementofDisputes)1.若一方違反本合同約定,應承擔違約責任,并賠償對方因此造成的損失。2.若因本合同發生爭議,雙方應友好協商解決;協商不成,可提交至______(指定地點)法院解決。七、其他條款(Miscellaneous)1.本合同為甲乙雙方的有效協議,雙方應共同遵守。2.本合同一式兩份,甲、乙雙方各執一份,具有同等法律效力。3.本合同未盡事宜,可由雙方另行協商并簽訂補充協議。補充協議與本合同具有同等法律效力。4.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。有效期為______年。期滿后如需續簽,雙方可再行協商。甲方(買方):______________________(蓋章/簽字)日期:______________________乙方(賣方):______________________(蓋章/簽字)日期:______________________篇9國際買賣合同(英文)Buyer(買方)Name:_____________________Address:_____________________Country:_____________________Seller(賣方)Name:_____________________Address:_____________________Country:_____________________Thiscontractismadeon_________betweentheBuyerandtheSeller,wherebytheBuyeragreestobuyandtheSelleragreestosellthefollowingproductsacc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 變更租賃條款的相關協議
- 工程排堿溝施工方案
- 中華酒文化課件
- 《GB 4706.80-2014家用和類似用途電器的安全 暖腳器和熱腳墊的特殊要求》(2025版)深度解析
- 中專職業形象課件模板
- 大學生職業規劃大賽《給排水科學與工程專業》生涯發展展示
- 個性與職業課件
- 有條件的股東內部股權轉讓合同
- 個人股權轉讓合同書標準版
- 石油運輸合同范本
- GB/T 44309-2024陶瓷巖板
- 小學五年級下學期科學《我們面臨的環境問題》教學課件
- JGJT397-2016 公墓和骨灰寄存建筑設計規范
- 拖拉機濕式離合器
- 管道安裝工程款承諾書
- 全國青少年信息素養大賽python初賽必做題模擬五卷
- 權利保障 于法有據 說課課件-2023-2024學年高中政治統編版選擇性必修二法律與生活
- 八年級英語下學期期中考試(深圳專用)-2023-2024學年八年級英語下學期期中復習查缺補漏沖刺滿分(牛津深圳版)
- 幼兒園小班教案《單手拍球》含反思
- 施工現場消防培訓課件
- 《滕王閣序》翻譯鑒賞
評論
0/150
提交評論