項(xiàng)目12超限超重貨物運(yùn)輸任務(wù)4超限貨物的運(yùn)輸組織93課件_第1頁
項(xiàng)目12超限超重貨物運(yùn)輸任務(wù)4超限貨物的運(yùn)輸組織93課件_第2頁
項(xiàng)目12超限超重貨物運(yùn)輸任務(wù)4超限貨物的運(yùn)輸組織93課件_第3頁
項(xiàng)目12超限超重貨物運(yùn)輸任務(wù)4超限貨物的運(yùn)輸組織93課件_第4頁
項(xiàng)目12超限超重貨物運(yùn)輸任務(wù)4超限貨物的運(yùn)輸組織93課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

項(xiàng)目12超限、超重貨物運(yùn)輸

Project12Out-of-gaugeandOverweightFreightTransportation

任務(wù)4超限貨物的運(yùn)輸組織

Task4

TransportationOrganizationofOut-of-gaugeFreight王曉明WangXiaoming辦理超限、超重貨物的車站(含與車站接軌的專用線、專用鐵路)應(yīng)及時在中國鐵路95306網(wǎng)站公布知識點(diǎn)一辦理線路和車站LearningPointⅠHandlingTracksandStationsWhenhandlingout-of-gaugeandoverweightfreight(includingspecialtracksandrailwaysconnectedtothestation),makesuretoreleasethemontheChinaRailwayWebsite95306.線路辦理超限、超重貨物運(yùn)輸,應(yīng)具備下列基本條件:線路已開通使用并辦理普通貨物運(yùn)輸線路建筑限界和橋涵承載能力滿足超限、超重貨物運(yùn)輸安全要求相關(guān)運(yùn)輸站段有合格的超限超重貨物運(yùn)輸專業(yè)技術(shù)人員有健全的超限、超重貨物運(yùn)輸安全管理制度和事故施救信息網(wǎng)絡(luò)知識點(diǎn)一辦理線路和車站LearningPointⅠHandlingTracksandStationsThefollowingaretheconditionsforthestaffatatracktohandleout-of-gaugeandoverweightfreighttransport:Thetrackhasbeenputintouseandhandledgeneralfreighttransport.Trackconstructionlimitsandbridgecapacitymeetthesafetyrequirementsforthetransportofout-of-gaugeandoverweightfreight.RelevantstationsareequippedwithQualifiedtechnicianshandlingout-of-gaugeandoverweighttransport.Thetrackboastsasoundsafetymanagementsystemforthetransportofout-of-gaugeandoverweightfreightandaninformationnetworkforaccidentrelief.車站辦理超限、超重貨物發(fā)送、到達(dá),應(yīng)具備下列基本條件:所在鐵路線路已開辦超限、超重貨物運(yùn)輸車站已開辦貨運(yùn)業(yè)務(wù)車站接發(fā)超限、超重列車固定線路和準(zhǔn)許通行超限、超重車線路的實(shí)際建筑限界和橋涵承載能力滿足超限、超重貨物運(yùn)輸安全要求有合格的超限超重貨物運(yùn)輸專業(yè)技術(shù)人員有健全的超限、超重貨物運(yùn)輸安全管理制度知識點(diǎn)一辦理線路和車站LearningPointⅠHandlingTracksandStationsThefollowingconditionsshouldbemetiftheoriginationandarrivalofout-of-gaugeandoverweightfreightatthestationneedhandling.Out-of-gaugeandoverweightfreightistransportedonalltherailwaylinesofthisstation.Thestationhasstartedfreighttransportoperation.Theactualbuildinglimitsandbridgeandculvertcapacitiesofthestation'sfixedroutesandpermittedroutesforout-of-gaugeandoverweighttrainsmeetthesafetyrequirementsofout-of-gaugeandoverweightfreighttransport.Thestationisequippedwithqualifiedtechnicalstaffinout-of-gaugeandoverweightfreighttransport.Thereisasoundsafetymanagementsystemforthetransportofout-of-gaugeandoverweightgoods.線路開辦超限、超重貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù),由鐵路局超限超重貨物運(yùn)輸主管部門牽頭組織,向總公司運(yùn)輸局提交下列材料:鐵路線路開通運(yùn)營并辦理普通貨物運(yùn)輸?shù)淖C明材料線路名稱、起訖站、全長、線路等級、線路類型(單雙線)、線路允許速度、電氣化接觸網(wǎng)最低高度、最小線間距、最大限制坡度、最小曲線半徑、最大外軌超高值、鋼軌類型、最小道岔、橋梁數(shù)量、隧道數(shù)量等線路基本條件的有關(guān)材料知識點(diǎn)一辦理線路和車站LearningPointⅠHandlingTracksandStationsThefollowingmaterialsofout-of-gaugeandoverweightfreighttransportshouldbesubmittedledbytheauthoritiestotheGeneralDepartmentoftransportation:Materialsthatcanprovethestationhasbeenputintouseandisallowedtohandlegeneralfreighttransport.Materialsaboutthebasicconditionsofthetrack,includingitsname,originationandarrivalstations,totallength,class,type(singleanddoubleline),speedallowed,electrifiedcontactnetworkminimumheight,minimumtrackspacing,maximumlimitslope,minimumcurveradius,maximumouterrailsuperhighvalue,railtype,minimumturnout,thenumberofbridgesandthenumberoftunnels.知識點(diǎn)一辦理線路和車站LearningPointⅠHandlingTracksandStations線路綜合最小限界,車站接發(fā)超限列車固定線路,侵限設(shè)施設(shè)備現(xiàn)狀及整治措施全線超重車通行徑路上的橋涵類型、數(shù)量、承載能力(活載系數(shù)及允許通過超重貨物等級),病害橋涵現(xiàn)狀及整治措施相關(guān)管理人員和作業(yè)人員的配備情況及培訓(xùn)合格證明材料Informationaboutcomprehensiveminimumtrack

limits,fixedlinesforreceivingandoriginatingout-of-gaugetrainsatstations,thecurrentstatusoftheoverrunningfacilitiesandequipmentandresolvingmeasures線路開辦超限、超重貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù),由鐵路局超限超重貨物運(yùn)輸主管部門牽頭組織,向總公司運(yùn)輸局提交下列材料:Thefollowingmaterialsofout-of-gaugeandoverweightfreighttransportshouldbesubmittedledbytheauthoritiestotheGeneralDepartmentoftransportation:Informationabouttypes,numbers,load-bearingcapacity(liveloadfactorandallowablelevelofpassingoverweightgoods)ofbridgesandculvertsontheentirerouteforoverweighttraffic,andthecurrentstatusofdiseasedbridgesandculvertsandresolvingmeasuresAvailabilityofrelevantmanagementandoperationalstaffandproofoftheirtrainingqualification知識點(diǎn)一辦理線路和車站LearningPointⅠHandlingTracksandStations相關(guān)業(yè)務(wù)和安全管理制度,包括:鐵路局超限超重貨物運(yùn)輸管理辦法、限界管理辦法、事故施救信息網(wǎng)絡(luò);相關(guān)站段超限超重貨物運(yùn)輸管理辦法線路開辦超限、超重貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù),由鐵路局超限超重貨物運(yùn)輸主管部門牽頭組織,向總公司運(yùn)輸局提交下列材料:Thefollowingmaterialsofout-of-gaugeandoverweightfreighttransportshouldbesubmittedledbytheauthoritiestotheGeneralDepartmentoftransportation:Relevantoperationalandsafetymanagementsystems,includingtherailwaybureau'sapproachtothemanagementinsuchar

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論