蕭瑀傳文言文_第1頁
蕭瑀傳文言文_第2頁
蕭瑀傳文言文_第3頁
蕭瑀傳文言文_第4頁
蕭瑀傳文言文_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

蕭瑞傳文言文

L閱讀下面一段文言文,完成下題

答案:1.B2G3.C;解析:(1)讓:責備(3)"在討論這件

事時,與房玄齡等人發生了激烈爭執,被罷為太子少傅“不符合原文

表述。

(4)①聽到您的話,(認識到)這是社稷(安定)的依靠,我

已經把這言論當作寶仄了。所以賞賜給你一盒黃金,你一定不要推辭

呀!(語句通順1分,四處得分點各1分,共5分)②等到接到一份

詔書,一定反復審查,使它(和以前的詔書)先后不沖突,才能發布

下去,這是把詔書暫時留下來的原因。

(語句通順1分,四處得分點各1分,共5分)附譯文蕭璃傳

蕭璃別名時文,是南陽后梁明帝蕭啟的兒子。蕭璃喜爰佛學,會寫文

章。

他性情剛直嚴峻,輕視鄙棄浮華不實。晉楊廣當太子時,蕭璃任

太子左千牛。

他登上帝位,被任命為內史待郎,多次說話違反斷帝心意,逐漸

地被疏遠了。高祖李淵進長安后,招呼蕭璃,他獻出河池郡投奔的唐

朝,被授光祿大夫頭銜,封宋國公爵號,任民部尚書字職。

秦王李世民兼任右元帥,進攻洛陽,蕭璃任秦王府代理司馬。武

德元年(618),升任內史令,高祖把機要事務委托給他,宮庭內外各

項政務全都讓他參與處理。

有時帶他坐上御榻,親切地喊他〃蕭郎〃。蕭璃勤懇努力孜孜不

倦,批評過失糾正錯誤無所顧忌。

每當提出有益的建議,都被采用。高祖親筆寫詔書說:〃聽到您

的話,(認識到)這是社稷(安定)的依靠,我已經把這言論當作寶

貝了。

所以賞賜給你一盒黃金,你一定不要推辭呀!〃這一年,要在七

個州設置官署,秦王擔任雍州牧,任命蕭璃為雍州都督。高祖的詔書

發到中書省,沒有即歸執行,高祖責備他們拖拉,蕭璃說:〃隋朝末

年,內史宣布的詔令常常前后矛盾,各主管官吏不知該聽哪種。

如今開始創建基業,號令關系到國家安危。接到一份詔書,一定

反復審查,使它(和以前的詔書)先后不沖突,才能發布下去,這是

把詔書暫時留下來的原因。

高祖說:"是那樣,我還擔心什么呢?“當初,蕭璃在關內的田

地房屋都交高祖賞給了功臣,到現在,都還給了他。他全部分給了族

人,只留下祠堂祭祀祖先。

貞觀初年,太宗詢問他:"我想永保江山,該怎么辦?〃蕭璃說:

〃夏商周三朝能夠長久保住天下的辦法,都是分封諸侯作為保衛中央

的藩國。秦朝設置郡縣,兩代就滅亡了。

漢朝把親屬功臣封為王侯,國運也有四百年。曹魏、晉朝廢除分

封制,沒轉過身來就滅亡了。

這就是分封制的顯著效果。〃太宗采納了這個意見,開始商議分

封國公刺史。

蕭璃議論朝政聰明善辯,但是不能寬容別人的不足,有時存心詭

辯觀點不一,但他一向法度嚴謹,房玄齡、魏征、溫彥博都不能裁斷

辯駁,他的意見多數不被采納,心也里憤憤不平。碰巧房玄齡等人犯

了小錯,蕭璃就拼命彈劾,太宗不予理踩,因此反而給自己造成損失,

貶為太子少傅,后來授予特進這個空銜,再任太常卿。

后來出任河南道巡大使。貞觀九年(635),又調回朝廷參與政事。

太宗曾說:〃武德末年,太上皇有廢除建成號立太子的想法,但

我立有無法獎賞的功卿、建成、元吉不能容我,蕭璃那時不理他們的

利誘威脅,真是個失系國家安危的大臣。〃所以寫詩賜給他說:”疾

風知勁草,版蕩識誠臣。"

又對蕭璃說:"您守志不移剛直不阿,古人也無法超過,但是善

惡分得太清楚了,有時也失去分寸。〃去世時,七十四歲。

遺囑命令用單層的衣服人斂,安葬不要選擇日期。詔令追認他為

司空、荊州都督,安葬在太宗預先為自己的昭陵墓地。

2.耶律仁先傳文言文閱讀

耶律仁先,字糾鄰,乳名查剌,孟父房之后裔。父耶律瑰引,為

南府宰相,封燕王。

仁先魁梧雋秀,富于智慧和謀略。重熙三年(1034),補為護衛。

興宗皇上與他談論政事,覺得他有才。仁先因受一世罕有之寵遇,言

事無所隱諱。授為宿直將軍,累遷至殿前副點sLKJ.oRg檢,改任鶴剌

唐古部節度使,不久征召為北面林牙。

十一年(1042),升任北院樞密副使。時逢宋朝請求增加歲幣銀

絹以換回對十縣土地的所有權,仁先與劉六符出使宋國,仍然堅持歲

幣文書用〃貢"字。宋人拒絕。仁先說〃:從前石晉王朝報本朝之恩

德,割讓土地進獻,周人強行奪取之,誰是誰非,如何做有利,如何

做有害,清清楚楚。〃于是議定增加銀十萬兩、絹十萬匹,仍舊稱為

〃貢"。回國之后,任同知南京留守事。

十三年(1044),討伐夏國,留仁先鎮守邊境。不久,召任契丹

行宮都部署,上奏折請求免除王子班郎君及諸宮的雜役。十六年

(1047),遷任北院大王,奏稱如今兩院戶口眾多且富足,請求免予

由他部來幫助服役,詔令從其所請。十八年(1049),再度舉兵伐夏,

仁先與皇太弟重元擔任前鋒。蕭惠在河南失利,皇上還想進兵再戰,

仁先全力諫阻,皇上便停止進兵。后來擔任了知北院樞密使,遷東京

留守。女真恃仗地勢之險要,不停地侵犯掠奪,仁先請求開挖山地溝

通道路以控制之,邊民得以安居樂業。封為吳王。

清寧初,任南院樞密使。因耶律化哥誣陷,出貶為南京兵馬副元

帥,守太尉,改號隋王。六年(1060),再度擔任北院大王,百姓走

數百里前往歡迎,就像見到父親和兄長一般。當時南院樞密官涅魯古、

蕭胡睹等人妒忌他,請道宗皇上讓仁先擔任西北路招討使。耶律乙辛

上奏說〃:仁先是舊臣,德望冠絕一時,不應外補任京外官。〃又拜

為南院樞密使,改為許王。

九年(1063)七月,皇上出獵于太子山,耶律良奏稱重元謀反,

皇上召來仁先與他談論這件事。仁先說〃:這種人兇殘狠毒,我本來

就懷疑他很久了。"皇上敦促仁先搜捕之。仁先出宮,又說:"陛下

應當小心防范!〃還未來得及披掛,重元已經前來攻打行宮了。皇上

想到北、南院去,仁先說:〃陛下如果撇下扈從單獨出去,賊人必會

緊隨其后,況且南、北大王之心也不可知。"仁先之子撻不也說:

〃皇上自己的想法怎么能違逆呢?〃仁先發怒,打了他的腦袋。皇上

明白了,便將討伐賊人之事全權交付仁先處理。于是將馬車排列為營

壘,拆開行馬(衙前木架形路障),制作兵器,仁先率領屬吏近侍三

十余騎結陣于行馬之外。及至交戰,賊眾大多投降。涅魯古中流矢墜

馬,被活捉,重元帶傷而退。仁先覺得五院部蕭塔剌居所最近,趕緊

召他來,分頭派人會集諸軍。黎明,重元率領奚人兩千人前來攻打行

宮,蕭塔剌的兵馬正好趕到。仁先料想敵人勢必不能持久,等待他們

氣餒時再行攻擊。于是背著營壘結陣,瞅準機會奮勇出擊,賊眾奔逃

潰散,仁先率兵追殺二十余里,重元與數騎人馬逃跑了。皇上握著仁

先的手說〃:這次平亂都是你的功勞啊。〃加號尚父,進封為宋王,

擔任北院樞密使,并親自為他制文以示褒獎,又詔令繪制《灤河戰圖》

以表彰其功勞。

咸雍元年(1065),加于越,改封遼王,與耶律乙辛共同主持北

院樞密事務。乙辛倚恃寵幸,違法行事,仁先阻止他,因此受到忌恨,

出貶為南京留守,改為晉王。仁先存恤孤獨,禁絕奸惡,宋人聞風震

懾畏服。論及他的人認為自于越休哥之后,可令宋人畏服的,只有仁

先一人。

阻卜塔里干背叛王命,仁先擔任了西北路招討使,賜給鷹紐印及

尚方劍。皇上曉諭說:"你此去離朝廷太遠,如果每次都奏明后再行

事,恐怕會失去機會,你可以隨機行事,先斬后奏。〃仁先嚴密設置

斥候(望臺),扼守敵人的要塞,對于順服的部族加以籠絡安撫,各

種政務都整治得有條有理。塔里干又來侵犯,仁先迎擊,追殺八十余

里。大軍接著趕到,又擊敗了塔里干。別部把里斯、禿沒等人前來援

救塔里干,見他屢次挫敗,不敢交戰而投降了。北部邊境便得以安寧。

八年(1072),仁先去世,年六十歲,遺命讓家人薄葬。弟義先、

信先,子撻不也。

3.朱升傳文言文翻譯

朱升,字允升,是安徽休寧人。元朝末年的時候,鄉試中了舉人,

被任命為池州主管教育的長官,在這個位子上干的很好。后來湖北新

春、黃岡等地盜賊四起(元朝末年各地的農民起義),兵荒馬亂,他

就棄官隱居在石門。雖然不時要躲避兵亂,但他還是每日都堅持讀書

學習。朱元璋攻取了徽州,鄧愈向朱元璋推薦朱升,朱元璋就召見朱

升,并就當時的天下大勢請教朱升,朱升回答:"高筑墻,廣積糧,

緩稱王。〃朱元璋非常贊同朱升的意見,采納了朱升的方略。吳元年

的時候,朱升被任命為侍講學士,知制誥,同時編撰國史。因為他年

紀大了,特別免除了入朝覲見的辛苦。洪武元仟的時候,升職為翰林

學士,每當要進行祭祀宗廟的活動時,享有齋戒沐浴的禮儀權力。然

后又命他與其他學問家一起編修《女誡》一書,把古代賢良的嬪妃的

事跡中可以作為榜樣的全部編在書中。朱元璋大封功臣的時候,詔書

上的文辭大都是朱升撰寫的,當時的人們都認為寫的文辭既典雅而事

實又準確。過了一年多以后,朱升提請告老還鄉,死的時候七十二歲。

朱升從小的時候學習就非常用功努力,一直到老了的時候也還是

這樣不知疲倦。尤其擅長研究經學。所寫的很多經學的旁注,文詞簡

練,而意思又表達的非常清楚精煉。學者都把他稱為楓林先生。他的

兒子也和他一同做官,做到禮部侍郎,因為別人犯法,他被連坐,治

罪死的。

4.鮮于詵傳文言文翻譯

鮮于優字子駿,周州人。

是唐劍南節度使鮮于叔明的后代。性莊重,刻苦學習。

考中進士,任江陵右司理參軍。慶歷年間,天下大旱,皇上下詔

征求直言,鮮于優推究災變形成的原因,又分條陳述當世的失誤有四

個方面,他的話切合事理。

唐介和他是同鄉,在上級官吏前稱贊他,接連上書推薦他。鮮于

優極力陳述左參軍李景陽、枝江縣令高汝士的美德,請求轉為推薦他

們,唐介更加認為他賢德。

調任夥縣令,兼管婺源。奸民汪氏富有而狠毒,橫行鄉里,因事

犯法,官吏來拜見說:"汪氏家族敗壞了不少前任的縣令,現在不放

了他,會給以后留下禍患。〃

鮮于優發怒,立刻杖打他,惡人都隱沒了蹤跡。通判綿州。

綿州在蜀州的左邊,官吏貪污成風,甚至要士卒供給他們木炭、

草豆,賣水果蔬菜多收取余利。鮮于件一切都不拿取,知州以下的官

吏都效法。

趙撲出使蜀,向朝廷舉薦他,沒有來得及任用。聽從何鄭之召,

簽書永興軍判官。

萬年縣令不稱職,抓丁上百囚犯,官府讓他前去審理,幾天之后,

使監獄一空。神宗下詔征求直言,鮮于件為蔡河撥發,應詔陳述十六

件事,神宗喜愛他的奏文。

下詔大臣舉薦人,范鎮推薦鮮于優應選,任利州路轉運判官。當

初,王安石住在金陵,名聲很大,士大夫期望他任宰相。

鮮于優討厭他以激烈的言辭取得君主的信任和重用,對人說:

〃此人如果被重用,必定把天下搞壞搞亂。〃現在,上書議論時政,

說:〃值得憂患的事有一,值得嘆息時事有二,其它背逆治理國家大

體而人民抱怨的,不能一列舉。"

他的意思是專指王安石。王安石大怒,詆毀陷害他。

神宗說:〃鮮于件有文學才能,可以任用。〃王安石說:〃陛下

如何知道?"神宗說:〃有他的奏章在。”

王安石才不敢說話。起初,助役法實行,下詔各路分別定出助役

緡錢數額。

利州轉運使李瑜定了四十萬,鮮于侏爭論說:〃利州百姓貧困土

地貧瘠,有這一半就行了。"李瑜不聽,分別把想法報上去。

當時各路的役書都沒有完成,神宗肯定鮮于優的意見,告訴司農

曾布讓他頒布下去作為規定口因此貶黜李瑜,提升鮮于優任副使,并

兼提舉常平。所屬百姓不要青苗錢,王安石派官吏查訪處理,并且追

問鮮于優不發青苗錢的緣故。

鮮于依說:"青苗法規定,愿意借的就借,百姓不愿借,怎能強

迫!〃左藏庫使周永懿守利州,貪婪暴虐不守法紀,前任使臣害怕他

的兇惡,不敢詢問。鮮于佚把他捉到獄中,流放到衡湘,于是請求更

換文臣作為守臣,同時更換班列統領縣事。

總共居部九年,治所離聞中很近,姻戚紛繁,不以私情對待他們,

使他們都很高興。蘇軾稱贊鮮于傷上不危害法令,中不廢棄親戚,下

不傷害百姓,認為是〃三難"。

二稅要交納絹和絲綿,鮮于佚奏請聽任百姓可以將零星絹綿交納。

后來有一叫李元輔的人,總是變著法多收取,父老們流淚說:"老運

使立下的規矩,怎么能改變呢?〃鮮于優的侄子鮮于師中也任這個職

務,所以稱他〃老"作區別。

調到東西耍路。黃河在漕淵決口,議論想不堵塞,鮮于僥說:’;

東部州匯聚水的僅有兩水灘,夏秋季雨水過多,尚且溢出造成危害,

如果放縱大河水入,百姓就成為魚了。"

作《議河窘》呈上,神宗高興地接受。后來兩路合成一路,鮮于

僥任轉運使。

當時王安石、呂惠卿當政,正直的人大多不被容納。鮮于僥上奏:

〃我有薦舉的權力,但當朝者不是賢才,我感到羞恥。〃

所以凡是他所薦舉的如劉摯、李常、蘇軾、蘇轍、劉彼、范祖禹

等人,都是正直不合時宜的人。元豐二年召他入對,任命他知揚州。

神來說:〃廣陵是重鎮,很久沒得到合適的人,現在我選你前去,

要好好地治理。"蘇軾從湖州入獄,親戚朋友副口他斷絕交往。

路過揚州,鮮于院前去見他,臺吏不讓他見。有人說:"你和蘇

軾相知很久,那些往來的書信,應該燒掉不要留下,否則,將會獲

罪。”

鮮于件說:〃欺騙君主辜負朋友,我不忍心這樣做,因為忠義分

擔譴責,是我所愿。〃被舉吏所牽累,罷為主管西京御史臺。

哲宗即位,想到東部地區被役法所困,吳居厚聚斂殘害百姓,放

逐了他,又讓鮮于優出使京塞。司馬光在朝廷上蛻:〃以鮮于優的賢

才,不該讓他居于外任。

在蠻魯地區,已經非常凋敝,需要鮮于僥前去救助,怎樣才能得

到一百個像鮮于佚這樣的人,分布在天下呢?〃士人百姓聽說他又來

了,像見到了慈父慈母一樣。召他任太常少卿。

侍從討論神宗配享的事,有想以王安石、吳充配享的,鮮于件說:

〃前朝宰相中賢能的,誰能在富弼之上?〃于是用富弼配享。任左諫

議大夫。

鮮于件看到哲宗年幼,首先講君子和小人消長的道理很全面。又

說:〃制舉,是選取人才的要害,國朝尤其因此而得到人才。

王安石掌權,忌諱人詆毀非議新政,于是廢除了制舉。現在廳搜

羅俊杰賢才,開通畜路,應恢復六科的原貌。〃

又請求罷去大理獄,允許兩省、諫官互相往來,減少特奏名舉人,

嚴格出官的法令,京東的鹽能夠通商,恢復三路義勇軍以緩保甲,罷

去戎、瀘的保甲以寬民力,事情大多加以施行。在職三個月,因病請

求離朝。

除集賢殿修撰、知陳州。下詔滿一年進升待制。

不久,去世,年六十九歲。鮮于優刻意經術,著有《詩傳》、

5.《新唐書,高崇文傳》文言文閱讀及答案

1,原文:

高崇文,字崇文。其先自渤海徙幽州,七世不異居。開元中,再

表其閭。崇文性樸重寡言,少籍平盧軍。貞元中,從韓全義鎮長武城,

治軍有聲。累官金吾將軍。吐蕃三萬寇寧州,崇文率兵三千往救,戰

佛堂原,大破之,封渤海郡王。

劉辟反,宰相杜黃裳薦其才。時顯功宿將,人人自謂當選,及詔

出,皆大驚。始,崇文選兵五千,常若寇至。至是,卯漏受命,辰已

出師,器良械完,無一不具。過興元,士有折逆旅匕箸者,即斬以徇。

乃西自周中出,卻僉口門兵,解梓潼之圍,賊將邢波退守梓州。詔拜崇

文東J11節度使。鹿頭山南距成都百五十里扼二川之要辟城之旁連八屯

以拒東兵崇文始破賊二萬于城下會雨不克攻。明日,戰萬勝堆,凡八

戰皆捷,賊心始搖。大將阿跌光顏與崇文約,后期,懼罪,請深入自

贖,乃軍鹿頭西,斷賊糧道。賊大震,其將李文悅以兵三千自歸,仇

良輔舉鹿頭城二萬眾降。遂趣成都,余兵皆面縛送款。辟走,追禽之,

檻送京師。

入成都也,師屯大達,市井不移,珍貨如山,無秋毫之犯。邢滋

已降而貳,斬于軍,衣冠脅污者詣牙請命,崇文為條上全活之。詔令

刻石記功于鹿頭山。

崇文不通書,厭案牘洛判以為繁,且蜀優富無所事,請桿邊自力,

乃詔同中書門下平章事、邠寧慶節度使,為京西諸軍都統。崇文恃功

而侈,舉蜀帑藏百工之巧者皆自隨,又不曉朝廷儀,憚于覲謁,有詔

聽便道之屯。居邠三年,戎備整修。卒,年六十四,贈司徒,謚曰威

武。

(節選自《新唐書?高崇文傳》。有刪改)

2,問題:

1)下列對文中畫波浪淺部分的斷句,正確的一項是(3分〕

A.鹿頭山南距成都百五十里/扼二川之要,辟/城之/旁連八屯以拒

東兵/崇文始破賊二萬/于城下/會雨/不克攻

B.鹿頭山南距成都百五十里/扼二J11之要/辟城之旁/連八屯/以拒東

兵/崇文始破賊二萬于城下/會雨/不克攻

C.鹿頭山南距成都百五十里/扼二J11之要/辟城之/旁連八屯/以拒東

兵/崇文始破賊二萬于城下/會雨/不克攻

D.鹿頭山南距成都百五十里/扼二J11之要/辟城之/旁連八屯以拒東

兵/崇文始破賊/二萬于城下/會雨歷克攻

2)下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3

分)

A.貞元,屬于古時皇帝的年號,漢武帝起開始有年號,此后每個

皇帝即位都要改元,并以年號紀年。

B.卯、辰。屬于十二地支。地支和天干組合在一起可以用來紀年,

地支又可以用來表示一天的時間。

C.覲謁,即入覲,是古代政治禮節,指地方官員入朝朝見帝王。

后引申為下級拜見上級或朋友間的禮節。

D.謚,即謚號,官員的謚號一般由朝廷賜予。朝廷賜謚,很多時

候都是有褒有貶的,有的還既揚善又不諱惡。

3)下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A.高崇文能征善戰,屢受封賞。高崇文率三千軍馬大破吐蕃侵略

者,被封渤海郡王;平定劉辟叛亂,刻功鹿頭山。

B.高崇文治軍有方,軍紀嚴明。高崇文率軍過興元時,士兵中有

人折斷客舍的羹匙和筷子,他下令立即斬片示眾,

C.高崇文爰護百姓.秋毫犯.高崇文韋率軍進入成都時,為不驚擾百

姓,讓軍隊駐扎在大路上,對財物秋毫無犯。

D.高崇文不通文字,恃功而侈,高崇文自恃有功,洗功蜀地國庫

且擁民自重,因此害怕朝廷猜忌,不敢入朝覲見。

4)把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢的。〔10分)

a,后期,懼罪,請深入自贖,乃軍鹿頭西,斷賊糧道。(5分)

b,衣冠脅污者詣牙請命,崇文為條上全活之。(5分)

3、答案:

2)C(〃覲謁〃原文標點:鹿頭山由跆成郎百五十里,扼二川之要,

辟城之,旁連八屯,以拒東兵,案文始破賊二萬于城下,會雨,不兌

攻)

3)C(〃覲謁〃專指宮員拜見帝王)

4)D(高崇文厭煩處理公事文書,請求保衛邊塞,沒有擁兵自重)

5)

a,《阿跌光顏》延后了日期,害怕獲罪,因此請求深人敵軍立功

贖罪,于是駐軍在鹿頭西,斷絕了賊軍運輸糧草的道路。(得分點:

〃后""罪一軍〃各1分,句意2分)

b,士大夫受脅迫而叛亂的都到衙門請求保全性命,高崇文為他們

分條上奏,使他們酢保住了性命(得分點:"衣冠脅污者"的被動句

式、〃詣〃〃活〃各1分,句意2分)

6.高懷德傳文言文閱讀答案

高懷德字藏用,真定常山人,周天平節度齊王行周之子。懷德忠

厚倜儻,有武勇。行周歷延、潞二鎮及留守洛都,節制宋、亳,皆署

以牙職。晉開運初,遼人侵邊,以行周為北面前軍都部署。懷德始冠,

白行周愿從北征。行周壯之,許其行,至戚城遇遼軍,被圍數重,援

兵不至,危甚。懷德左右射,縱橫馳突,眾皆披靡,挾父而出。以功

領羅州刺史,賜珍裘、寶帶、名馬以寵異之。及行周移鎮郛州,改信

州刺史,仍領牙校。又遷信州刺史,從行周再鎮宋州。晉末,契丹南

侵,以行周為邢趙路都部署御之,留懷德寧睢陽。會杜重威降契丹,

京東諸州群盜大起,懷德堅壁清野,敵不能入。行周率兵歸鎮,敵遂

解去。漢初,行周移鎮魏博,及再領天平,以懷德為忠州刺史領職如

故。周祖征慕容彥超,還過汶上,宏賜行周甚厚,并賜懷德衣帶、彩

緡、鞍勒馬。行周卒,召懷德為東西班都指揮使、領吉州刺史,改鐵

騎都指揮使。太原劉崇入寇,世宗討之,以懷德為先鋒虞候。高平克

捷,以功遷鐵騎右廂都指揮使、領果州團練使。從征淮南,知廬州行

府事,充招安使。戰廬州城下,斬首七百余級。尋遷能捷左廂都指揮

使、領兵州防御使,賜駿馬七匹。南唐將劉仁贍據壽春,舒元據紫金

山,置連珠皆為援,以抗周師。世宗命懷德率帳下親信數十騎規其營

壘。懷德夜涉淮,遲明,賊始覺來戰,懷德以少擊眾,擒其裨將以還,

盡偵知其形勢強弱,以白世宗。世宗大喜,賜襲衣、金帶、器幣、銀

鞍勒馬。世宗一日因按轡準

說實話,你給的分兒有點少,不可能有人花大力氣給您逐字逐句

翻譯的(又沒資料可以讓我復制)。不過幸好我比較喜歡助人為樂,

不辭辛苦,所以就把大概意思說給你聽好了。第一段:高懷德字藏用,

是真定常山(高俅是宋初高懷德的后代嗎?高俅是水滸傳的人物,他

和高懷德有關系嗎?不是,因為高俅的資料實在太少,他的出生日期

都不詳。最近有的專家這么認為:高俅的祖先是大唐高麗屬將高仙芝,

是高仙芝與高麗妓女的私生子的后代,隨高仙芝來到中原,但因出生

不好,并且一直被罵為〃高麗奴"

謝謝采納哦

7.房玄齡傳文言文翻譯

L翻譯房喬,字玄齡,是齊州臨淄人。

小時候就很聰明,廣泛地閱讀了經書、史書。工于草書和隸書,

善于寫文章。

十八歲時,被本州推舉為進士,朝廷授予羽騎尉的官職。父親生

病綿延十個月,玄齡的心思全部用在父親的藥物和膳食上,不曾脫衣

服睡過一次好覺。

太宗攻占渭水北邊的土地,玄齡驅馬到軍門求見。太宗一見他,

就像老朋友一樣,讓他代理渭北道行軍記室參軍,

玄齡已經遇到了知己的人,偏用盡自己的全部心力,知道的沒有

不馬上去做的。每次平定賊寇,眾人爭著去尋找珍寶古玩,只有玄齡

先接受杰出人物,安置到幕府中。

當有謀臣猛將,都跟他們暗中互相結交,各人都表示愿為太宗竭

盡死力。玄齡在李市民秦王府中十多年,常負責管理文牘,每逢寫軍

書奏章,停馬立即可成。

文字簡約義理充足。一開始就不用草稿。

高祖曾經對侍臣說:〃這個人深重地了解機宜,足能委以重任。

每當替我兒陳說事務,一定能了解人的心理,千里之外,好像對面說

話一樣。〃

隱太子李建成因為玄齡、如晦為太宗親近禮遇,很憎惡他們,在

高祖面前說他們的壞話,因此玄齡跟如晦一起被驅斥。隱太子(太子

李建成的謚號)將要發動兵變時,太宗令長孫無忌召玄齡和如晦,叫

他們穿道士的服裝,暗中帶進內閣商量大事。

等到太宗成為太子之后,提升玄齡擔任太子右庶子,賜絹五千匹。

貞觀元年,玄齡代蕭璃為中書令。

太宗論功行賞,把玄齡跟長孫無忌、杜如晦、尉遲敬德、侯君集

五人作為第一等,進爵為邢國公,賜實封千三百戶。貞觀三年,任命

他為太子少師,他堅決推辭不接受,代理太子詹事,兼禮部尚書。

第二年,代長孫無忌為尚書左卜射,改封魏國公,監編國史。已

擔任總領百司的官職以后,日夜虔誠恭敬,用盡全部的心力,不想讓

每一個人才失去應當處的位置。

聽到他人的長處,好像自己擁有一樣高興。他對行政事務明晰練

達,并且用文獻經典來加以整治。

他審查修訂法令,意在寬容和平穩。他不以求全來選人,不用自

己的長處來要求他人,看他的才能任用,不因他人的地位卑賤而排斥,

議論的人都稱贊他是良相。

高宗成為太子之后,加玄齡為太子太傅,仍或主持門下省事務,

監管編撰國史像原來那樣。不久因撰寫《高祖太宗實錄》成,賜下璽

書表彰,賜物一千五百段。

這一年,玄齡因繼母去世丁憂服喪離開職位,朝廷特地下詔在昭

陵賜給他墓地。不久,他又從回本官職位。

太宗親征遼東時,命玄齡在京城留守,親手寫詔書說:〃你擔負

蕭何一樣的重任,我沒有后顧之憂了。"軍隊的兵器、戰士的糧食,

都交給他下令處置調發。

玄齡多次上書說不可輕敵,尤應當警惕小心。不久跟中書侍郎褚

遂良受詔重編《晉書》。

貞觀二十三年,皇上駕臨玉華宮,當時玄齡老病復發,皇上下詔

令他睡在總留臺。到他漸漸病重,玄齡追赴玉華宮,坐偏轎入殿,將

近到皇帝御座才下轎。

太宗對他流淚,玄齡也感傷悲咽得不能自我控制。下詔派名醫救

治。

掌管皇帝膳食的官員每天對他供應御膳。如果他的病略能減退,

太宗就高興得露出喜色;如果聽說病情加重,就變得滿面凄愴。

后病情加重,就鑿開宮墻開門,多次派宦官問候。皇上又親自光

臨,握手敘別,悲不能忍;皇太子也去跟他訣別。

不久去世,享年七十。朝廷三日不上朝。

2、原文舊唐書房喬,字玄齡,齊州臨淄人。幼聰敏,博覽經史,

工草隸,善屬文。

年十八,本州舉進士,授羽騎尉。父病綿歷旬月,玄齡盡心藥膳,

未嘗解衣交睫。

太宗徇地渭北,玄齡杖策謁于軍門,太宗一見,便如舊識,署渭

北道行軍記室參軍。玄齡既遇知己,罄竭心力,知無不為。

賊寇每平,眾人競求珍玩,玄齡獨先收人物,致之幕府。及有謀

臣猛將,皆與之潛相申結,各盡其死力。

玄齡在秦府十余年,常典管記,每軍書表奏,駐馬立成,文約理

贍,初無稿草。高祖嘗謂侍臣日:〃此人深識機宜,足堪委任。

每為我兒陳事,必會人心,千里之外,猶對面語耳。"隱太子以

玄齡、如晦為太宗所親禮,甚惡之,譜之于高祖,由是與如晦并被驅

斥。

隱太子將有變也,太宗令長孫無忌召玄齡及如晦,令衣道士服,

潛引入閣計事。及太宗入春宮,擢拜太子右庶子,賜絹五千匹。

貞觀元年,代蕭璃為中書令。論功行賞,以玄齡及長孫無忌、杜

如晦、尉遲敬德、侯君集五人為第一,進爵邢國公,賜實封千三百戶。

三年,拜太子少師,固讓不受,攝太子詹事,兼禮部尚書。明年,

代長孫無忌為尚書左仆射,改封魏國公,監修國史。

既任總百司,虔恭夙夜,盡心竭節,不欲一物失所。聞人有善,

若己有之。

明達吏事,飾以文學,審定法令,意在寬平。不以求備取人,不

以己長格物,隨能收敘,無隔卑賤。

論者稱為良相焉。高宗居春宮,加玄齡太子太傅,仍知門下省事,

監修國史如故。

尋以撰《高祖、太宗實錄》成,降璽書褒美,賜物一千五百段。

其年,玄齡丁繼母憂去職,特敕賜以昭陵葬地。

未幾,起復本官。太宗親征遼東,命玄齡京城留守,手詔曰:

"公當蕭何之任,朕無后顧之憂矣。"

軍戎器械,戰士糧康,并委令處分發遣。玄齡屢上言敵不可輕,

尤宜誡慎。

尋與中書侍郎褚遂良受詔重撰《晉書》。二十三年,駕幸玉華宮,

時玄齡舊疾發,詔令臥總。

8.呂大忠傳文言文翻譯

《宋史?呂大忠傳》原文及譯文一一Greysky逐段翻譯供參考大忠

字曲位

登第,為華陰尉、晉城令。韓絳宣撫陜西,以大忠提舉永興路義

勇。

改秘書丞,檢詳樞密院吏、兵房文字。令條義勇利害。

大忠言:"養兵猥眾,國用日屈,漢之屯田,唐之府兵,善法也。

弓箭手近于屯田,義勇近于府兵,擇用一焉,兵屯可省矣。"

為簽書定國軍判官。譯:呂大忠字汨白。

科舉中進士,被任為華陰尉、晉城令。韓絳宣撫陜西時,以呂大

忠為提舉領導永興路義勇軍。

后改任秘書丞,檢詳樞密院吏、后房文字。讓呂大忠分析義勇軍

的利弊。

呂大忠說:〃國家養著的兵太多,國家財政越來越艱難;漢代的

屯田制度、唐朝的府兵制度,都是好辦法啊。如今弓箭手部隊的制度

接近屯田制,義勇部隊的制度接近于府兵制,選擇一種好辦法來用,

兵屯就可以省出巨大的耗費。"

呂大忠被任為簽書定國軍判官。熙寧中,王安石議遣使諸道,立

緣邊封溝,大忠與范育被命,俱辭行。

大忠陳五不可,以為懷撫外國,恩信不洽,必致生患。罷不遣。

令與劉忱使契丹,議代北地,會遭父喪。起復,知代州。

契丹使蕭素、梁潁至代,設次,據主席,大忠與之爭,乃移次于

長城北。換西上閣門使、知石州。

大忠數與素、潁會,凡議,屢以理折之,素、潁稍屈。已而復使

蕭禧來求代北地,神宗召執政與大忠、忱議,將從其請。

大忠曰:"彼遣一使來,即與地五百里,若使魏王英弼來求關南,

則何如?〃神宗日:"卿是何言也。"對曰:"陛下既以臣言為不然,

恐不可啟其漸。"

忱日:"大忠之言,社稷大計,愿陛下熟思之。"執政知不可奪,

議卒不決,罷忱還三司,大忠亦終喪制。

其后竟以分水嶺為界焉。譯:熙寧年間,王安石提議派使者到各

道州,重立封疆邊界線,呂大忠和范育都被任命為使臣,兩人都拒絕

出行。

呂大忠上書陳述五條反對的理由,認為懷撫他國,恩德信義施用

不當,必定會招致禍患。朝廷就免了對他的任命不派他去了。

又被命令和劉忱一起出使契丹,商議代北地區事宜,恰逢父親去

世(沒有出使)。后被重新起用,任代州知州。

契丹使臣蕭素、梁潁到了代州,設置帳篷,卻要占據主位,呂大

忠和他們據理力急、,他們于是轉移駐地到長城以北。呂大忠后又改任

西上閣門使、石州知州。

呂大忠多次與蕭素、梁潁相會,每次談判,常以道理折服他們,

使蕭素、梁潁稍稍讓步。后來契丹又派蕭禧來要求割讓代北地區(給

他們),神宗皇帝召集執政大臣與呂大忠、劉忱商議此事,打算答應

他們的要求。

呂大忠說:〃他們派一個使臣過來,就給他們五百里土地,如果

派魏王英弼來要求割讓關南地帶,那怎么辦?〃神宗說:〃你這是說

什么話。〃呂大忠回答說:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論