合同翻譯協(xié)議雙方_第1頁
合同翻譯協(xié)議雙方_第2頁
合同翻譯協(xié)議雙方_第3頁
合同翻譯協(xié)議雙方_第4頁
合同翻譯協(xié)議雙方_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

合同翻譯協(xié)議雙方?甲方(委托方):名稱:[甲方公司全稱]法定代表人:[甲方法人姓名]地址:[甲方公司地址]聯(lián)系方式:[甲方聯(lián)系電話]乙方(受托方):名稱:[乙方公司全稱]法定代表人:[乙方法人姓名]地址:[乙方公司地址]聯(lián)系方式:[乙方聯(lián)系電話]鑒于甲方有翻譯服務(wù)需求,乙方具備提供翻譯服務(wù)的專業(yè)能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,依據(jù)《中華人民共和國民法典》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,就甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)事宜達成如下協(xié)議:一、服務(wù)內(nèi)容及要求1.翻譯文件類型及數(shù)量甲方委托乙方對以下文件進行翻譯:[文件1名稱],共[x]頁;[文件2名稱],共[x]頁;[文件3名稱],共[x]頁;......2.翻譯語言對本次翻譯服務(wù)涉及的語言對為從[源語言]翻譯至[目標語言]。3.質(zhì)量要求乙方應(yīng)確保翻譯內(nèi)容準確、完整地傳達原文意思,譯文需符合目標語言的表達習慣,語句通順、邏輯清晰。翻譯術(shù)語應(yīng)統(tǒng)一、規(guī)范,對于特定行業(yè)或領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語,應(yīng)嚴格按照行業(yè)通行標準進行翻譯。譯文格式應(yīng)與原文保持一致,不得出現(xiàn)排版混亂、格式錯誤等問題。乙方交付的翻譯成果需經(jīng)過嚴格的校對審核流程,確保無錯別字、語法錯誤及其他明顯錯誤。二、服務(wù)期限乙方應(yīng)在本合同簽訂之日起[x]個工作日內(nèi)完成全部翻譯工作,并向甲方提交經(jīng)校對審核后的譯文電子文檔及紙質(zhì)文檔(如有要求)。三、雙方權(quán)利與義務(wù)(一)甲方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利有權(quán)要求乙方按照本合同約定的服務(wù)內(nèi)容、質(zhì)量要求和期限提供翻譯服務(wù)。有權(quán)對乙方交付的翻譯成果進行審核,如發(fā)現(xiàn)問題有權(quán)要求乙方及時修改完善。2.義務(wù)向乙方提供準確、完整的待翻譯文件,并確保文件內(nèi)容不存在任何違法、違規(guī)或侵犯第三方權(quán)益的情況。按照本合同約定向乙方支付翻譯服務(wù)費用。為乙方提供必要的協(xié)助和配合,包括但不限于及時提供與翻譯相關(guān)的背景資料、解答疑問等。(二)乙方權(quán)利與義務(wù)1.權(quán)利有權(quán)要求甲方按照本合同約定支付服務(wù)費用。有權(quán)根據(jù)翻譯工作的實際需要,要求甲方提供進一步的資料或信息。2.義務(wù)組建專業(yè)的翻譯團隊,確保翻譯人員具備相應(yīng)的語言能力、專業(yè)知識和豐富的翻譯經(jīng)驗,能夠勝任本次翻譯工作。嚴格按照本合同約定的服務(wù)內(nèi)容、質(zhì)量要求和期限完成翻譯工作,并向甲方交付符合要求的翻譯成果。對翻譯過程中知悉的甲方商業(yè)秘密、文件內(nèi)容等予以保密,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方披露或使用。在翻譯過程中如發(fā)現(xiàn)原文存在歧義、錯誤或其他可能影響翻譯質(zhì)量的問題,應(yīng)及時與甲方溝通確認。對翻譯成果進行嚴格的質(zhì)量控制,包括翻譯初稿完成后的自校、互校以及最終的審核把關(guān),確保譯文質(zhì)量符合合同要求。四、服務(wù)費用及支付方式(一)服務(wù)費用本次翻譯服務(wù)費用總計為人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。此費用為固定總價,包含乙方完成翻譯服務(wù)所需的全部費用,除本合同約定的調(diào)整情形外,不因任何因素而調(diào)整。(二)支付方式甲方應(yīng)在本合同簽訂之日起[x]個工作日內(nèi),向乙方支付翻譯服務(wù)費用的[x]%作為預(yù)付款,即人民幣[x]元(大寫:[大寫金額]);乙方完成全部翻譯工作并向甲方提交經(jīng)校對審核后的譯文電子文檔及紙質(zhì)文檔(如有要求)且經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應(yīng)在[x]個工作日內(nèi)支付剩余款項,即人民幣[x]元(大寫:[大寫金額])。乙方應(yīng)在甲方每次付款前向甲方提供合法有效的發(fā)票,否則甲方有權(quán)拒絕付款且不承擔任何違約責任。五、保密條款1.雙方應(yīng)對在本合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、客戶信息等予以保密。未經(jīng)對方書面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用。2.本條款的保密期限為自本合同生效之日起[x]年。六、違約責任(一)甲方違約責任1.若甲方未按照本合同約定按時支付服務(wù)費用,每逾期一日,應(yīng)按照未支付金額的[x]%向乙方支付違約金。逾期超過[x]日的,乙方有權(quán)暫停翻譯工作,并要求甲方支付已完成工作對應(yīng)的費用及違約金,同時乙方有權(quán)解除本合同。2.若因甲方提供的待翻譯文件存在問題或未履行協(xié)助義務(wù)導致乙方翻譯工作延誤或無法正常進行,乙方不承擔責任,且甲方應(yīng)承擔因此給乙方造成的損失。(二)乙方違約責任1.若乙方未按照本合同約定的期限完成翻譯工作,每逾期一日,應(yīng)按照服務(wù)費用總額的[x]%向甲方支付違約金。逾期超過[x]日的,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已收取的預(yù)付款項,同時乙方應(yīng)按照服務(wù)費用總額的[x]%向甲方支付違約金。2.若乙方交付的翻譯成果不符合本合同約定的質(zhì)量要求,乙方應(yīng)負責無償修改完善,直至達到質(zhì)量要求為止。若因乙方原因?qū)е录追皆馐軗p失的,乙方應(yīng)承擔全部賠償責任。3.若乙方違反本合同約定的保密義務(wù),應(yīng)向甲方支付違約金人民幣[x]元,并賠償甲方因此遭受的全部損失。若乙方的違約行為給甲方造成重大損失或不良影響的,甲方有權(quán)追究乙方的法律責任。七、爭議解決本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。雙方在履行本合同過程中如發(fā)生爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。八、其他條款1.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商并簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。如補充協(xié)議與本合同有沖突之處,以補充協(xié)議為準。甲方(蓋章):__________________法定代表人或授權(quán)代表(簽字):______簽訂日期:______年____月

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論