




下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
日語同聲傳譯(JapaneseSimultaneousInterpretation)課程基本信息課程編號:15062403課程總學時:32學時實驗學時:0學時課程性質:選修課程屬性:專業類開設學期:第7學期適用專業:日語對先修的要求:翻譯理論與實踐II(漢譯日)對后續的支撐:無課程的教學理念、性質、目標和任務本課程主要依據國家教委頒布的《普通高等院校日語專業教學大綱》和本校日語專業本科教學計劃而開設,以日語專業本科四年級學生為授課對象,屬于日語專業本科培養計劃中創業教育模塊,是日語專業高年級階段的專業選修課。以加強交傳、了解同傳為目標。通過課堂講解,讓學生理解同聲傳譯的基本工作原理和翻譯語言特征。兼顧交替傳譯能力的提高,以此為基礎,適當嘗試淺顯的同傳過程,使學習者逐步完成從非正式場合到正式場合、從私人性到工作性雙語互譯或交替口譯的過渡,同時進一步了解外語和母語在思維和表達方式上的異同,找出二者間更多的接點,在正式場合中作為譯員為講話人提供雙語互譯或交替口譯服務,為將來開始專業同聲傳譯訓練與工作打下基礎。課程教學的基本要求1.理論知識方面:要求學生掌握同聲傳譯的翻譯技巧和相關翻譯理論。2.實驗技能方面:本課程注重實踐、精講多練,每位學生均是實踐的主角,力圖使練習者皆有收獲和成就感。主要進行日常生活中的口譯基礎訓練,要求學生正確聽取日語并進行記錄(速記)、正確理解、快速表達等。通過課堂練習和課后以作業的方式復習,以此提高學生的翻譯能力。三、課程的教學設計1.教學設計說明本課程主要教學內容圍繞外語教學與研究社出版的宋協毅主編《新編漢日日漢同聲傳譯教程》進行。為了便于學生理解和掌握這門課程,該課程的進行遵循“由易入難、由淺入深、由近及遠”的原則。由生活場景會話入手,要求學生學會相應的日語表達,理解會話內容的譯文探討,掌握重要語句的翻譯、對照和對譯技巧和相應的日語表達,了解翻譯時的注意事項。除鞏固交替傳譯外,還引進同聲傳譯訓練的各種方法,如:快速反應、跟述、復述、歸納、劃線閱讀、視譯等。起步階段教師具體說明各種訓練方法及其要領,之后選用各類相應素材供學生實踐。練習過程全程錄音,完成后回放,由教師進行點評,學生本人也可發表感想。2.課程目標及對畢業要求的支撐序號課程目標畢業要求1目標1:使學生掌握日語同聲傳譯的方法和技巧,以進一步提高學生自身的翻譯技能。32目標2:讓學生理解同聲傳譯的基本工作原理和翻譯語言特征。43目標3:進一步了解外語和母語在思維和表達方式上的異同,找出二者間更多的接點,在正式場合中作為譯員為講話人提供雙語互譯或交替口譯服務。7四、理論教學內容及學時分配(32學時)緒論同聲傳譯的歷史沿革學時數:4教學目標:了解翻譯行業的歷史沿革。教學重點和難點:東西方翻譯行業發展的區別和各自的特征。主要教學內容及要求:1.了解西方翻譯行業的歷史;理解日本翻譯行業的歷史;3.掌握中國翻譯行業的歷史;4.熟練掌握東西方翻譯行業的發展特征。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創造實戰環境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發現問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第一章現代口譯與同聲傳譯學時數:4教學目標:要求學生掌握口譯的定義和要求,以及同聲傳譯的定義和要求。教學重點和難點:從感知上認知同聲傳譯,從行為上解決邊聽邊說的問題。主要教學內容及要求:1.了解同聲傳譯的出現和確立;2.理解同聲傳譯的形式和方法;3.掌握口譯及同聲傳譯的定義;4.熟練掌握口譯及同聲傳譯的實踐要求。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創造實戰環境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發現問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第二章同傳譯員的素質學時數:4教學目標:要求學生了解同傳譯員應具備的各項素質。教學重點和難點:譯員良好心理素質和敏捷反應能力的培養。主要教學內容及要求:1.了解同傳譯員的翻譯活動程序;2.理解團隊精深對同傳的重要性;3.掌握深厚的知識底蘊;4.熟練掌握同傳譯員應具備的六項素質。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創造實戰環境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發現問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第三章同聲傳譯的基本原則學時數:6教學目標:要求學生能夠掌握同聲傳譯的五大基本工作原則及適用范圍。教學重點和難點:同傳順譯原則和釋意原則;難點:同步聽說練習。主要教學內容及要求:1.了解忠實原則和協調原則;2.理解順譯原則和簡約原則;3.掌握釋意原則;4.熟練掌握五大原則在同傳實踐種的綜合運用。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創造實戰環境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發現問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第四章同聲傳譯的常用技巧學時數:6教學目標:要求學生了解并初步運用同聲傳譯的八大基本工作技巧。熟悉口譯主題的常用漢日術語和表達方式。教學重點和難點:同傳技能的掌握;難點:長句的切分和信息重構。主要教學內容及要求:1.了解同傳譯員應具備的技能;2.理解長句切分、詞類轉換、增補簡約;3.掌握信息重構、歸納概括、信息等待;4.熟練掌握合力預測的同傳技巧。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創造實戰環境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發現問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。第五章同聲傳譯綜合訓練學時數:8教學目標:要求學生掌握不同場合下同傳的特點和流程;熟悉不同主題的常用漢日術語和表達方式。教學重點和難點:重點:不同場合的特點、流程;難點:模擬國際會議。主要教學內容及要求:1.了解不同場合的特點及流程;2.理解不同場合表達方式的特點;3.掌握不同場合下適宜的同傳表達方式;4.熟練掌握不同場合下即時高效的同傳效果。教學組織與實施:本課程采取精講多練的實戰練習法,在課堂教學中注重突出學生的中心地位,老師進行重點理論知的講解,努力為學生創造實戰環境,使學生在實踐中得到鍛煉,學會在實際應用中發現問題、解決問題,掌握同聲傳譯技巧。通過課堂提問,討論等方式促進師生之間、學生之間的交流互動,通過隨堂測試等手段及時反饋教學信息,提高教學效果。課程思政從教學內容上來看,日語同聲傳譯課程涵蓋的內容一分廣泛,包含經濟、政治、社會、科技、文化等各方面的內容。該門課程的最大特點是“國際性”。日語專業的學生在將來更多承擔的是對外交流的工作任務,而交流不僅是語言的表達,同時也伴隨著思想文化的交互。例如在談到“有朋自遠方來”等中國詩句的日譯時,教師可以介紹中國燦爛的詩詞文化,以樹立學生的文化自信,并設專題講解古詩日譯的技巧,以提升學生的口譯技巧和專業素養。六、教材及教學參考書1.選用教材:(1)理論課教材:新編漢日日漢同聲傳譯教程.宋協毅主編.外語教學與研究出版社,2011年2.參考書:(1)新編漢日日漢同聲傳譯教程.宋協毅編.外語教學與研究出版社,2011年(2)日語同聲傳譯教程.吳楓主編.北京對外經濟貿易大學出版社,2008年(3)中日同聲傳譯-背景知識儲備訓練.邱鳴、楊玲編.上外語教學與研究出版社,2013年3.推薦網站(線上資源):(1)中國國際放送局()(2)人民網日本語版中國語教室(中日記事の対訳)/95961/(3)人民網日文版--トップページ/(4)日語翻譯理論與實踐(國家級)/sCourse/course_4239.html七、教學條件要求教師用雙語組織教學,對一些理論性問題或特殊專業性知識需結合中日兩國文化進行詳細講解。八、教學考核評價1.過程性評價:采用教師評價、學生自評和同
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 個人汽車掛靠合同標準文本
- 空間站微重力環境下新型合金材料合成實驗論文
- 2025年征信考試題庫:征信國際合作與交流國際業務規范試題解析
- 2025年注冊會計師考試《會計》高頻考點預測模擬試題備考實戰
- 2025年成人高考《語文》詩詞格律與欣賞題庫:古典詩詞鑒賞能力測試題庫
- 2025年社會工作師初級考試綜合能力重點內容試卷
- 2025年寵物訓導師職業能力測試卷:實操技能考核與案例分析
- 2025年會計職稱考試《初級會計實務》稅務處理與籌劃重點知識鞏固試題
- 2025年《機電工程管理與實務》一建考試機電工程前沿技術應用前景題庫
- 2025年鄉村醫生考試題庫:農村急救技能操作急救技能考核試題
- DB5116T23-2024建設工程項目海綿城市專項設計規程
- 律師事務所律師事務所風險管理手冊
- 2023中華護理學會團體標準-注射相關感染預防與控制
- 幼兒園小班班本課程果然有趣
- 專題01-比喻修辭(解析版)-中考語文現代文閱讀考點+答題技巧模板之記敘文
- 子宮肌瘤課件教學課件
- 中班美術課件《好心的長頸鹿》
- 賽碼網行測題題庫2024
- 8.3.1棱柱棱錐棱臺的表面積和體積課件高一下學期數學人教A版2
- 醫療器械委托生產質量協議模版
- 中國郵政社招筆試題庫
評論
0/150
提交評論