酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2篇_第1頁(yè)
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2篇_第2頁(yè)
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2篇_第3頁(yè)
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2篇_第4頁(yè)
酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2篇_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2篇酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析1

原文:

長(zhǎng)憶觀潮,滿郭人爭(zhēng)江上望。

來疑滄海盡成空。

萬(wàn)面鼓聲中。

弄潮兒向濤頭立。

手把紅旗旗不濕。

別來幾向夢(mèng)中看。

夢(mèng)覺尚心寒。

譯文

我經(jīng)常回憶錢塘江觀潮的情景,滿城的人爭(zhēng)先恐后的向江上望去。潮水涌來時(shí),仿佛大海都空了,潮聲像一萬(wàn)面鼓齊發(fā),聲勢(shì)震人。

踏潮獻(xiàn)技的人站在波濤上表演,手中拿著紅旗卻絲毫沒被水打濕。此后曾多次夢(mèng)到觀潮的情景,夢(mèng)醒時(shí)心里仍然覺得驚心動(dòng)魄。

解釋

酒泉子:原為唐教坊曲,以酒泉郡地名作曲名,后用為詞牌名?!督饖Y集》入“高平調(diào)”。有兩體,一為溫庭筠體,為詞牌正格;二為潘閬體,又名《憶余杭》。

長(zhǎng):通假字,通“?!保3?、經(jīng)常。

郭:外城,這里指外城以內(nèi)的范圍。

萬(wàn)面鼓聲中:將潮來時(shí),潮聲像萬(wàn)面金鼓,一時(shí)齊發(fā),聲勢(shì)震人。

弄潮兒:指朝夕與潮水周旋的水手或在潮中戲水的少年人。喻有勇敢進(jìn)取精神的人。

向:朝著,面對(duì)

紅旗:紅色的旗幟。

覺:睡醒。

尚:還(hái),仍然。

心寒:心里感覺很驚心動(dòng)魄。

賞析:

這首詞以豪邁的氣勢(shì)和勁健的筆觸,描繪了錢江潮涌的壯美風(fēng)光。詞的上片描寫觀潮盛況,表現(xiàn)大自然的壯觀、奇?zhèn)?;下片描寫弄潮情景,表現(xiàn)弄潮健兒與大自然奮力搏斗的大無畏精神,抒發(fā)出人定勝天的豪邁氣概。

上片起首兩句,寫杭州人傾城而出,擁擠錢塘江邊,萬(wàn)頭攢動(dòng),爭(zhēng)看江面潮水上漲。為下面潮水的涌現(xiàn)制造了氣氛,作好了鋪墊。上片結(jié)尾兩句,運(yùn)用比喻、夸張等手法,把錢江潮涌的排山倒海、聲容俱壯,渲染得有聲有色、驚險(xiǎn)生動(dòng)。

過片轉(zhuǎn)而描寫弄潮兒的英勇無畏、搏擊風(fēng)浪、身手不凡和履險(xiǎn)如夷。這兩句純用白描手法,寫得有聲有色,富于動(dòng)感,眩目驚心。結(jié)拍由回憶轉(zhuǎn)為現(xiàn)實(shí),寫詞人雖離杭已久,但那壯觀的錢江涌潮仍頻頻入夢(mèng),以至夢(mèng)醒后尚感驚心動(dòng)魄。

此詞對(duì)于錢江涌潮的描繪,可謂匠心獨(dú)遠(yuǎn),別具神韻。詞中“來疑滄海盡成空”一句采用夸張手法,濃墨重彩,大開大闔,感染力甚強(qiáng)。上片第二句的“爭(zhēng)”、“望”二字,生動(dòng)地表現(xiàn)了人們盼潮到來的殷切心情,從空間廣闊的角度進(jìn)行烘托與大潮的壯觀結(jié)合得甚為密切。結(jié)拍言夢(mèng)醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壯意象。前后的烘托與中間重點(diǎn)描寫當(dāng)中的夸張手法配合緊密,使全詞的結(jié)構(gòu)渾然一體。

酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文賞析及翻譯

《酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮》原文及翻譯賞析3篇

酒泉子·長(zhǎng)憶西山原文翻譯及賞析3篇

酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮_潘閬的詞原文賞析及翻譯

酒泉子·長(zhǎng)憶西湖

酒泉子·長(zhǎng)憶觀潮原文、翻譯及賞析2

原文

長(zhǎng)憶觀潮,滿郭人爭(zhēng)江上望。來疑滄海盡成空。萬(wàn)面鼓聲中。

弄潮兒向濤頭立。手把紅旗旗不濕。別來幾向夢(mèng)中看。夢(mèng)覺尚心寒。

翻譯

譯文

常常想起錢塘江觀潮的情景,滿城的人爭(zhēng)著向江上望去。

潮水涌來時(shí),仿佛大海都空了,潮聲像一萬(wàn)面鼓齊發(fā),聲勢(shì)震人。

踏潮獻(xiàn)技的人站在波濤上表演,(技藝高超)手里拿著的紅旗絲毫沒被水打濕。

此后幾次夢(mèng)到觀潮的情景,夢(mèng)醒時(shí)依然感覺心驚膽戰(zhàn)。

解釋

長(zhǎng):通假字,通“?!保3?、經(jīng)常

郭:城,滿郭即滿城。

萬(wàn)面鼓聲中:將潮來時(shí),潮聲像萬(wàn)面金鼓,一時(shí)齊發(fā),聲勢(shì)震人.弄潮兒:指錢塘江上執(zhí)旗泅水與潮相搏的少年。

覺:睡醒

心寒:心里感覺很驚心動(dòng)魄

賞析

這首詞以豪邁的氣勢(shì)和勁健的筆觸。描繪了錢塘江潮涌的壯美風(fēng)光。詞的上片描寫觀潮盛況,表現(xiàn)大自然的壯觀、奇?zhèn)?;下片描寫弄潮情景,表現(xiàn)弄潮健兒與大自然奮力搏斗的大無畏精神,抒發(fā)出人定勝天的.豪邁氣概。

上片起首兩句,寫杭州人傾城而出,擁擠錢塘江邊,萬(wàn)頭攢動(dòng),爭(zhēng)看江面潮水上漲。為下面潮水的涌現(xiàn)制造了氣氛,作好了鋪墊。上片結(jié)尾兩句,運(yùn)用比喻、夸張等手法,把錢江潮涌的排山倒海、聲容俱壯,渲染得有聲有色、驚險(xiǎn)生動(dòng)。

過片轉(zhuǎn)而描寫弄潮兒的英勇無畏、搏擊風(fēng)浪、身手不凡和履險(xiǎn)如夷。這兩句純用白描手法,寫得有聲有色,富于動(dòng)感,眩目驚心。結(jié)拍由回憶轉(zhuǎn)為現(xiàn)實(shí),寫詞人雖離杭已久,但那壯觀的錢江涌潮仍頻頻入夢(mèng),以至夢(mèng)醒后尚感驚心動(dòng)魄。

此詞對(duì)于錢塘江涌潮的描繪,可謂匠心獨(dú)遠(yuǎn),別具神韻。詞中“來疑滄海盡成空”一句采用夸張手法,濃墨重彩,大開大闔,感染力甚強(qiáng)。上片第二句的“爭(zhēng)”、“望”二字,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論