91-226(防飛濺)萊茵技術 汽車行業標準_第1頁
91-226(防飛濺)萊茵技術 汽車行業標準_第2頁
91-226(防飛濺)萊茵技術 汽車行業標準_第3頁
91-226(防飛濺)萊茵技術 汽車行業標準_第4頁
91-226(防飛濺)萊茵技術 汽車行業標準_第5頁
已閱讀5頁,還剩71頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

91/226/EEContheapproximationofthelawsoftheMemberStatesrelatingtothespray-suppressionsystemsofcertaincategoriesofmotorvehiclesandtheirtrailers各成員國關于某些種類機動車及其掛車濺射抑制系統的相關法律國家汽車質量監督檢驗中心萊茵技術(上海)有限公司北京辦事處

EN中文ConsolidatedTEXT統一文本producedbytheCONSLEGsystemoftheOfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室CONSLEG體系出版:—Numberofpages:72頁數:72頁OfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室

1991L0226—N—01.05.2004—002.001Thisdocumentismeantpurelyasadocumentationtoolandtheinstitutionsdonotassumeanyliabilityforitscontents.?B COUNCILDIRECTIVEof27March1991ontheapproximationofthelawsoftheMemberStatesrelatingtothespray-suppressionsystemsofcertaincategoriesofmotorvehiclesandtheirtrailers(91/226/EEC)(OJL103,23.4.1991,p.5)Amendedby:OfficialJournal:Nopagedate?A1ActofAccessionofAustria,SwedenandFinland C241 21 29.8.1994(adaptedbyCouncilDecision95/1/EC,Euratom,ECSC) L1 1 1.1.1995?A2ActconcerningtheconditionsofaccessionoftheCzechRepublic,theRepublicofEstonia,theRepublicofCyprus,theRepublicofLatvia,theRepublicofLithuania,theRepublicofHungary,theRepublicofMalta,theRepublicofPoland,theRepublicofSloveniaandtheSlovakRepublicandtheadjustmentstotheTreatiesonwhichtheEuropeanUnionisfounded L236 33 23.9.2003共72頁第1頁1991L0226——2004年5月1日—002.001本文件純屬文件編制工具,有關機構對其內容不承擔任何責任。?B1991年3月27日委員會指令各成員國關于某些種類機動車及其掛車濺射抑制系統的相關法律(91/226/EEC)(OJL103,1991年4月23日,第5頁)由如下指令修訂:公報:編號頁碼日期?A1奧地利、瑞典和芬蘭已訂合同 C241 21 1994年8月29日(由委員會決定95/1/ec、歐洲原子能聯盟、歐洲通信衛星委員會修訂)L1 1995年1月11日?A2添加捷克、愛沙尼亞共和國、塞浦路斯共和國、拉脫維亞共和國、立陶宛共和國、匈牙利共和國、馬爾他共和國、波蘭、斯洛文尼亞和斯洛伐克、共和國相關法令,以及基于建立歐盟的條約調整。共72頁第2頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001BCOUNCILDIRECTIVEof27March1991ontheapproximationofthelawsoftheMemberStatesrelatingtothespray-suppressionsystemsofcertaincategoriesofmotorvehiclesandtheirtrailers(91/226/EEC)THECOUNCILOFTHEEUROPEANCOMMUNITIES,HavingregardtotheTreatyestablishingtheEuropeanEconomicCommunity,andinparticularArticle100athereof,HavingregardtotheproposalfromtheCommission(1),IncooperationwiththeEuropeanParliament(2),HavingregardtotheopinionoftheEconomicandSocialCommittee(3),Whereasitisimportanttoadoptmeasureswiththeaimofprogressivelyestablishingtheinternalmarketoveraperiodexpiringon31December1992;whereastheinternalmarketshallcompriseanareawithoutinternalfrontiersinwhichthefreemovementofgoods,persons,servicesandcapitalisensured;Whereasthetechnicalrequirementswhichcertaincategoriesofmotorvehiclesandtheirtrailersmustsatisfypursuanttonationallawsrelate,interalia,tothespray-suppressionsystemsofsuchmotorvehicles;WhereastheserequirementsdifferfromoneMemberStatetoanother;whereasitisthereforenecessarythatallMemberStatesadoptthesamerequirementsinorder,inparticular,toallowtheimplementationforeachtypeofvehicleoftheEECtype-approvalprocedurewhichwasthesubjectofCouncilDirective70/156/EECof6February1970ontheapproximationofthelawsoftheMemberStatesrelatingtothetype-approvalofmotorvehiclesandtheirtrailers(4),aslastamendedbyDirective87/403/EEC(5);Whereas,withaviewtoimprovingroadsafety,itisimportantthatallcommercialvehiclesinhigherweightcategoriesandwithacertainminimumdesignspeedshouldbeequippedwithefficientspray-suppressionsystemsinordertoretainwater;Whereasitisdesirabletoestablishasingleperformancetestforsystemsofthistypeonfittingtothevarioustypesofvehiclesasameansofmarkedlyimprovingthesituation;whereasfortheEECcomponenttype-approvalofdevicesofthistypeaccounthasbeentakenofthetwotypesofdevicescurrentlyonthemarked,i.e.theenergy-absorptiontypeandtheair/waterseparatortype;whereasithasbeennecessarytoprovidefortwodifferenttestsdependingonthetypeofdevicetobeapproved;Whereas,inthelightofthestudies,researchandtestscurrentlyinprogress,aperformancetestonthetypesofvehiclesfittedwiththesedeviceswillbeestablishedassoonaspossible;WhereasMemberStatesshouldpayattentiontothefactthattheformationofspraydependsalsoonthecharacteristicsoftheroadsurface,thetyre-treadconfigurationandthespeedandaerodynamiccharacteristicsofthevehicle;共72頁第3頁1991L0226—中文—2004年5月1日—002.001B1976年7月27日委員會指令關于各成員國某些種類機動車及其掛車濺射抑制系統的相關法律(91/226/EEC)歐洲共同體委員會考慮到歐洲經濟共同體成立時的條約,尤其是該條約第100條,考慮到委員會(1)以及考慮到歐洲議會(2)的提議,考慮到經濟和社會委員會(3)的意見,鑒于截止到1992年12月31日必須采取措施以逐步建立國內市場;鑒于該內部市場應無內部國界限制,在此區域內應能確保物品、人員、服務和資本自由流動;鑒于按照本國法律,某些種類的汽車及其掛車,尤其是此種車輛上的濺射抑制系統必須滿足的技術要求;鑒于各成員國之間上述要求彼此不同;因此,鑒于各成員國必需另外采用同樣的要求,以便達到準許實施歐共體型式認證程序之目的。該型式認證程序指的是1970年2月6日委員會指令,關于各成員國機動車及其掛車型式認證(4)的準法律,最后修訂指令為87/403/EEC(5)其適用涉及到各種車型;鑒于致力于改善道路安全,因此重量較大且擁有某些最小設計速度的所有商用車應該裝備高效濺射抑制系統以便蓄水;鑒于希望為安裝在不同類型車輛上的此種類型的系統進行單一性能試驗,用來顯著改善狀態;鑒于目前對于此種類型的歐共體組件型式認證已經采取兩種類型的設備,及減能式和氣/水分離器類型;鑒于根據認證的設備類型,必需進行兩種不同的測試;鑒于按照目前正在進行中的分析、研究和測試,會盡快對裝備了這些設備的各種車輛進行性能測試;鑒于各成員國應該注意根據路面、輪胎胎面外層和速度特性以及車輛的空氣動力特性而形成的噴霧型式;共72頁第4頁1991L0226—EN—01.05.2004—002.001▼BWhereastheapproximationofnationallawsrelatingtomotorvehiclesentailsthemutualrecognitionbyMemberStatesoftheinspectionscarriedoutbyeachofthemonthebasisofcommonrequirements,HASADOPTEDTHISDIRECTIVE:Article11.MemberStatesshallgrantEECcomponenttype-approvalforanytypeofdevice,hereinafterreferredtoas‘spray-suppressiondevice’,intendedtoreducetheprojectionofsprayfromtyresofmovingvehicles,ifitsatisfiestherequirementsregardingdesignandtestingsetoutinAnnexIIandtakingintoaccountthedefinitionsgiveninAnnexI.2.AMemberStatewhichhasgrantedEECcomponenttype-approvalshalltakethemeasuresrequiredtoverify,insofarasisnecessaryand,ifneedbe,incooperationwiththecompetentauthoritiesoftheotherMemberStates,thatproductionmodelsconformtotheapprovedtype.ForthispurposetheMemberStateshallapplytherequirementsofAnnexIV.Article2MemberStatesshall,foreachspray-suppressiondevicewhichtheyapprovepursuanttoArticle1,issuetothemanufacturerortohisauthorizedrepresentativeanEECcomponenttype-approvalmarkconformingtothemodelinAnnexII,Appendix3.MemberStatesshalltakeallappropriatemeasurestopreventtheuseofmarksliabletocreateconfusionbetweenspray-suppressiondeviceswhichhavebeenapprovedpursuanttoArticle1andotherdevices.Article3NoMemberStatemayprohibittheplacingonthemarketofspray-suppressiondevicesongroundsrelatingtotheirconstructionandperformanceiftheybeartheEECcomponenttype-approvalmark.Nevertheless,thisprovisionshallnotpreventaMemberStatefromtakingsuchmeasureswithregardtospray-suppressiondevicesbearingtheEECcomponenttype-approvalmarkwhichconsistentlyfailtoconformtotheapprovedtype.共72頁第5頁1991L0226—中文—2004年5月1日—002.001B鑒于有關汽車的本國相關法律,基于正常條件由各國進行檢驗,要求各成員國之間互相認可,歐洲共同體委員已采用本指令:第一條1.如果滿足附錄II中相關設計和測試設備的要求并顧及附錄I中給出的定義,則各成員國應為任一類型的設備授予歐共體組件型式認證,以下簡稱“濺射抑制設備”,以降低移動車輛的輪胎所噴射的射流。2.已經許可歐共體組件型式認證的成員國應該采取必要措施來進行驗證,如果需要的話,可以其它成員國的主管當局合作,以檢驗產品型號是否符合認證類型。因此成員國應采用應該IV的要求。第二條對于按照第一條所認證的濺射抑制設備,成員國應該為廠商或氣授權代表發表一份符合附錄3,附件II中類型的歐共體組件型式認證標識。成員國應該采取適當措施來防止使用會在已經按照第一條認證的濺射抑制設備與其它設備之間發生混淆的標識。第三條如果濺射抑制設備佩戴了EEC組件認證標記,則任何成員國均不得以結構和性能為利用禁止其銷售。然而,該規定允許成員國采取措施禁止標有歐共體組件型式認證標識卻始終不符合認證型號的濺射抑制設備的銷售。共72頁第6頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001BTheMemberStateconcernedshallforthwithinformtheotherMemberStatesandtheCommissionofthemeasurestaken,specifyingthereasonforitsdecision.TheprovisionsofArticle5shallalsoapply.Devicesshallbedeemednottoconformtotheapprovedtype,withinthemeaningofthesecondparagraph,iftherequirementsofAnnexIIhavenotbeenrespected.Article4ThecompetentauthoritiesofeachMemberStateshall,withinonemonth,sendthecompetentauthoritiesoftheotherMemberStatescopiesoftheEECcomponenttype-approvalcertificatesissuedforeachtypeofspray-suppressiondevicewhichtheyapproveorrefusetoapprove.Article51.IfthecompetentauthoritiesofaMemberStatewhichhasgrantedEECcomponenttype-approvalfindthatspray-suppressiondevicesaccompaniedbycertificatesofconformitytoasingletypedonotconformtothetypeapprovedbythatMemberState,theyshalltakethenecessarymeasurestoensurethattheconformityofproductionmodelstotheapprovedtypeisrestored.TheyshalladvisethecompetentauthoritiesoftheotherMemberStatesofthemeasurestaken,whichmayextendtowithdrawalofEECcomponenttype-approval.ThesaidauthoritiesshalltakethesamemeasuresiftheyareinformedbythecompetentauthoritiesofanotherMemberStateofsuchfailuretoconform.2.ThecompetentauthoritiesoftheMemberStateshall,withinonemonth,informeachotherofawithdrawalofEECcomponenttype-approval,byforwardingacopyofthecomponenttype-approvalcertificate,signedanddatedandbearinginlargelettersthewords‘EECTYPE-APPROVALWITHDRAWN’,andadducingreasonsforanysuchmeasure.3.IftheMemberStatewhichhasgrantedtheEECcomponenttype-approvalchallengestheallegedlackofconformity,theMemberStatesconcernedshallendeavourtosettlethedisagreement.TheCommissionshallbekeptinformed.Wherenecessary,itshallarrangeforappropriatediscussionswithaviewofarrivingatasolution.共72頁第7頁1991L0226——2004年5月1日—002.001B相關成員國應立即將采取的措施通知其它成員國以及委員會,說明做此決定的理由。也應采用第五條中的規定。如果未考慮附錄II的要求,則可認為該設備不符合第二段定義的認證型式。第四條各成員國的主管當局應該在一個月內將發布的歐共體組件型式認證證書副本發送給另一個成員國的主管當局,該證書包括經其認證或拒絕認證的各種濺射抑制設備。第五條1.如果授權歐共體組件型式認證的成員國主管當局發現隨同符合單一類型合格證的濺射抑制設備不符合成員國的認證類型,則他們應采取必要措施以確保交還符合認證類型的產品型號。他們應該為另一個成員國的主管當局提供所采取的建議措施,這樣可能取消歐共體組件型式認證。如果另一個成員國主管當局通知他們無法符合時,則上述管理機構應采取相同措施。2.成員國的主管當局應該在一個月內彼此發送一份組件類型認證證書的副本,通知有關對歐共體組件型式認證的撤消,該證書有前面和日期,并用大寫字母注明'EECTYPE-APPROVALWITHDRAWN'(取消歐共體型式認證),并舉出采取此措施的理由。3.如果授權歐共體組件型式認證的成員國對不符合陳述提出質疑,則相關成員國應盡力解決分歧。并應同種委員會。必要時應安排相關討論以得出解決方案。共72頁第8頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001BArticle6AnydecisiontakenpursuanttotheprovisionsadoptedinimplementationofthisDirectivetorefuseorwithdrawEECcomponenttype-approvalforspray-suppressiondevicesorprohibittheirplacingonthemarketoruseshallsetoutindetailthereasononwhichitisbased.Suchdecisionshallbenotifiedtothepartyconcerned,whoshallatthesametimebeinformedoftheremediesavailabletohimunderthelawsinforceintheMemberStatesandofthetimelimitslaiddownforavailinghimselfofsuchremedies.Article7ForthepurposesofthisDirective,‘vehicle’meansanymotorvehicleincategoryNandanytrailerincategoryOasdefinedinAnnexItoDirective70/156/EEC.Article8NoMemberStatemayrefusetograntEECtype-approvalornationaltype-approvalforvehicles,orrefuseorprohibittheirsale,registration,placinginserviceoruseongroundsrelatingtotheirspray-suppressionsystemifthesearefittedinaccordancewiththerequirementsofAnnexIIIandifthespray-suppressiondeviceswithwhichthevehiclesareequippedbeartheEECcomponenttype-approvalmark.Article9AnyamendmentsnecessaryinordertoadapttherequirementsoftheAnnexestothisDirectivetotakeaccountoftechnicalprogressshallbeadoptedinaccordancewiththeprocedurelaiddowninArticle13ofDirective70/156/EEC.Article101.MemberStatesshallbringintoforcetheprovisionsnecessaryinordertocomplywiththisDirectiveby10April1992.Theyshallforth-withinformtheCommissionthereof.2.MemberStatesshallcommunicatethemainprovisionsofnationallawwhichtheyadoptinthefieldcoveredbythisDirectivetotheCommission.3.WhenMemberStatesadopttheprovisionsreferredtoinparagraph1,theyshallcontainareferencetothisDirectiveorbeaccompaniedbysuchreferenceontheoccasionoftheirofficialpublication.ThemethodsofmakingsuchareferenceshallbelaiddownbytheMemberStates.Article11ThisDirectiveisaddressedtotheMemberStates.共72頁第9頁1991L0226——2004年5月1日—002.001B第六條按照該指實施指令中采用的規定而做出的拒絕或撤消對濺射抑制設備的歐共體組件型式認證或禁止其銷售或使用決定,應詳細闡述它的理由基礎。應將此決定正式通知當事人,并且同時將可采取的補救措施給予通知,該措施應該基于成員國的有效法律,并在有效期限內。第七條根據本指令,“車輛”指的是指令70/156/EEC的附錄I中所定義的種類N中的任一機動車以及種類O中的任一掛車。第八條如果濺射抑制系統的安裝符合附錄III的要求,并且汽車濺射抑制設備標有歐共體組件型式認證標記,則任何成員國不可拒絕對車輛進行歐共體型式認證或國內類型認證授權,或者拒絕或禁止其銷售、注冊、投入運營或在地面使用。第九條考慮到技術進展,符合本指令附錄要求的任一必要修正應按照指令70/156/EEC的13條中的流程。第十條1.成員國應該使所需規定生效以便從1992年4月10日其執行該指令。并應直接通知委員會。2.成員國應該就采用的涵蓋本指令的本國法的主要規定與委員會進行溝通。3.當成員國采用了段落1中參照的規定時,該規定包含對本指令的參考,或公報中隨附該參考。應該由成員國給出指定本參考的方式。第十一條本指令通過寄送方式發給各成員國。共72頁第10頁1991L0226—EN—01.05.2004—002.001▼BLISTOFANNEXESANNEXI:DefinitionsANNEXII:RequirementsrelatingtotheEECcomponenttype-approvalofspray-suppressiondevicesAppendix1:Testsonspray-suppressiondevicesoftheenergyabsorbertypeAppendix2:Testsonspray-suppressiondevicesoftheair/waterseparatortype.Appendix3:ModelfortheEECcomponenttype-approvalmarkAppendix4:ModelfortheEECcomponenttype-approvalcertificateANNEXIII:RequirementsrelatingtotheEECtype-approvalofatypeofvehiclewithregardtothefittingofspray-suppressionsystems.Appendix: AnnextotheEECtype-approvalcertificateinrespectofatypeofvehiclewithregardtothefittingofspray-suppressionsystems.ANNEXIV:ConformityofproductionCessationofproduction.FIGURES:(1to9)共72頁第11頁1991L0226—中文—2004年5月1日—002.001▼B附件表附件I:定義附錄II:關于濺射抑制設備歐共體組件型式認證的要求附錄1:對減能器類型濺射抑制設備的測試附件2:對氣/水分離器類型濺射抑制設備的測試附件3:適合歐共體組件型式認證標志的型號附件4:適合歐共體組件型式認證證書的型號附錄III:對安裝了濺射抑制系統的一種類型車輛的歐共體型式認證的要求。附件:安裝了濺射抑制系統的一種類型車輛的歐共體型式認證證書的附件。附錄IV:生產符合性產品停產。圖形:(1到9)共72頁第12頁1991L0226—EN—01.05.2004—002.001▼BANNEXIDEFINITIONSForthepurposesofthisDirective,thefollowingdefinitionsapply:1.Spray-suppressionsystem‘Spray-suppressionsystem’meansasystemintendedtoreducethepulverizationofwaterthrownupwardsbythetyresofavehicleinmotion.Thespray-suppressionsystemisvariouslymadeupofamudguard,rainflapsandvalancesequippedwithaspray-suppressiondevice.2.Mudguard‘Mudguard’meansarigidorsemi-rigidcomponentintendedtotrapthewaterthrownupbytyresinmotionandtodirectittowardstheground.Mudguardsmayentirelyorpartiallyformanintegralpartofthevehiclebodyworkorotherpartsofthevehiclesuchasthelowerpartoftheloadplatform,etc.3.Rainflap‘Rainflap’meansaflexiblecomponentmountedverticallybehindthewheel,onthelowerpartofthechassisortheloadingsurface,oronthemudguard.Therainflapmustalsoreducetheriskofsmallobjects,inparticularpebbles,beingpickedupfromthegroundbythetyresandthrownupwardsorsidewardstowardsotherroadusers.4.Spray-suppressiondevice‘Spray-suppressiondevice’meanspartofthespray-suppressionsystem,whichmaycomprise:4.1.Air/waterseparatorThisisacomponentformingpartofthevalanceand/oroftherainflapthroughwhichaircanpasswhilstreducingpulverizedwateremissions.共72頁第13頁1991L0226—中文—2004年5月1日—002.001▼B附件I定義對于該指令采用以下定義:1.濺射抑制系統“濺射抑制系統”指的是用來減少移動車輛向上壓出的水花的系統。裝備有濺射抑制設備的擋泥板、輪胎雨天墊帶和掛布組成不同的濺射抑制系統。2.擋泥板“擋泥板”指的是用來收集移動輪胎卷起的水份并將其直接導向地面的剛性或半剛性組件。擋泥板可以全部或部分構成汽車車體或汽車其它部件如加載平臺的下半部等不可分割的部分。3.雨天輪胎襯帶“雨天輪胎襯帶”指的是垂直安裝在車輪后面、底盤下半部或負載表面,或安裝在擋泥板上的柔性組件。雨天輪胎襯帶頁必須能降低小物體,特別是礫石被輪胎從地面卷起并揚向上方或側向其它道路使用者的危險。4.濺射抑制設備“濺射抑制設備”指的是濺射抑制系統的部件,它可以包括:4.1.氣/水分離器它是構成掛布和/或雨天輪胎襯帶的組件,它可以透過空氣同時減少壓出的水花噴射。共72頁第14頁1991L0226—EN—01.05.2004—002.001B4.2.EnergyabsorberThisisacomponentformingpartofthemudguardand/orvalanceand/orrainflapwhichabsorbstheenergyofwaterspray,thusreducingpulverizedwaterspray.5.Outervalance‘Outervalance’meansacomponentlocatedapproximatelywithinaverticalplanethatisparalleltothelongitudinalplaneofthevehicle.Itmayformpartofamudguardorofthevehiclebodywork.6.Steeredwheels‘Steeredwheels’meansthewheelsactuatedbythevehicle'ssteeringsystem.7.Self-trackingaxle‘Self-trackingaxle’meansanaxlepivotedaboutacentralpointinsuchawaythatitcandescribeahorizontalarc.ForthepurposeofthisDirective,aself-trackingaxleofthe‘pivotsteering’typeisconsideredtobe,andtreatedas,anaxlefittedwithsteeredwheels.8.Self-steeredwheels‘Self-steeredwheels’meanswheelsnotactuatedbythevehicle'ssteeringdevice,whichmayswivelthroughananglenotexceeding20oowingtothefrictionexertedbytheground.9.Liftingaxle‘Liftingaxle’meansanaxlewhichcanbeliftedfromtheroadduringnormalvehicleuse.共72頁第15頁1991L0226—中文—2004年5月1日—002.001B4.2.減能器它是構成擋泥板和/或掛布和/或雨天輪胎襯帶的組件,可以吸收噴水能量,從而降低噴射的水花。5.外掛布“外掛布”指的是大致位于與車輛縱向平面相平行的垂直面內的組件。它可以構成擋泥板或車輛的車體部件。6.轉向車輪“轉向車輪”指的是由車輛的轉向系統所激活的車輪。7.自動導向車橋“自動導向車橋”指的是圍繞中心點旋轉并以此構成水平弧線的車橋。對于本指令來說,“支樞轉向”類型的自動導向車橋被認作或當做裝備有轉向車輪的車橋。8.自動轉向車輪“自動轉向車輪”指的是不由車輛的轉向裝置所起動的車輪,它可能通過由于摩擦而與地面行車的不超過20度的角來進行旋轉。9.升高車橋“升高車橋”指的是在車輛正常使用期間可以從公路上升起的車橋。共72頁第16頁1991L0226—EN—01.05.2004—002.001▼B10.Unladenvehicle‘Unladenvehicle’meansabodiedvehicle(orwithoneormorerepresentativecomponents)and,whereappropriate,withcoolantliquid,lubricants,fuel,tools,sparewheel,anddriverhavinganestimatedmassof75kg.11.Tyrecontactpatch‘Tyrecontactpatch’meansthepartofthetyre,incontactwiththeroad(surface),whichprovidesgrip.12.Typeofspray-suppressiondevice‘Typeofspray-suppressiondevice’meansdeviceswhichdonotdifferwithrespecttothefollowingmaincharacteristics:—thephysicalprincipleadoptedinordertoreduceemissions(water-energyabsorption,air/waterseparator),—materials,—shape,—dimensions(insofarastheymayinfluencethebehaviourofthematerial).共72頁第17頁1991L0226—中文—2004年5月1日—002.001▼B10.空載車輛“空載車輛”指的是單車身車輛(或裝備有一個或多個組件的車輛),適當裝備冷卻液、潤滑劑、燃料、工具、備用輪并有體重約為75公斤的司機。11.輪胎接地面“輪胎接地面”指的時部分輪胎與公路(表面)相接觸,并形成抓地力。12.濺射抑制設備的類型“濺射抑制設備的類型”指的是根據下列主要特征而大致相似的設備:— 采用物理原理以降低噴射(吸收水能、氣/水分離器),— 材料,— 外形,— 尺寸(不至于影響材料的特性)共72頁第18頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001BANNEXIIREQUIREMENTSRELATINGTOTHEEECCOMPONENTTYPE-APPROVALOFSPRAY-SUPPRESSIONDEVICES0.Generalspecifications0.1.Spray-suppressiondevicesmustbeconstructedinsuchawaythattheyoperateproperlywhenusednormallyonwetroads.Moreover,theymustincorporatenostructuralormanufacturingdefectdetrimentaltotheirproperfunctioningorbehaviour.1.Teststobecarriedout1.1.Dependingontheirphysicaloperatingprinciplespray-suppressiondevicesaresubjectedtotherelevant2.ApplicationforEECcomponenttype-approval2.1.TheapplicationforEECcomponenttype-approvalofatypeofspray-suppressiondeviceissubmittedbythemanufacturerorbyhisauthorizedrepresentative.2.2.Foreachtypetheapplicationisaccompaniedbythefollowingdocumentsintriplicateandbythefollowinginformationandmaterials:2.2.1.Atechnicaldescriptionofthespray-suppressiondeviceindicatingitsphysicaloperatingprincipleandtherelevanttesttowhichitmustbesubjected,thematerialsusedandoneormoredrawingsinsufficientdetailandtoanappropriatescaletoenablethis(orthese)tobeidentified.2.2.2.Foursamples:threeofwhichfortestsandafourthtobekeptbythelaboratoryforanysubsequentverification.Thetestlaboratorymayrequirefurthersamples.2.3.MarkingsEachsamplemustbeclearlyandindeliblymarkedwiththetradenameormarkandanindicationofthetypeandincludeaspacethatislargeenoughfortheEECcomponenttype-approvalmark.共72頁第19頁1991L0226——2004年5月1日—002.001B附錄II關于濺射抑制設備歐共體組件型式認證的要求0.通用規范0.1.濺射抑制設備的構造必須能夠讓其在一般潮濕的公路上正常使用。此外,不得有阻礙正常功能或動作的結構或制造缺陷。1.需進行的測試1.1.根據其物理工作原理,應該按照附件1和2中所述進行相關測試,并須達到此附件條款4的所需結果。2.歐共體組件型式認證申請2.1.由廠商或其授權代表提交對一種類型的濺射抑制系統的歐共體組件型式認證申請。2.2.各型式的申請應隨附下列文件,一式三份,并包括下列信息和材料:2.2.1.濺射抑制設備的技術說明指定其物理工作原理和需進行的相關測試,所用材料以及一張或多張詳細圖紙,還有能夠識別的適當比例。2.2.2.四個樣本:三個用于測試,第四個保存在實驗室中用于后續驗證。測試實驗室有可能需要更多樣本。2.3.標記各樣本必須清晰耐磨地標出商標和標識以及型式指示,并有足夠歐共體組件型式認證標識的足夠大的空間。共72頁第20頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001B3.EECcomponenttype-approval3.0.BeforecarryingouttheproceduresforgrantingEECcomponenttype-approval,thecompetentauthoritymustcheckthatthemanufacturerhaseffectivesystemsformonitoringproductionconformity.3.1.Wherethesamplesthatarerepresentativeofthetypeofdevicetobetype-approvedpasstherelevanttestsasdescribedinAppendices1or2,EECcomponenttype-approvalisissuedforthattypeofspray-suppressiondevice.3.2.Acomponenttype-approvalnumberisassignedtoeachtypeofEECapprovedspray-suppressiondevice.3.3.Anyspray-suppressiondeviceinconformitywithatypeapprovedpursuanttothisDirectivemustbearanEECcomponenttype-approvalmark,soaffixedastobeindelibleandeasilylegibleevenwhenthedeviceisfittedtothevehicle.3.4.TheEECcomponenttype-approvalmark(amodelforwhichisshowninAppendix3)consistsof:3.4.1.arectanglesurroundingthelower-caseletter‘e’,followedbythedistinguishingletter(s)ornumberoftheMemberStatewhichhasgrantedtheEECcomponenttype-approval:1forGermany,2forFrance,3forItaly,4fortheNetherlands,6forBelgium,9forSpain,11fortheUnitedKingdom,13forLuxembourg,18forDenmark,21forPortugal,ELforGreece,IRLforIreland?A1,12forAustria,17forFinland,5forSweden??A2,8fortheCzechRepublic,29forEstonia,CYforCyprus,32forLatvia,36forLithuania,7forHungary,MTforMalta,20forPoland,26forSloveniaand27forSlovakia?;3.4.2.theEECcomponenttype-approvalnumber(correspondingtothenumberonthecomponenttype-approvalcertificate,amodelforwhichisshowninAppendix4),whichisplacedclosetotherectangle,eitherbelowtheletter‘e’,ortotheleftorrightofthatletter.Thedigitsofthecomponenttype-approvalnumberareplacedonthesamesideoftheletter‘e’andfacethesamedirection.TheuseofRomannumeralsincomponenttype-approvalnumbersmustbeavoidedinordertopreventanyconfusionwithothersymbols;3.4.3.theletter‘A’ortheletter‘S’,dependingonwhetherthedeviceisoftheenergy-absorptiontype(A)oroftheair/waterseparatortype(S),locatedinanypositionaboveandclosetotherectangle.共72頁第21頁1991L0226——2004年5月1日—002.001B3.歐共體組件型式認證3.0.在進行發放歐共體組件型式認證的流程之前,主管當局必須檢驗廠商是否有監控產品質量對法定標準的符合性的有效系統。3.1.當代表某種設備型式的等待進行型式認證的樣品通過了附件1或2中所述的相關測試,則要為該類型的濺射抑制設備發放歐共體組件型式認證。3.2.將組件型式認證編號分配給各種類型的歐共體認證濺射抑制設備。3.3.按照本指令任一符合型式認證的濺射抑制設備需帶有歐共體組件型式認證標識,既便將該設備按照在車輛上,該標識也應耐磨且易于讀取。3.4.歐共體組件型式認證標識(附件3中所示的型號)的組成為:3.4.1.矩形環繞的小寫字母“e”,后面是辨別字母(s)或發放歐共體組件型式認證的成員國編號。1代表德國、2代表法國、3代表意大利、4代表荷蘭、6代表比利時、9代表西班牙、11代表英國、13代表盧森堡、18代表丹麥、21代表葡萄牙、EL代表希臘、IRL代表愛爾蘭?Al、12代表奧地利、17代表芬蘭、5代表瑞典^A2、8代表捷克、29代表愛沙尼亞、CY代表塞浦路斯、32代表拉脫維亞、36代表立陶宛、7代表匈牙利、MT代表馬爾他、20代表波蘭、26代表斯洛文尼亞、27代表斯洛伐克;3.4.2.歐共體組件型式認證編號(相當于組件型式認證證書上的編號,為附件4中所示型號)接近于矩形,位于字母“e”下方或其左右側。組件型式認證編號數字位于字母“e”同一側,并朝向同一方向。須避免在組件型式認證中使用羅馬數字,以免造成與其它符號相混淆。3.4.3.取決于吸能類型(A)或氣/水分離器類型(S)的字母“A”或字母“S”位于上述任一位置并靠近矩形。共72頁第22頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001BAppendix1Testsonspray-suppressiondevicesoftheenergy-absorbertype1.PrincipleTheaimofthistestistoquantifytheabilityofadevicetoretainthewaterdirectedagainstitbyaseriesofjets.Thetestassemblyisintendedtoreproducetheconditionsunderwhichthedeviceistofunctionwhenfittedtoavehicleasregardsthevolumeandspeedofthewaterthrownupfromthegroundbythetyretread.2.EquipmentSeeFigure8foradescriptionofthetestassembly.Thetestsarecarriedoutinastill-airenvironment.3. Procedure3.1.Securea500(+0/?5)mmwide,750mmhighsampleoftheequipmenttobetestedtotheverticalframeofthetestingequipment,makingsurethatthesamplelieswellwithinthelimitsofthecollector,andthatnoobstacleisabletodeflectthewater,eitherbeforeorafteritsimpact.3.2.Setthewaterflowrateat0,675(±0,01)l/sanddirectatleast90lontothesamplefromahorizontaldistanceof500(±2)mm(Figure8).3.3.Allowthewatertotricklefromthesampleintothecollectorandcalculatethepercentage(difference)betweenthequantityofwatercollectedandthequantityofwatersprayed.3.4.Repeatthetestfivetimesandcalculatetheaveragepercentageamountofwatercollected.共72頁第23頁1991L0226——2004年5月1日—002.001B附件1對吸能類型濺射抑制設備的測試1.原理本測試的目的時衡量設備的能力以便通過連續射流使水直接與其對準。測試部件用來復制車輛裝備了該設備時,關于由輪間距離從地面卷起的水量和速度而發揮的功能。2.設備參見圖8關于測試部件的說明。可以在空氣靜止的環境中進行測試。3.流程3.1.將需測試的500(+0/5)毫米寬、750毫米高的設備樣本固定在測試設備的立式框架上,確保樣品位于收集器范圍內,并且在沖擊前后均無造成水流偏斜的障礙。3.2.將水流量設定在0,675(0,01)l/s并將至少90l的水量從500(2)毫米的水平距離射到樣品上(圖8}。3.3.讓水從樣品上緩慢滴到收集器中,并計算所收集的水和噴出的水量之間的百分比(差異)。3.4.重復進行5次測試并計算所手機的水量平均百分比。共72頁第24頁1991L0226—N—01.05.2004—002.001B4. Results4.1.Thecalculatedaveragepercentageofwatercollectedduringthefivetestsmustnotbelessthan70%oftheamountofwaterdirectedontothedevice.4.2.Ifthehighestandlowestpercentagesofwatercollecteddepartfromtheaveragepercentagebymorethan5%,thetestisnotvalidandmustberepeated.Ifeveninthesecondtestthehighestandlowestpercentagesofwaterrecoveredagaindepartfromtheaveragepercentagebymorethat5%and/orifthelowervaluedoesnotsatisfytherequirementsofitem4.1,approvalisrefused.4.3.Wheretheverticalpositionofthedeviceinfluencestheresultsobtained,theproceduredescribedinitems3.1and3.4mustberepeatedinthepositionsgivingthehighestandlowestpercentageofwatercollected;therequirementsofitem4.2remaininforce.Therequirementsofitem4.1remaininforceinordertogivetheresultofeachtest.共72頁第25頁1991L0226——2004年5月1日—002.001B4.結果4.1.在五次測試期間計算出的所收集到的水量平均百分比不得小于噴射到設備上水量的70%。4.2.如果所收集到水量的最高和最低百分比與平均值百分比相差5%以上,則該測試無效,須重新進行。如果即使在第二次測試中所收集水量的最高和最低百分比仍然與平均百分比相差5%以上,或下限值未滿足條款4.1中的要求,則拒絕對其發放認證。4.3.如果裝置的垂直位置影響所得到的結果,則必須在給出收集水量最高和最低百分比的位置重新進行條款3.1和3.4中所述的流程;條款4.2中的要求仍然有效。條款4.1的要求仍然有效,以便提供各測試的結果。共72頁第26頁1991L0226—EN—01.04.2004—002.001▼BAppendix2Testonspray-suppressiondevicesoftheair/waterseparatortype1.PrincipleThistestisintendedtodeterminetheeffectivenessofaporousmaterialintendedtoretainthewaterwithwhichithasbeensprayedbymeansofapressurizedair/waterpulverizer.Theequipmentusedforthetestmustsimulatetheconditionstowhichthematerialwouldbesubmitted,withregardtothevolumeandspeedofthewaterspraysproducedbythetyres,ifitwerefittedtoavehicle.2.Equipment2.1.ThetestassemblyisasdescribedinFigur

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論