




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
TABLEOFCONTENTS目錄TOC\o"1-2"\h\z\uHYPERLINKworkpermits
“高溫”工作許可證Electricalworkpermits
電氣工作許可證Confinedspaceentrypermit
進入有限空間許可證Pressuretestpermit
壓力試驗許可證Ionizingradiationorradiographypermit
電力輻射或X光射線工作許可證Releaseoruseofflammable/toxicliquidorgaspermit
釋放或使用易燃/有毒氣體或液體許可證Erection/dismantlingofscaffoldingpermit
腳手架安裝/拆卸工作許可證Excavationpermit
動土許可證Thefollowingconstructionactivitieshaveapotentialtocreateanenvironmentalnuisance,notonlytositeworkingpersonnelbutalsotothepublic.CEEDImanagementandpersonsresponsibleshallassessallpotentialrisks.Theyshallplanthemagnitudeofinfluencesandtheneedtointroducesiteworkpermitsystemfromtheinitialstageofconstructionplanning.IfEmployerand/orlocalauthorityrequiresspecificworkpermits,CEEDI'smanagementandresponsiblepersonsshallobtaintherequiredpermitsinadvanceandtakeeveryprecautioninthecourseofexecution.以下施工作業活動存在給現場工作人員以及公眾帶來環境損害的可能性。CEEDI公司的管理人員和負責人員應對所有潛在風險進行分析,按照其對環境影響的輕重等級劃分排列,并且在開始實施施工計劃時就引入現場工作許可證制度。如果業主或地方當局要求特種工作許可證,則CEEDI公司的管理人員和負責人員應事先取得該等特種工作許可證,注意在執行該等特種工作過程中一定要小心謹慎。Workenteringaconfinedspace
進入有限空間工作Useofradioactivesource
使用放射/輻射源Workinvolvinghightensionvoltageusage
高壓電作業Workhandlingtoxic/harmfulsubstances
處理有毒/有害物質的作業Workcausingthepossibilityofexplosion
存在易爆可能的作業Workreleasingahighlevelofsound/noise
產生高分貝聲音/噪音的作業Workinvolvinganemissionofharmfulgases,vapors,fumes,dustsormists.
與有害氣體、蒸汽、濃煙、灰塵或煙霧的釋放有關的工作SECURITYMEASURESONCONSTRUCTIONSITE
建筑工地上的安全措施SITEPATROL&SECURITYMANAGEMENT工地巡邏和安全管理Unitsinvolvedintheconstructionshouldcooperatewithsecuritygrouptoenhancethemanagementoftheirstaffandpropertyaccordingtotheprincipleofunitinchargeshouldberesponsible,andimportantequipment,parts,tools/machinesandmaterialshouldbekeptinorderandinsideifpossible.參與施工的各個單位應同安全管理部門合作,依據主要負責單位的相關規定加強對各自的員工和財產的管理。重要的設備、部件、工機具和物資應有序擺放,如有條件應在室內保存。Toolroomsandrestroomsonsiteshouldbeequippedinconformitywithpreventionrules,i.e.windowwithguardrailandgatelockwithcover.Forthings,whichareeasytobelostsuchassmalltools,weldingcableandgashoseshouldbekeptintoolroomsafterwork.Forthings,whicharedifficulttobekeptinside,watchmanshouldbereported.工地上的工具室和休息室必須根據規定安裝防盜設施,例如,加裝窗戶護欄和門鎖等。易丟失的物件,如小型工具、電焊電纜以及軟管等,下班后應放置到工具室內進行保存。難以在室內保存的物品,應交代看護人員加強保管。Forcriticalconstructionareas,keyareasshouldbelinedoutforguarding.Inandoutpassissuedbysecuritygroupisnecessaryforpeopleenteringtheseareas.在重要的施工區域內,重要區域應明確標識并加強警戒。進出這些區域的人員必須持有安全部門頒發的許可證。Guardshouldbeplacedonworkingsurfacesofconstructionsiteandmaterial/equipmentstorageareas.施工現場的工作區和物資/設備儲存區應安排警衛。Guardshouldbestrictlycontrolledbysecuritygroup,guardshouldpatrolhisresponsibleareaseriously,especiallykeyareas,criticalmaterial/equipment,andmachines/tools.Problemsshouldbereportedandhandledintime.安全部門應對警衛工作進行嚴格的控制,警衛人員應認真監護自己負責的區域,特別是要加強對重要工作區、重要物資與設備以及工機具的警衛。發現問題要及時上報和處理。Enhancenightpatrol,establish24hour-shift.加強夜間巡邏,建立24小時交接班制度。Placewatchmanwherefencehasbeenremovedforconstruction,andrecoverrightafterconstruction.如因施工需要拆除了部分圍墻和護欄,則缺口處應安排看護人員,施工完畢后要立即修補缺口。Ensureilluminationonsiteatdifferentstages.保證工地的照明。Thefollowingactivitiesareforbiddenonsite:工地上嚴格禁止下列行為:Prohibitclimbing,jumpingoveranddestroyingprotectionfence.禁止攀爬、跳越和毀壞起保護作用的圍墻和護欄。Prohibitdestroyingandremovingthemeasuringprospectingsignorconstructionsignpurposely.
禁止有意毀壞和拆除測量勘查標志和施工標志。Prohibitgettingintoorpassingthroughtheconstructionsitewithoutpasssymbolofconstructionfield.
禁止在未獲得許可的情況下進入或者穿越施工現場。Prohibitblockingconstructionroadsonpurpose.
禁止有意阻塞施工道路。Prohibitunauthorizedconnectingtowaterpipelines,electriccablesandwiring.
禁止私接水管、電纜和電線。Prohibittosmokeatunauthorizedplaces.
禁止在禁止吸煙的地點吸煙。Prohibitkeepingordrinkingalcoholicdrinksordrugsatsite.
禁止在工地保存和引用酒精飲料,禁止在工地保存和吸食違禁藥物。Prohibitcarryingtheweaponorexplosivematerialsatsite.
禁止攜帶武器和爆炸物進入工地。Prohibitsteelingandgamblingatsite
禁止在工地內進行盜竊和賭博。Prohibitfightingandmakingnoiseatsite.
禁止在工地中進行毆斗和喧嘩。Prohibithorseplayandcrudebehavior.
禁止在工地內嬉鬧和進行其他不當行為。Prohibitcarryingthecameraandvideocamerafacilitiesintothesitewithoutpermission.
禁止在未獲得許可的情況下攜帶相機和錄像機進入工地。Anyotheractionsdisturbingtheorderoftheconstructionsite.
其他可能擾亂施工工地秩序的行為也在禁止之列。IN&OURPASSMANAGEMENT進出通行證管理Theconstructionsitewillusestrictaccessmanagement.Theinandoutpassmanagingsystemisimplementedatsitetocontrolthepersonnelandvehiclesinandoutofthesite.施工工地應采用嚴格的進出管理制度,應在工地建立專門的進出通行證管理制度來控制人員和車輛的進出。PERSONNELIN&OUTMANAGEMENT人員進出管理SiteWorkingPersonnel工地工作人員Theinandoutpassmanagingsystemisappliedforstaffinvolvedinprojectconstructioninandoutofthesite.Theworkersneededtogetintosite,beforethefirsttimegettingintothesite,mustgothroughthesafetyeducationandrelatedtrainingbasisontherequirementsofOwner,thentransacttheinandoutpassinaccordancewiththerequiredstandardformatafterthequalification.Theworkerswithinandoutpassshallwearthepassfollowingtheregulatedrequirementinroutineworkingtime.進出通行證管理制度適用于有關項目施工人員進出工地的各項事宜。工人在第一次進入工地之前,必須先根據業主的要求接受安全教育和相關的培訓,合格后才能領取進出工地的通行證。獲得了進出通行證的工人在工作時應隨身攜帶。OutsidePersonnel外來人員Outsidepersonnel(handleaffairspersonnel,inspectionpersonnel,governmentofficialandvisitors)shallfilltheentryformatsecuritydepartmentandgetthetemporaryinandoutpassandvehicletemporarypassundertheassistantofreceptionpeoplefromrelateddepartmentbeforegettingintothesite.外來人員(辦事人員、檢查人員、政府官員和參觀人員)在進入工地以前,應在有關部門的接待人員的協助下先到安全部門填寫相應的表格領取臨時進出通行證和臨時車輛通行證。Whenthehandleaffairspersonnel,inspectionpersonnel,governmentofficialetc.fromdifferentunitsareneededtogetintoconstructionfield.Theymustbeeducatedinsafetybysafetydepartmentinaccordancewiththeregulation,andthereceptionpersonshallassistantthemtopreparethenecessarypersonalprotectionfacilitiesandtools,andguidethemtowearandusethefacilitiesandtoolscorrectly.當來自外單位的辦事人員、檢查人員和政府官員等需要進入工地時,工地的安全部門必須組織安全教育,使其了解相關的安全規定。然后由接待人員協助他們準備必需的個人防護用品和工具,并指導他們正確地穿戴和使用這些防護用品和工具。Theoutsidevisitorsshallgetthepermissioninadvance,whennecessarytheyshallgetthepermissionofOwnerthenimplementingitem2.Whenthevisitingtimeislongerthan1dayornecessary,theyshalltransactthesiteentrycertification,thereferenceformatisasbelow:外來參觀人員應事先取得許可,必要時需要從業主處取得許可然后按照b)款實施。如果參觀時間超過一天,則需要辦理工地準入許可證。Thesecuritypersonnelshallbeinchargeoftheregistrationwork,andcollectbackthetemporaryinandoutpassandthetemporarypermissionpassforvehicle.安全工作人員應對登記工作進行監督并負責及時收回臨時進出通行證和臨時車輛通行證。Thereceptionpersonisinchargeofreceptionservicework,makesurethepersonalandvehicleetc.assetssafetyofthevisitors,andcollectbacktheentrycertification,personalprotectionfacilitiesandtoolsfromthevisitorsbeforetheirdeparture.負責接待工作的人員要確保來客的人身、車輛和財物的安全,并在來客離開之前及時收回準入許可證、個人防護用品和工具。Thevisitorscannotcarrythevideocamerafacilitiesintothesitewithoutthepermission.在未經許可的情況下,來訪者不得攜帶攝像機等設備進入工地。VEHICLESIN&OUTMANAGEMENT車輛進出管理Thelaissez-passermanagingsystemisappliedonthevehiclesusedinconstruction,thevehicleinandoutthesitemusttransactthelaissez-passeraccordingtotheregulation.Thelaissez-passerisonlycanbeusedateffectiveperiodanddefiniteroads.Theoutsidevehiclesgettingintositemusttransactrelatedtemporarypass,anddriveonthedefiniteroads.Atspecialsituation,e.g.fireemergencyetc.thevehiclesshallbedirectedbyspeciallyassignedperson.施工工地使用通行證管理制度來管理車輛的進出,進出工地的車輛必須依據規定領取通行證。通行證只在有效期內和特定的路線上有效。外來車輛進入工地必須領取臨時通行證并在指定的路線上行駛。如果有特殊情況發生,如火災等,車輛將有專人負責指揮。MATERIALSIN&OUTMANAGEMENT物資進出管理Thematerials,machinesandtoolsetc.fromsitemusthaveex-plantlabelsignedbysafeguardgroupandprojectmanager,thegateguardcanletthevehiclegoaftercheckingandverifying.要運離工地的物料、機器和工具等必須事先粘貼由保安部門和項目經理簽發的標簽,大門警衛將對其進行檢查,確認無誤后方可放行。VEHICLE/ROADMANAGEMENT車輛和道路管理Thevehiclesareforbiddentoparkatconstructionfield,trafficroad,plantgate,roadcorners,onewayandcrossoverroads.Noparkingsignswillbesetupassociatedwithactualsituations.車輛禁止停泊在施工現場、通行道路、廠房門口、道路轉彎、單行路和交叉路口等處。Theroadopeningconstruction,theworkofropeandcablecrossingovertheroadshallbereportedtoandapprovedbytheownerandCEEDI.Andtheclearsignmustbeset,andtheredlampmustbelistatnight.Atthesituationofnarrowconstructionfieldandcrowdedroad,atemporarytrafficdirectorshallbeset.開辟道路、在道路上方架設繩索和電纜之前必須向業主和承包商匯報,獲得批準后方可實行。必須和設置明確的標志,夜晚要架設紅燈。如果施工區域狹窄或者道路擁擠,則應設置臨時指揮器。Forbiddenpilingupthematerialsandequipmentontheroad,andalsoforbiddentoimplementtheworkblockingthetraffic.ItmustbereportedtoandapprovedbytheOwnerandgeneralCEEDIinadvance,iftheconstructionworkhastotemporarilyoccupytheroadoropentheroad.禁止在道路上堆放物料和設備,禁止占用交通通道。如要臨時占用道路或者開辟道路,必須先獲得業主和CEEDI的批準。Thematerialsandequipmentpiledupbesidetheroadshallbeover2metersfromtheroad.Theheightofcrossoversteelropesandthecablesshallbeover2meters.Unloadedmaterialsshallbeplacedatpointedarea,itcannotplaceontheroad.堆放在道路兩旁的物料和設備必須距道路2米以上。跨越道路的鋼索和電纜必須距地面2米以上。物料必須卸載到指定的位置,不能堆放在道路上。Theconditionofthevehiclesandspecialvehicles(crane,forkliftandtipperlorriesetc.)mustbegood.Theymustbeinspectedwhenenteringintosite,andannualapprovedbasisontheregulationofpolice,trafficmanagingdepartments.Besidetheannualcertificate,thedriversshallhavedrivingpermitexaminedandissuedbysecuritydepartment.Thedriverondutymustkeep“threecards”.車輛和特殊車輛(起重機、叉車和翻斗卡車等)的狀況必須保持良好,必須通過公安部門和交通管理部門的年檢,此外進入工地以前還要接受檢查。駕駛員除了必須持有年檢證件外,還必須持有工地安全部門頒發的駕駛許可。值班的駕駛員必須持有“三證”。Thevehiclesusedfortransportflammable,explosivedangers(oxygen,acetylene)arealsoneededtohavedangersspecialtransportcertificateissuedbysecuritydepartmentofprovinceorcity.用來運輸易燃、易爆(氧氣、乙炔)等危險品的車輛需要持有由省市安全部門頒發的危險品運輸許可證。Thespeedofvehiclesisvariouslylimitedwithintheconstructionfield.施工現場內對車輛速度的規定如下:Thespeedislimitedat5km/hatplantentranceandsharpbendroad,lowerthan15km/hatstraightroad.
工地入口和道路急轉彎處的車速限制在5Km/h,直路上不能超過15Km/h。Thevehiclesusedfortransportingthedangersandinandoutofplantshallbeequippedwithflamearresterontheexhaustpipe.Thevehicleusedfordangerstransportingshallhangthesignof“dangerous”.Duringthedrivingprocess,thesafetyspeedandtheproperdistancemustbekept.Itisforbiddentotakeover,overspeedandforcedtopasseachother.
進出工地的用來運輸危險品的車輛應裝備滅火器和排氣管。用來運輸危險品的車輛應懸掛“危險”標志。在行駛時要保持安全的速度和距離,禁止搭乘無關人員、超速行駛和強行超車。VEHICLELOADREGULATION車輛裝載規定Itisforbiddentooverloadvehicles.
嚴禁超載。Forrandomloading,powderoreasyleakagematerials,acoverclothmustbeusedtoavoidflowingoffandleakingout.
裝載雜物、粉末或者易泄漏物品時,需使用苫布以防止飄散或泄漏。Peopleandgoodscannotbecarriedtogetherbytruck.Besidetheratedseatsindriver’scab,peoplecannotbecarriedonotherparts(topofdriver’scab,cab’sfootplate,andtreadplate).
卡車不能同時混載人員和貨物。除駕駛室內的額定座位外,其他任何部位(駕駛室頂部、駕駛室踏板和車尾踏板等)都不允許載人。OTHERS其它事項Thebicyclesandtricyclesshallstopattheappointedarea,andcannotstopatconstructionsiteornearequipment.自行車和三輪車必須停放在指定位置,不能停放在施工現場或者施工設備附近。Itisforbiddentostandattheareawithin360degreeandunderthecranejib,whencarryingoutthecraneworkatconstructionfield.當起重機在工地上工作的時候,禁止站在起重臂下和附近。Theunifieddirectisneededwhencarryingoutliftingwork.進行起重作業時,要有專人統一指揮。Thevehicleshavetoparkatpointedparkingarea,andtheattentionmustbepaidtothedirectionandlocation.車輛必須停放在指定位置,停泊時要注意方向和位置。Thefireprotectionfacilitiesmustbeequippedonthevehiclewhenenteringthesiteatthespecialperiodofcommissioningetc.當車輛在特殊的施工階段進入工地時,必須裝備防火措施。Thevariedtrafficsignsmustbesetup.必需安放各種交通標志。SITEEMERGENCYCONDITIONMANAGEMENT工地緊急狀況管理Theemergencypreparationandrescuearethemainfactorsofassuringofstaffhealthandsafety,environmentprotection,publicsafetyandCEEDI’sassets.Sothat,theemergencypreparationactivityplancompiling,thehighlevelorganizedfrequentpracticesofdangerousaccidenttreatmentareveryeffectivewaytotreatemergencyconditionanddecreasingofdangerousandassetsloss.事先進行周密的準備,事發時快速地采取救援行動,可以在發生緊急狀況時有效地保護人員、環境、公共設置和公司財產的安全。所以,對緊急狀況的準備工作是至關重要的,經常進行高水準的危機處理演練可以非常有效地提高員工的緊急狀況處理能力、減少人身和財產損失。Theprojectmanagershallsetuptheemergencyevent,nominateprojectsafetymanagerastheleaderofemergencyeventdirectinggroup,setupemergencypreparationandrescuegrouptakingthesafetysupervisingstationasthemainpart,preparenecessaryalarm,rescue,emergencyrecoveringmaterial,personnelandlocation,andmakesurethattherescueworkcanbecarriedouteffectively.項目經理應該負責建立有效的緊急狀況反應和處理機制、提名負責緊急事件處理的安全經理、建立緊急事件準備和救援團隊、備齊必要的報警、救援和緊急恢復工具以確保救援工作能夠有效地實施。Allstaffandmanagingpersonnelshallknowtheemergencypreparationplan,thepersonaldutyandresponsibilityinemergencyeventprocessthroughtheprevioustraining.Especially,letstaffinsitetoknowthemeasuresandproceduresofsitealarmandoutofdangers.要堅持對所有地員工和管理人員進行培訓,使其對危機準備計劃、各人在危機中地職責有一個清晰的認識。特別是要讓工地內的工作人員了解危機報警和逃離的措施和程序。Thenotificationpreparationandpastingofemergencyevent,ifnecessary,thenotificationwillpastontheclearedplaceoftheplant.Thecontentshallinclude:應以明確的方式向所有工作人員告知緊急情況處理方式,如有必要,應將相關的告示張貼在工地內的明顯處,告示的內容應該包括:Thestyleofkeypersonnel’semergencynotification.
關鍵人員的緊急通知方式。Tel.Numberforemergencycontacting.
緊急聯系電話號碼。Alarmstyle.
報警方式。Therouteofwithdrawingandtheplaceofcollecting.
撤離路線和集合地。Iftheemergencyeventhappened,sitesafeguardshouldreporttorelevantdepartment,andcarryoutpersonneldispersion,vehiclesmanagingetcactions.
如果發生了緊急情況,工地保安人員應及時向有關部門報告并組織人員疏散和車輛處理等事宜。TheactualactivityandprocedurecanbeseeninHSE’semergencyeventmanagingprogram.實際的行動和程序在HSE的緊急事件處理計劃中明確列出。REWARDS&PENALTYMEASURES獎勵和懲罰措施TheHSEdepartmentwillrewardandcommendthepeopleandtheunitwhodidwellinsitesafeguardplanexecution.對于在執行工地保安規劃中表現較好的個人和單位,HSE部門將給予一定的獎勵和表彰。Thosewhodisobeythesecurityrulesandignorssecurityworkswillbepenalizedandberetrainedinaccordancewithcircumstances.Thosewhoviolatepublicsecuritymanagementwillbepunishedbythepolicedepartmentinaccordancewiththe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《中樞神經系統與運動機能》課件
- 汽車吊司機安全教育培訓
- 鈦礦尾礦處理行業發展趨勢與市場前景分析
- 工業涂料行業發展趨勢與市場機會分析
- 半導體分立器件行業發展趨勢與市場前景解析
- 員工拒絕調崗回復函范本
- 銀行三八活動方案
- 教學成果展示與分享計劃
- 激勵機制在團隊管理中的應用計劃
- 如何有效引導團隊創新計劃
- 中醫治療協議書范本(2篇)
- 沐足行業嚴禁黃賭毒承諾書
- 牧場物語礦石鎮的伙伴們攻略大全
- 【MOOC】C語言程序設計-華中科技大學 中國大學慕課MOOC答案
- 招投標法律培訓課件
- 結構性存款培訓課件
- 臨時用電安裝與拆除方案
- 蘇州市智能建造試點項目評分表(暫行)
- 電氣自動化試題及答案
- 培訓機構學校:教師管理手冊
- 新版科技有限公司員工手冊模板
評論
0/150
提交評論