中國建筑的特征_第1頁
中國建筑的特征_第2頁
中國建筑的特征_第3頁
中國建筑的特征_第4頁
中國建筑的特征_第5頁
已閱讀5頁,還剩47頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

科普文的語言特點1、內容上的科學性2、結構上的條理性3、語言的準確性、趣味性科普文學習的要點1、常見的說明方法:舉例子、下定義、引用、作比較、打比方、摹狀貌、列數字、分類別、列圖表、作詮釋、作假設2、說明對象3、說明順序中國建筑的特征梁思成走近作者——梁思成廣東新會人,現代建筑家、建筑史學家、建筑教育家長期研究中國古代建筑,為中國建筑史的研究做出了開創性的工作曾主持中華人民共和國國徽和人民英雄紀念碑的的設計整體感知:文章主要講了哪幾個問題?中國建筑的影響中國建筑的基本特征中國建筑的“風格和手法”各民族建筑間的“可譯性”思考1、找找九大基本特征中的關鍵詞,并且談談哪些是最重要的特征?2、中國建筑的九大特征是按照什么順序來寫的?用了哪些說明方法?試舉例分析九大特征1、個別建筑物構成2、平面布置3、結構方法4、斗拱5、舉折、舉架6、屋頂7、顏色8、9、裝飾部分主體部分分析:中國建筑的九大特征中國建筑的整體特征◆立體構成:臺基、房屋、屋頂◆平面布置:建筑物+回廊、抱廈等聯系性建筑物一、個體建筑構成(立體構成)單個的建筑自下而上一般是由臺基、主體(房屋)和屋頂三個主要部分構成的。1、一所房子由一個建筑群落組成;2、左右呈軸對稱;3、主要房屋朝南,整個建筑群有主有從;4、有“戶外的空間”。二、群體建筑構成(平面布置)二、群體建筑構成(平面布置)二、群體建筑構成(平面布置)中國建筑的結構特征◆整體結構方法:以木材做立柱和橫梁的框架結構◆斗拱的作用◆舉折、舉架的作用三、木材結構1、以“木材做立柱和橫梁”的框架結構;2、解釋了中國建筑的力學原理,指出這與現代的結構原則上是一樣的。1、定義:“拱”是“弓形短木”,“斗”是“斗形方木塊”,它們組合起來稱“斗拱”。2、它不但可“用以減少立柱和橫梁交接處的剪力”,還具有裝飾作用。四、斗拱武漢歸元寺斗拱在柱梁交接處層層挑出五、舉折、舉架說明“舉折,舉架”的作用,即為了形成屋頂的斜坡或曲面。中國建筑的裝飾特征◆屋頂◆顏色以朱紅為主◆外露的裝飾構件◆用材方面的裝飾特點:有色琉璃瓦、油漆、木刻、浮雕等屋頂介紹屋頂,指出它是“中國建筑中最主要的特征之一”,并在與其他建筑體系的比較中,盛稱“翹起如翼”的屋頂是我們民族文化的驕傲。中國建筑的九大特征是按什么順序展開的?1、由整體到局部2、由主(結構)到次(裝飾)說明方法舉例子——如“裝飾部分”引用——詩經“如鳥斯革,如翚斯飛”打比方——墻壁比喻成“帷幕”摹狀貌——斗拱、舉折、舉架作比較——中國建筑與外國建筑下定義——舉折;斗拱作詮釋——分析“個別建筑物”問題探究

理解“文法”“詞匯”“可譯性”

用簡要的話概括它們各自的意思語言和文學建筑學詞匯文法中國建筑的法式或慣例文章大文章小品依據課文,填寫下表。語言和文學建筑學詞匯建筑的單個構件和因素文法中國建筑的法式或慣例文章建筑或建筑群大文章宮殿、廟宇等小品山亭、水榭等依據課文,填寫下表。語言和文學建筑學可譯性:可以互相翻譯。同一個意思可以用不同的語言形式來表達。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現出來的形式有很大不同。延伸拓展:中西建筑的比較返回中西建筑特征對比對抗明快半圓半方;不固定數量磚石結構數量不定圓或尖傾向自由發展西方建筑和諧凝重長方形;固定數量木結構數量固定四面平穩左右中軸對稱中國建筑風格色彩門口結構柱子屋頂平面布置中國建筑的基本特征個別建筑構成群體建筑構成木材結構斗拱舉折和舉架結構特征裝飾特征屋頂的裝飾作用

顏色的選擇—朱紅部件的裝飾作用材料的裝飾作用外觀裝飾主次整體局部總體特征結構方法小結總結中國建筑的九大特征和建筑的“文法”、“詞匯”、“可譯性”,向我們展示了中國建筑的在世界建筑史上的獨特魅力和巨大價值,同時也展現了各國、各民族的歷史文化學以致用科技說明文探秘一、出題類型

1、理解關鍵詞2、理解關鍵句3、文意推斷1、下列對“文法”的理解錯誤的一項是()A、“文法”包括中國建筑的基本特征所呈現出來的一定的風格和手法,它為匠師們所遵守,為人民所承認。B、“文法”在建筑上具體指構件與構件之間,構件和它們的加工處理裝飾,個別建筑物和個別建筑物之間的一定的處理方法和相互關系。C、每個民族的建筑都有自己獨特的“文法”,所以中國建筑體系的“文法”與其它民族建筑體系的文法是完全不同的。D、“文法”是整個民族和地方的精神條件下的產物,具有歷史沉淀性。C2、“這種‘文法’有一定的拘束性,但同時也有較大的運用的靈活性,能有多樣性的表現。”下列對這句話的理解正確的一項是()A、文章的語法在運用上具有極大的靈活性,中國建筑在“文法”上具有較大的拘束性,在這種拘束作用下,建筑的多樣性就大大降低了。B、“一定的拘束性”指建筑史上長期積淀下來的人們世代使用的慣例。這些慣例容易使建筑師們墜入“套板反應”,故應完全廢除。C、建筑的“多樣性”既包括建筑中的“拘束性”與“靈活性”,也包括建筑中的“歷史性”和“時代性”。D、“極大的運用的靈活性”指設計和修建過程中建筑師們可以發揮的主動性與創造性。

D3、依據全文內容,下列推斷正確的一項是()A、建筑的“文章”可分為“大文章”和“小品”,如果說我們的教學樓是“大文章”,那我們走廊上的宣傳畫、教室里的標語這些裝飾性的東西就可以稱為“小品”。B、隨著時代的不停發展,現在中國和其它建筑體系都發展了磚石建筑而舍棄了木框架結構。C、各民族建筑之間的“可譯性”,即各民族建筑之間的可理解性。各民族建筑在實質上有同一性質,可以透過其紛繁多樣的表現形式解讀出來。D、羅馬的凱旋門和我們中國的華表,外形不同,都屬同一性質,體現了各民族建筑間的“可譯性”。C科技說明文探秘三、常見干擾項1、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論