語言文字法規解讀課件_第1頁
語言文字法規解讀課件_第2頁
語言文字法規解讀課件_第3頁
語言文字法規解讀課件_第4頁
語言文字法規解讀課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩103頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

語言文字法規解讀蘇州大學文學院王建軍《中華人民共和國國家通用語言文字法》《江蘇省實施<中華人民共和國國家通用語言文字法>辦法》之解讀一、法律性質(二)江蘇的辦法(一)國家的法律1.專門法律:中國第一部語言文字方面的法律2.柔性法律:處置結果:批評教育、責令改正、予以警告1.輔助性法規2.地方性法規二、適用范圍國家通用語言文字(二)規范漢字(一)普通話三、主要內容(一)國家的法律

全文共四章二十八條

主要包括立法目的、調整對象、語言政策、公民的語言權利、政府在語言文字工作方面的職責和主要工作、語言文字應用的總原則、獎勵、國家通用語言文字的使用、語言文字的管理體制、法律責任、附則。(二)江蘇的辦法全文共二十三條。四、對學校和語文教師的相關要求(一)關于學校的要求1.國家的要求:第十條

學校及其他教育機構以普通話和規范漢字為基本的教育教學用語用字。法律另有規定的除外。學校及其他教育機構通過漢語文課程教授普通話和規范漢字。使用的漢語文教材,應當符合國家通用語言文字的規范和標準。第十八條國家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音工具。初等教育應當進行漢語拼音教學。第二十條

對外漢語教學應當教授普通話和規范漢字。2.江蘇的要求:第三條推廣普通話和推行規范漢字是全社會的共同責任。每年九月第三周為本省推廣普通話和推行規范漢字宣傳周,縣級以上地方人民政府及其有關部門應當組織開展宣傳活動。第八條學校以及其他教育機構在教育、教學、會議、宣傳及其他公共活動中,應當以普通話為基本用語,以規范為基本用字。第十九條國家機關、學校以及其他教育機構、新聞媒體、公共服務行業應當按照國家有關規定組織相關人員進行國家通用語言文字的培訓和測試。(二)關于教師的要求1.國家的要求:第十九條凡以普通話作為工作語言的崗位,其工作人員應當具備說普通話的能力。以普通話作為工作語言的播音員、節目主持人和影視話劇演員、教師、國家機關工作人員的普通話水平,應當分別達到國家規定的等級標準;對尚未達到國家規定的普通話等級標準的,分別情況進行培訓。2.江蘇的要求:第十一條以普通話為工作語言的下列人員的普通話水平應當達到相應的等級標準:(二)學校以及其他教育機構的教師應當達到二級水平,其中語文教師、幼兒園教師和擔任對外漢語教學的教師應當達到二級甲等以上水平,語音教師和播音、主持、影視劇表演等專業教師應當達到一級水平;【特殊放寬條件】普通話水平測試時年滿五十周歲的(二)項所列人員,提倡使用普通話。第二十一條對違反本辦法有關規定,未使用或者未規范使用國家通用語言文字的國家機關工作人員和特定崗位的公共服務行業從業人員、教師、播音員、主持人、演員等,由其所在單位給予批評教育;拒不改正的,所在單位應當作出處理。《國家中長期語言文字事業改革和發展規劃綱要(2012—2020年)》《江蘇省貫徹<國家中長期語言文字事業改革和發展規劃綱要>(2012-2020年)的實施意見》之解讀一、指導思想

大力推廣和規范使用國家通用語言文字,科學保護各民族語言文字,加強語言文字基礎建設和管理服務,增強國家語言實力,提高國民語言能力,構建和諧語言生活,服務教育現代化,服務社會主義文化強國建設,推進語言文字事業全面發展。二、七大任務1.大力推廣和普及國家通用語言文字2.推進語言文字規范化標準化信息化建設3.加強語言文字社會應用監督檢查和服務4.提高國民語言文字應用能力5.科學保護各民族語言文字6.弘揚傳播中華優秀文化7.加強語言文字法制建設三、六大重點1.推廣普及2.基礎建設3.督查服務4.能力提升5.科學保護6.文化傳承四、與教育部門相關的工作(一)將《國家通用語言文字法》列入普法教育內容,增強教師、機關工作人員和新聞出版、廣播影視、公共服務行業從業人員的國家通用語言文字規范意識和法制意識,樹立全體國民的國家通用語言文字意識。(二)加大《漢語拼音方案》的推行力度。加強學校漢語拼音教學。(三)加強對學校、機關、新聞出版、廣播影視、公共服務行業和公共場所語言文字使用情況的監督檢查。加強對教材、圖書(特別是辭書)、影視劇等文化產品和信息技術產品語言文字使用的監督檢查。【江蘇的實施意見】

完善學校語言文字工作機制。將語言文字規范化要求融入素質教育評價體系,列為教育質量監測、督查等工作的重要內容。持續推進語言文字規范化示范校創建工作,加快鄉鎮學校國家通用語言文字普及步伐。(五)教師、校長(園長)普通話培訓。新進教師普通話水平應符合教師資格所規定的普通話等級要求。全體教師都要參加普通話水平測試。【江蘇的實施意見】

依法推進普通話水平達標工作。堅持播音員、節目主持人和教師普通話水平達標規定。到2015年,未滿50周歲、普通話水平未達標的中小學教師和幼兒教師,均應通過培訓達到相應的普通話等級。(四)推進國際漢語教育。加強國際漢語教育教師培訓、教材建設和教學研究,繼續推動漢語相關水平測試向海外拓展,增強中華文化國際影響力。(六)適時修訂《普通話水平測試大綱》。編寫系列普通話學習教材,研制和推行中小學生普通話水平測試標準。修訂和完善《漢字應用水平測試大綱》,完善測試系統,加大漢字應用水平測試推進力度。總結試點經驗,修訂和完善《漢語能力標準》和《漢語應用能力測試大綱》,推進漢語能力測試。【江蘇的實施意見】

完善語言文字應用能力測評體系。嚴格執行教師資格標準中有關國家通用語言文字應用能力要求。研究不同學段學生語言文字應用能力評價標準和測評辦法。推進和完善普通話水平測試、漢字應用水平測試和漢語能力測試,加快培訓測試的信息化建設和資源建設。(七)

提升幼兒普通話水平。幼兒園要創設自由、寬松的普通話交流環境,引導幼兒學會傾聽并能清楚地用普通話表達,培養閱讀興趣,養成良好閱讀習慣。(八)加強學生語言文字應用能力培養。中小學校要依據語文課程標準組織教學,加強識字與寫字、口語交際、閱讀、寫作等方面的教學,加強中小學規范漢字書寫教育,注重語言文字的綜合運用,全面提高中小學生聽說讀寫能力。中等職業學校和高等學校要科學設置語言文字相關課程,以提高語文鑒賞能力、文字書寫能力和語言表達與交際能力為重點,全面提升學生的語文素養及語言文字綜合運用能力。【江蘇的實施意見】

加強學生語言文字應用能力培養。重視幼兒語言學習,引導幼兒學會傾聽并能清楚地用普通話表達,培養閱讀興趣,養成良好閱讀習慣。強化中小學語文教育,切實執行語文課程標準對識字與寫字、口語交際、閱讀、寫作等方面的要求,全面提高中小學生聽說讀寫能力。引導中等職業學校和高等學校科學設置語言文字相關課程,加強名師講座資源共享機制建設和研究,全面提升學生的語文素養和語言文字綜合運用能力。(九)建立并完善學生語言文字應用能力評價標準。分級分類制訂高校學生和中小學生語言文字應用能力評價標準和測評辦法,將口語表達、漢字書寫納入語文教學和評價范圍。(十)提高教師的語言文字應用能力。在教師資格標準中明確國家通用語言文字應用能力要求。將語言文字納入教師培養和培訓的重要內容,全面提高教師的語言文字應用能力。(十一)開展國家級和省級中華經典誦讀教育骨干教師培訓,推進學校開展中華經典誦寫講行動。各級各類學校要加強經典誦讀和規范漢字書寫教育,廣泛深入開展中華經典誦讀、書寫、講解的社團活動和校外活動。【江蘇的實施意見】

加強經典誦寫講教育。廣泛開展“誦中華經典、寫規范漢字”等優秀傳統文化教育普及活動,增加優秀傳統文化課程內容,建設一批有特色的優秀傳統文化地方課程和校本課程。每年培訓1000名中小學經典誦讀書寫教育骨干教師。建設500所省級中華經典誦讀基地學校、500所省級規范漢字書寫教育特色學校。(十二)加大普通話培訓測試的海外推廣力度。深化與境外相關機構在普通話培訓測試、漢語口語水平測試等方面的合作,進一步拓展在境外的培訓測試范圍。推進國家通用語言文字培訓測試與國際漢語教育、海外華文教育的有效對接。【江蘇的實施意見】

遴選優秀專家積極為港澳同胞普通話學習和培訓測試服務,支持蘇港澳專家合作開展普通話培訓測試科學研究。鼓勵相關團體和學校開展以誦讀和書寫中華經典為主題的蘇臺兩地學生交流活動,增進對共同語言文化的認同和理解。推進國家通用語言文字培訓測試與國際漢語教育、海外華文教育的有效對接,擴大中華語言文字的國際影響力。蘇州市的工作成效截止目前,蘇州市已有國家級語言文字規范化示范校3所、國家級規范漢字書寫特色學校2所,省級語言文字規范化示范校24所、省級規范漢字書寫特色學校6所、省級中華經典誦讀基地學校6所。《通用規范漢字表》之解讀參考文獻:王寧《<通用規范漢字表>解讀》,商務印書館2013年6月出版。1.《通用漢字規范表》的背景和意義

第一是為了更好地滿足新世紀語言生活的需要。21世紀的中國社會語言生活發生了很大的變化,社會用字的范圍發生了很大的變動,每個人都有不同的文字觀念和需求,出現了多元化、開放性的特點。特別是信息化的快速發展,各行各業都需要信息儲存和交換,生僻字在字庫里找不到,會產生很多問題,這是信息化帶來的新問題,對漢字標準化也就提出了新的要求,可以說各個領域的漢字應用需要制定一個漢字規范。

第二是為了貫徹落實《國家通用語言文字法》。該法的第三條規定:國家推廣普通話、推行規范漢字。到底哪些是規范漢字呢?我們如何使用呢?我們過去已有的規范標準,是分散的幾個字表,要落實貫徹這個法,就需要有一個明確的范本。2.《通用漢字規范表》主要內容及形成過程

《通用規范漢字表》將所有漢字分為三個級別。一級字表為常用字集,收字3500個,主要滿足基礎教育和文化普及的基本用字需要,屬于大家都認識的字。二級字表收字3000個,使用度僅次于一級字,屬于專家才認識的字。三級字表收字1605個,是姓氏人名、地名、科學技術術語和中小學語文教材文言文用字中未進入一、二級字表的較通用的字,主要滿足信息化時代與大眾生活密切相關的專門領域的用字需要,屬于大師才認識的字。據了解,《通用規范漢字表》是在整合1955年以來中國制定的幾個主要字表的基礎上制定的。能夠入選一、二級字表的漢字,主要根據其使用頻率來確定。《通用規范漢字表》公布后,社會一般應用領域的漢字使用應以此表為準,原有相關字表一律停止使用。

3.《通用漢字規范表》與規范漢字的關系

規范漢字是指經過整理簡化并由國家以字表形式正式公布的簡化字和未被整理簡化的傳承字。而“不規范漢字”則包括已被簡化的繁體字、已經被廢除的異體字、已經被廢棄的二簡字和亂造的不規范的簡體字和錯別字。

《通用規范漢字表》是《中華人民共和國國家通用語言文字法》的配套規范,是現代記錄漢語的通用規范字集,體現著現代通用漢字在字量、字級和字形等方面的規范。經過規范整理的8105字,都是現代社會需要的通用字。4.最大亮點:226個簡化字、45個異體字復活這份新字表是在整合多個文件的基礎上制定的,包括《第一批異體字整理表》、《簡化字總表》、《現代漢語常用字表》以及《現代漢語通用字表》。“閆”等226個已在社會語言生活中廣泛使用的簡化字和“喆、昇、邨、淼”等45個異體字被調整為規范字,正式收錄。以下45個異體字被調整為規范字:其中部分字的讀音及用法如下:喆[zhé];皙[xī];淼[miǎo];堃[kūn];陞[shēng];絜[xié][jié];仝[tónɡ];甦[sū];甯[níng];犇[bēn];龢[hé];邨[cūn];祕[bì];菉[lù];谿[xī];筦[guǎn];澂[chéng];昇[shēng];耑[duān]時作姓氏人名,[zhuān]時用“專”;釐[xī]時可用于姓氏人名,[lí]時用“厘”。5.最大爭議:繁簡之爭有人一直主張恢復繁體,但課題組及國家相關部門經過慎重考慮,還是決定不恢復繁體字。主要原因如下:第一,追求簡便性。從書寫工具的角度來說,漢字是用來記錄的工具,作為一個工具來說越簡便越好,老百姓還是覺得簡化字方便。第二,維護穩定性。考慮到廣大使用者的習慣。60歲以下的人基本上都是從學簡化字開始的,然后一直到現在。如果這么常用的工具發生了很大的變化,老百姓使用起來是極為不方便的。第三,適應現代性。今天大家都有手機,經常發短信。筆劃多的字在手機上是不能清晰顯示的。比如說“力量”的“量”,這個橫劃比較多,在手機上顯示就重了。再如“應酬”的“酬”,豎劃就不能在手機上很好地顯示。字體越復雜,在手機里面就越模糊。6.最大花絮:44個整形漢字胎死腹中說明:1.“琴、瑟、琵、琶”的上左和“徵”的中下部件“王”最后一筆橫變提。2.“魅”的右部件和“糴、氽、褰、衾”的下部件的末筆捺變點。3.“巽(撰、饌同)”的上左部件“巳”的最后一筆豎彎鉤變豎提。4.“親(櫬同)、殺(剎、脎、鎩、弒同)、條(滌、絳、鰷同)、茶(搽同)、新(薪同)、雜、寨”下部件“木”的豎鉤變豎。5.“恿”的上部件和“瞥(弊、憋同)”的上左部件中橫折鉤變橫折。6.“蓐、溽、縟、褥、耨、薅”中的下或右部件以及“唇、蜃”由半包圍結構改為上下結構。7.“轂”的左下部件“車”上添加一短橫。優訊-中國網/info

時間:2009-11-18責任編輯:香頌《標點符號用法》解讀參考文獻:教育部語言文字信息管理司編《<標點符號用法>解讀》語文出版社2012年9月出版。

GB/T15834—2011《標點符號用法》(簡稱《新用法》)于2012年6月1日正式實施。與GB/T15834-1995《標點符號用法》(文中簡稱《舊用法》)相比,《新用法》的變化主要表現在以下五個方面:一、編排形式和文字表述二、符號形式的厘定和規范三、符號用法的充實和辨析四、《標點符號的位置》一章的修改五、《新用法》與《舊用法》的具體對比一、編排形式和文字表述

《標點符號用法》是指導性的國家標準,新版《標點符號用法》在編排形式和文字表述上進行了全面修改,同時更換了大部分示例,力求使之簡短、規范、通俗易懂。符號定義的增補和修改增加了“標點符號”這一術語。在實際使用中“標點符號”常與“數學符號”“專門符號”等概念混淆,因而需要界定清楚。修改了復句、分句的定義。1995年版《標點符號用法》用“大句子”“小句子”來定義這兩個概念,不夠嚴謹。對句末點號的定義進行了全面修改。點號主要表明話語的停頓和語氣。對分號的定義進行了修改。根據語料可知,分號不僅可以表示并列關系,也可以表示轉折、遞進等非并列關系。分號表示并列關系時,可以是單重復句也可以是多重復句;而分號表示非并列關系時,一定是多重復句。二、符號形式的厘定和規范句號的形式統一為小圓圈。1995年版《標點符號用法》指出,句號有小圓圈和小圓點兩種形式。但采用小圓點作為句號會給文本的自動處理帶來極大不便。為此,新版《標點符號用法》將小圓點的句號用法予以取消。把省略號的形式規范為六連點,只是在特定情況下允許連用(即十二連點)。六連點是基本形式,六連點的連用(十二連點)只見于表示段落和詩行的省略,而三連點屬于科技領域的專門用法,修訂時沒有涉及。其余各種形式均為不規范用法。將連接號的形式規范為三種,并對它們的功能進行了重新歸并與劃分。由于二字線容易與破折號相混,且沒有獨特功能,故予以廢除。連接號的形式依據功能的不同確定為:表示起止的一字線“—”,表示產品型號、復合詞等的半字線“-”,以及表示數值范圍的浪紋“~”。三、符號用法的充實和辨析在標準正文部分主要表現為對逗號的基本用法進行了補充,增加了分隔號的用法說明。分隔號目前使用頻率很高,而且其自身也有多種功能,如表示“和”、表示“或”。由于其功能較為復雜,使用也較為混亂,因而新版《標點符號用法》對其用法進行了更加明確的限定和說明。2.《新用法》還增加了兩個附錄。附錄A主要針對存在較大爭議、使用較為混亂的問題,明確指出各個標點符號不能怎樣用,從反面杜絕書名號等的濫用情況。附錄B則通過專題總結和比較的方式對功能有交叉的幾組標點符號進行了區分,并對標點連用、序次語之后和文章標題中等幾個容易產生誤用的情況進行了說明。四、《標點符號的位置》一章的修改

《新用法》將這一章更名為“標點符號的位置和書寫形式”,因為隨著網絡的迅猛發展,人們越來越多地使用辦公軟件處理標點符號,因而有必要增加使用辦公軟件處理標點符號時應該注意的問題等方面的內容。五、《新用法》與《舊用法》的具體對比一、問號(?)的基本用法增加了兩條:1.在多個問句連用或表達疑問語氣加重時,可疊用問號。通常應先單用,再疊用,最多疊用三個問號。例如:這就是你的做法嗎?像你這個經理是怎么當的??你怎么竟敢這樣欺騙銷費者???2.問號也有標號用法,即表示存疑或不詳。例如:馬致遠(1250?—1321)鐘嶸(?—518)二、嘆號(!)的基本用法增加了兩條:1.表示聲音巨大或聲音不斷加大時,可疊用嘆號;表達強烈語氣時也可以疊用嘆號,最多疊用三個嘆號。例如:轟!!在這天崩地塌的聲音中,女媧猛然醒來。我要揭露!我要控訴!!我要以死抗爭!!!2.當句子包含疑問、感嘆兩種語氣且都比較強烈時(如帶有強烈感情的反問句和帶有驚愕語氣的疑問句),可在問號后再加嘆號(問號、嘆號各一)。例如:這點困難就把我們嚇倒了嗎?!他連這點起碼的常識都不懂,還敢說自己是高科技人才?!三、頓號(、)的基本用法增加了兩條:1.相鄰或相近兩數字連用表示概數通常不用頓號。例如:飛機在6000米高空水平飛行時,只能看到兩側八九公里和前方一二十公里范圍內的地面。這種兇猛的動物常常三五成群地外出覓食和活動。2.標有引號的并列成分之間、標有書名號的并列成分之間通常不用頓號。若有其他成分插在并列的引號之間或并列的書名號之間(如引語或書名號之后還有括注),宜用頓號。例如:“日”“月”構成“明”字。店里掛著“顧客就是上帝”“質量就是生命”等橫幅。

《紅樓夢》《三國演義》《西游記》《水滸傳》是我國長篇小說的四大名著。李白的“白發三千丈”(《秋浦歌》)、’朝如青絲暮成雪”(《將進酒》)都是膾炙人口的詩句。四、引號(“”和‘’)的基本用法增加了一條:獨立成段的引文如果只有一段,段首和段尾都用引號;不止一段時,每段開頭僅用前引號,只在最后一段末尾用后引號。例如:我曾在報紙上看到有人這樣談幸福:“幸福是自己喜歡什么和不喜歡什么“幸福是自己擅長什么和不擅長什么。“幸福是在正確有時間做了正確的選擇。”五、括號(()〔〕【】﹝﹞)增加了不同形式括號用法的示例。1.標示下列各種情況,均用圓括號。A.注釋內容或補充說明。例如:我省擁有特級教師(含已退休的)717人。我們不但善于破壞一個的世界,我們還將善于建設一個新世界!(熱烈鼓掌)B.標示訂正或補加的文字。例如:信封上寫著:“阿夷(姨),你好!”建筑工程全部達到優良工程(的標準)。C.標示序次語。例如:語言有三個要素:(1)聲音;(2)結構;(3)意義。思想有三個條件:(一)事理;(二)心理;(三)倫理。D.標示引語的出處。例如:他說得好:“未畫之前,不立一格;既畫之后,不留一格。”(《板橋集?題畫》)E.標示漢語拼音注音。例如:“的(de)”這個字在現代漢語中最常用。2.標示作者國籍或所屬朝代,可用方括號或內角括號。例如:

[英]赫胥黎《進貨論與理學》〔唐〕杜甫著3.報刊標示電訊、報道的開頭,可用方頭括號。例如:

【新華社南京消息】4.標示公文發文字號中的發文年份時,可用六角括號。例如:國發〔2011〕3號文件5.標示被注釋的詞語時,可用六角括號或方頭括號。例如:

〔奇觀〕奇偉的景象

【愛因斯坦】物理學家六、連接號(—取消了連接號中原有的二字線,將連接號形式規范為短橫線“-”、一字線“—”和波紋線“~”三種,并對三者的功能做了歸并與劃分。1.化合物的名稱或表格、插圖編號;連接號碼,包括門牌號碼、電話號碼,以及用阿拉伯數字表示年月日等;在復合名詞中起連接作用;某些產品的名稱和型號;漢語拼音、外來語內部分合等均用短橫線(占半個字的位置)。例如:

3-戊酮為無色液體參見下頁表2-8、表2-9

安寧里東路23號院3-2-11室聯系電話:010-888426032011-02-15吐魯番-哈密盆地

WZ-10武裝直升機盎格魯-撒克遜人

shuōshuō-xiàoxiào(說說笑笑)

讓-雅克?盧梭(“讓-雅克”為雙名)皮埃爾?孟戴斯-弗朗斯(“孟戴斯-弗朗斯”為復姓)2.標示下列各種情況,一般用—字線(占一個字的位置),有時也可用波紋線(占一個字的位置)。A.標示相關項目(如時間、地域等)的起止。例如:沈括(1031—1095),宋朝人。

2011年2月日—10日北京—上海特別快車B.標示數值范圍(由阿拉伯數字或漢字數字構成)的起止。例如:

25~30g

第五~八課七、書名號(《》<>)。《新用法》明確了書名號的使用范圍。1.標示書名、卷名、篇名、刊物名、報紙名、文件名等。例如:

《紅樓夢》(書名)

《史記?項羽本紀》(卷名)

《論雷鋒塔的倒掉》(篇名)

《每周關注》(刊物名)

《人民日報》(報紙名)

《全國農村工作會議紀要》(文件名)2.標示電影、電視、音樂、詩歌、雕塑等各類用文字、聲音、圖像表現的作品名稱及簡稱。例如:

《漁光曲》(電影名)

《追夢錄》(電視劇名)

《勿忘我》(歌曲名)

《沁園春?雪》(詩詞名)

《東方欲曉》(雕塑名)

《光與電影》(電視節目名)

《社會廣角鏡》(欄目名)

《莊子研究文獻數據庫》(光盤名)

《植物生理學系列掛圖》(圖片名)我讀了《念青唐古拉山紀行》一文(以下簡稱《念》)3.標示全中文或中文在名稱中占主導地位的軟件名。例如:科技人員研制《電腦衛視》殺毒軟件。

4.不能視為作品的課程、課題、獎品獎狀、商標、證照、組織機構、會議、活動等名稱,不應用書名號。下面均為書名號誤用的示例:

下學期本中心將開設《現代企業財務管理》《市場營銷》兩門課程。明天將召開《關于“兩保兩掛”的多視覺理論思考》課題立項會。本市將向70歲以上(含70歲)老人頒發《敬老證》

本校共獲得《最佳印象》《自我審美》《卡拉ok》等六個獎杯。

《閃光》牌電池經久耐用。

《文史雜志社》編輯力量比較雄厚。北京將召開《全國食用天然色素應用研討會》

本報將于今年暑假舉行《墨寶杯》書法大賽。八、分隔號(/)。《新用法》增加了“分隔號”,又稱“正斜線號”。定義:標號的一種,標示提行、節拍及某些相關文字的分隔。分隔號的形式是“/”。基本用法:1.詩歌接排時分隔詩行(也可以用逗號和分號)。例如:春眠不覺曉/處處聞啼鳥/夜來風雨聲/花落知多少。2.標示詩文中的音節節拍。例如:橫眉/冷對/千夫指,俯首/甘為/孺子牛。3.分隔供選擇或可轉換的兩項,表示“或”。例如:動詞短語中除了作為主體的述語動詞之外,還包括述語動詞所帶的賓語和/或補語。4.分隔組成一對的兩項,表示“和”。例如:

T13/14特別快車羽毛球女雙決賽中國組合杜婧/于洋兩局完勝韓國名將李孝貞/李敬元5.分隔層級或類別。例如:我國的行政區劃分為:省(直轄市、自治區)/省轄市(地級市)、自治州/縣(縣級市、區)/鄉(鎮)。《出版物上數字用法》之解讀參考文獻:教育部語言文字管理信息司主編《<出版物上數字用法>解讀》,語文出版社2012年出版。一、主要內容(一)使用范圍(二)一般原則(三)具體規定二、常見數字用法錯誤例說一、主要內容(一)使用范圍1.本標準規定了出版物在涉及數字(表示時間、長度、質量、面積、容積等量值和數字代碼)時使用漢字和阿拉伯數字的體例。2.本標準適用于各級新聞報刊、普及性讀物和專業性社會人文科學出版物。3.自然科學和工程技術出版物亦應使用本標準,并可制定專業性細則。4.本標準不適用于文學書刊和重排古籍。(二)一般原則1.統計表中的數值,如正負整數、小數、百分比、分數、比例等,必須使用阿拉伯數字。2.定型的詞、詞組、成語、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的詞語中作為語素的數字,必須使用漢字。例如:十滴水二倍體三葉蟲四氧化三鐵第四方面軍十三屆四中全會3.使用阿拉伯數字或是漢字數字,有的情形,如年月日、物理量、非物理量、代碼、代號中的數字,目前體例尚不統一。對這種情形,要求凡是可以使用阿拉伯數字而且又很得體的地方,特別是當所表示的數目比較精確時,均應使用阿拉伯數字。遇特殊情形,或者為避免歧解,可以靈活變通,但全篇體例應相對統一。(三)具體規定1.時間(世紀、年代、年、月、日、時刻)A.要求使用阿位伯數字的情況①公歷世紀、年代、年、月、日。例如:公元前8世紀20世紀80年代公元前440年公元7年1994年10月1日年份一般不用簡寫。例如:

1990年不應簡作“九○年”或“90年”。年月日之間使用半字線“-”。當月和日是個位數時,在十位上加“0”。例如:

1994年9月30日和1994年10月1日可分別寫作1994-09-03和1994-10-01,仍讀作1994年9月30日、1994年10月1日。正確用法錯誤或不當用法1998年98年20世紀80年代80年代、二十世紀八十年代、1980年代19世紀四五十年代19世紀四、五十年代12—15世紀、1970—1999年、9—12月、6月底—8月底(中間用一字線)圖表示例:②時、分、秒。該格式用用每日24小時計時制,時、分、秒的分隔符為冒號“:”。例如:

4時15時40分(下午3點40分)

14時12分36秒

04:00(4時)③表示數字范圍用“~”線,還要避免引起歧義。美元不應使用“$”符號,應直接使用“美元”二字。圖表示例:正確用法錯誤或不當用法45%~80%45~80%、45%—80%2萬~30萬2~30萬、2—30萬4~6年、2500~3000元4—6年、2500—3000元100美元$100④“百”、“千”不能作為單位跟在數字后面,“萬”、“億”則可以。例如:

538,000,000為便于閱讀可寫為“53,800萬”或“5.38億”,一般不寫為“5億3千8百萬”。

圖表示例:正確用法錯誤或不當用法300、3,000、300萬、3,000萬、300億3百、3千、3千萬、3百億53,800萬、5.38億538,000,000⑤四位數以上的數字一般應采用三位分節法,節與節之間空1/4格。非科技書也可不分節,全文統一即可。年份、頁數、標準號、儀器型號不能用三位分節法。B.要求使用漢字的情況①中國干支紀年和夏歷月日。例如:丙寅年十月十五日臘月二十三②中國清代和清代以前的歷史紀年、各民族的非公歷紀年。這類紀年不應與公歷月日混用,并應采用阿拉伯數字括注公歷。例如:秦文公四十四年(公元前722年)

日本慶應三年(1867年)③含有月日簡稱表示事件、節日和其他意義的詞組,如果涉及一月、十一月、十二月,應用間隔號“.”將表示月和日的數字隔開,并外加引號,避免歧義。涉及其他月份時,不用間隔號,是否使用引號,視事件的知名度而定。例如:“一·二八”事變(1月28日)

五四運動

五一國際勞動節2.物理量物理量量值必須用阿位伯數字,并正確使用法定計量單位。小學和初中教科書、非專業科技書刊的計量單位可使用中文符號。例如:

8736.80km(8736.80千米)

600g(600克)100kg~150kg。3.非物理量A.一般情況下應使用阿拉伯數字,例如:

21.35元270美元290億英磅48歲7.2

如果不是出現在具有統計意義的一組數字中,可以用漢字,但要照顧到上下文,求得局部體例上的一致。例如:整數一至十從一到六位

截至1984年9月,我國高等學校有新聞系6個,新聞專業7個,新聞班1個,新聞教育專職教員274人,在校學生1561人。B.多位整數與小數

①阿拉伯數字書寫的多位整數和小數的分節。專業性科技出版物的分節法:從小數點起,向左和向右每三位數字一組,組間空四分之一個漢字(二分之一個阿拉伯數字)的位置。例如:

27484563.14159265非專業性科技出版物如排版留四分空有困難,仍可采用傳統的以千分撇“,”分節的辦法。小數部分不分節。四位以內的整數也可以不分節。例如:

2,748,4563.141592658703阿拉伯數字書寫的純小數必須寫出小數點前定位的“0”。小數點是齊底線的黑圓點“.”。例如:

0.46不得寫成.46和0·46②尾數有多個“0”的整數數值的寫法:專業性科技出版物根據GB8179-87關于數值修約的規則處理。非科技出版物中的數值一般可以“萬”、“億”作單位。例如:三億四千五百萬可寫成345,000,000,也可寫成34,500萬或3.45億,但一般不寫作3億4千五百萬。數值巨大的精確數字,為了便于定位讀數或移行,作為特例可以同時使用“億、萬”作單位。例如:我國1982年人口普查人數為10億817萬5288人;1990年人口普查人數為11億3368萬2501人。阿拉伯數字書寫的數值在表示數值的范圍時,使用浪紋式連接號“~”。例如:

150千米~200千米-36℃~-8℃2500元~300元。C.概數和約數①相鄰的兩個數字并列連用表示概數,必須使用漢字,連用的兩個數字之間不得用頓號“、”隔開。例如:正確用法錯誤或不當用法三四百三、四百二十七八二十七、八有三四十個有三四十個左右約有一百人、有一百來人約有一百來人②帶有“幾”字的數字表示約數,必須使用漢字。例如:幾千年幾十萬分之一③用“多”“余”“左右”“上下”“約”等表示的約數一般用漢字。如果文中出現一組具有統計和比較意義的數字,其中既有精確數字,也有用“多”、“余”等表示的約數,為保持局部體例上的一致,其約數也可以使用阿拉伯數字。例如:該省從機動財力中使出1900萬元,調撥鋼材3000多噸、水泥2萬多噸、柴油1400噸,用于農田水利建設。表示概述的兩個連用數字間不用頓號。概述、約數要避免表意重復。D.代號、代碼和序號部隊番號、文件編號、證件號碼和其他序號,用阿拉伯數字。序數詞即使是多位數也不能分節。例如:

64062部隊國家標準GB2312-80HP-300型電子計算機維生素B12。

E.引文標注引文標注中版次、卷次、頁碼,除古籍應與所據版本一致外,一般均使用阿拉伯數字。例如:許慎:《說文解字》,四部叢刊本,卷六上,九頁。橫排標題涉及數字時,可以根據版面的實際需要和可能作恰當的處理。豎排文字中的數字提倡橫排。如文中多處涉及物理量,更應橫排。豎排文字中涉及的數字除必須保留的阿拉伯數字外,應一律用漢字。必須保留的阿拉伯數字、外文字母和符號均按順時針方向轉90度。出版物中的阿拉伯數字,一般應使用正體二分字身,即占半個漢字位置。4.特別提示A.《出版物上數字用法的規定》不適用于文學作品、重排古籍和書名。因此,文學作品、重排古籍和書名都應使用漢字。故書名《一千零一夜》不能寫成《1001夜》。同理,莎士比亞的《十四行詩》不能寫成《14行詩》,薄伽丘的《十日談》不能寫成《10日談》,大仲馬的《三個火槍手》不能寫成《3個火槍手》,雨果的《九三年》不能寫成《93年》,喬治·奧威爾的小說《一九八四》不能寫成《1984》。B.文章標題數字的寫法沒有硬性規定,可以使用漢字,也可以使用阿拉伯數字。例如:

《一步跨越六十年》-《一步跨越60年》(連戰訪問大陸)

《福布斯發布2004年中國企業五百強名單》-《福布斯發布2004年中國企業500強名單》《八家鋁企業在京簽約淘汰自焙式電解槽》-《8家鋁企業在京簽約淘汰自焙式電解槽》《蘇迪曼杯中國五捧杯書寫包攬三杯歷史》-《蘇迪曼杯中國5捧杯書寫包攬3杯歷史》《武漢魔鬼主場五連勝北京兩連勝進三甲》-《武漢魔鬼主場5連勝北京兩連勝進3甲》二、常見數字用法錯誤例說1.星期幾誤用阿拉伯數字。例如:直到星期2,車還沒到,全廠的人都伸長了脖子。說明:“星期2”應該寫作“星期二”,因為“星期二”是一個完整的概念。在英語中,“星期二”便寫成一個單詞“Tuesday”,不是“星期”和“二”的組合。2.農歷月日誤用阿拉伯數字。例如:農歷8月15,圓月當空。天上月圓,地上人圓。讓我們為新人舉杯……說明:“8月15”應該寫作“八月十五”。漢字和阿拉伯數字是兩種不同的符號系統,按照國家語言改革委員會的規定,凡中國干支紀年和農歷月日,都應該使用漢字。那么文中“八月十五”即中秋節,這是按農歷計算的。所以不能用阿拉伯數字。另外,“大年三十”當然也不能寫作“大年30”。同樣,“甲子年二月十一日”,這是中國的干支紀年,也不能寫作“甲子年2月11日”。3.清代以前的歷史紀年誤用阿拉伯數字。例如:嘉靖8年,一條鞭法正在推廣,稅制大為簡化。說明:“嘉靖8年”應該寫作“嘉靖八年”。“嘉靖”是明代皇帝的年號,按照規定,凡中國清代和清代以前的歷史紀年、中國各民族的非公歷紀年,均不應該與公歷混用,也就是說不能用阿拉伯數字;可以按傳統體例用漢字表述,并用阿拉伯數字作括注公歷,如嘉靖八年(公元1529年)。4.年份隨意縮略。例如:早在92年前,此事便已提上議事日程,但議而不決,至今還是八字未見一撇。說明:“92年前”應該寫作“1992年前”。“92年前”也可理解為“九十二年前”。5.已經定型的詞或短語中的數字誤用阿拉伯數字。例如:一路只見殘垣斷壁,荒草野徑,你怎能不感到8國聯軍鐵蹄的瘋狂?怎能不感到這頁歷史的沉重?說明:“8國聯軍”應該寫作“八國聯軍”。“八國聯軍”是已經定型的專用名詞。按照規定已經成型的詞、短語、成語、慣用語、縮略語或具有修辭色彩的詞語中作為語素的數字,都必須用漢字。同理,“第三世界”就不能寫作“第3世界”,“十月革命”就不能寫作“10月革命”,“二萬五千里長征”就不能寫作”25000里長征”,“五十步笑百步”不能寫成“50步笑100步”。6.世紀和年代誤用漢字。例如:

20世紀二十年代初,有聲電影興起,無聲電影開始走下坡路。說明:“二十年代”應該改為“20年代”。根據規定,公歷世紀、年代、年、月、日以及時、分、秒,這是一個完整的時間系列,均應用阿拉伯數字。7.數量單位運用不合規范。例如:一人有難,八方支援,短短一周內,便收到了來自四面八方4萬3千5百元的捐款。說明:“4萬3千5百元”可以寫作“43500元”“4.35萬元”。《國家標準》規定:在非科技出版物中,為了便于讀數或移行,可以“億”“萬”作單位,數值特別大的,還可“億、萬”同時使用;一般情況下,不得以十、百、千、十萬、百萬、千萬……為單位,更不能如上引文字“萬、千、百”同時使用。8.概數誤用阿拉伯數字。例如:別看她才7、8歲,還沒跨進校門,可那一臉的機靈,實在討人喜歡。說明:“7、8歲”應為“七八歲”。《國家標準》明確規定:相鄰的兩個數字并列連用表示的概數,必須使用漢字,連用的兩個數字之間也不得用頓號隔開。一篇博文讀不出來的數字分位位數多的數字往往造成讀數困難。需要先數清楚位數才能讀得出來。于是數字分位符應運而生。漢語里數字序列是個、十、百、千、萬、十萬、百萬、千萬、億,是萬進位,所以漢語數字每隔四位標一個分位符。例如10,0000一看就知道讀作10萬。西方人思維方式與我們不同,他們計數是“千”進位。英語數字序列是個、十、百、千(thousand)、十千、百千、兆(million)、十兆、百兆、千兆(billion),沒有“萬”和“億”這兩個字;漢語的“萬”英語念作“十千”,“億”英語念作“百兆”;所以英語中數字每隔三位用一個分位符。例如100,000西方人一看就知道讀作“百千”。本來是各行其道,井水不犯河水。但現在自發地與國際接軌,漢語的數字也按西方方式分位,將每隔四位數字打一個逗號改成每隔三位數字打一個逗號。甚至小學老師教學生也改成每隔三位數字標一個分位符,但要求學生仍按中國方式讀數。這種盲目地仿效西方分位方式給13億中國人制造了不必要的麻煩,我們還得先數清楚位數才能讀得出來。一個國家的傳統文化是很難改變的,尤其是像我國計數萬進位這種傳統思維方式至少已有數千年的歷史,根深蒂固,誰也改變不了它。其實,分位符問題很容易解決。我國應當恢復每隔四位數字打一個逗號的傳統做法,只需在國內出版的西文出版物中采用西方的數字分位法就行了。《漢語拼音正詞法基本規則》之解讀參考文獻:教育部語言文字管理信息司主編《<漢語拼音正詞法基本規則>解讀》,語文出版社2013年出版。一、修訂的背景和過程二、七個主要變化三、總則四、基本規則五、變通規則六、一個典型的案例:“呂”的拼音一、修訂的背景和過程舊版《漢語拼音正詞法基本規則》(GB/T16159-1996)發布實施以來,我國的社會語言生活發生了很大的變化,出現了一些《基本規則》未曾涉及的問題,原有的一些規定還與應用實際(如中文信息處理、新聞出版、辭書編纂、漢語教學等領域)不盡吻合。為了使正詞法更好地適應漢語拼寫的需要,在漢語走向世界的進程中發揮積極作用,教育部于2002年11月為《基本規則》的修訂專門立項。

2008年年底,課題組完成征求意見稿并廣泛征求社會各方意見

2010年4月,《基本規則》(修訂)課題通過結項鑒定

2010年8月,通過教育部語言文字標準審定委員會預審

2010年12月,通過教育部語言文字標準審定委員會終審。新版《漢語拼音正詞法基本規則》于2012年6月29日發布,10月1日實施。二、七個主要變化第一,將原標準中正詞法的具體規定、用法調整為“分詞連寫規則”“人名地名拼寫規則”“大寫規則”“縮寫規則”“標調規則”“移行規則”“標點符號使用規則”等七個基本規則。其中,把原先按詞類分節的部分歸到“分詞連寫規則”之下,并增加了“縮寫規則”和“標點符號使用規則”。第二,取消原標準中與名詞、動詞、形容詞、代詞、數詞和量詞并列的“虛詞”一節,把虛詞詞類提升,與實詞詞類并列,以貫徹按詞類分節的原則。第三,給嘆詞、擬聲詞標注聲調。

第四,修改了原標準中關于非漢語人名、地名的漢語拼音拼寫規則。非漢語人名、地名中的漢字名稱,用漢語拼音拼寫。第五,參照《中文羅馬字母拼寫法》ISO7098的規定,補充了“漢字數字用漢語拼音拼寫,阿拉伯數字則仍保留阿拉伯數字寫法”的規定。第六,增加了在某些場合,專有名詞的所有字母可全部大寫,也可不標聲調的規定。第七,增加了變通規則,以照顧某些領域的特殊需要。根據識字需要(如小學低年級和幼兒漢語識字讀物),可按字注音;辭書注音需要顯示成語及其他詞語內部結構時,可按詞或語素分寫;辭書注音為了提示輕聲音節,該音節前可標中圓點;在中文信息處理方面,表示一個整體概念的多音節結構,可全部連寫。三、總則1.拼寫普通話基本上以詞為書寫單位。2.表示一個整體概念的雙音節和三音節結構,連寫。3.四音節及四音節以上表示一個整體概念的名稱,按詞或語節(詞語內部由語音停頓而劃分成的片段)分寫,不能按詞或語節劃分的,全都連寫。4.單音節詞重疊,連寫;雙音節詞重疊,分寫。5.單音節前附成分(副、總、非、反、超、老、阿、可、無、半等)或單音節后附成分(子、兒、頭、性、者、員、家、手、化、們等)與其他詞語,連寫。6.為了便于閱讀和理解,某些并列的詞、語素之間或某些縮略語當中可用連接號。四、基本規則分詞連寫規則1.1名詞1.1.1名詞與后面的方位詞,分寫。1.1.2名詞與后面的方位詞已經成詞的,連寫。1.2動詞1.2.1動詞與后面的動態助詞“著”、“了”、“過”,連寫。1.2.2句末的“了”兼做語氣助詞,分寫。1.2.3動詞與所帶的賓語,分寫。1.2.4動詞(或形容詞)與后面的補語,兩者都是單音節的,連寫;其余情況,分寫。1.3形容詞1.3.1單音節形容詞與用來表示形容詞生動形式的前附成分或后附成分,連寫。1.3.2形容詞和后面的“些”、“一些”、“點兒”、“一點兒”,分寫。1.4代詞1.4.1人稱代詞、疑問代詞與其他詞語,分寫。1.4.2指示代詞“這”、“那”,疑問代詞“哪”和名詞或量詞,分寫。1.4.3“各”、“每”、“某”、“本”、“該”、“我”、“你”等與后面的名詞或量詞,分寫。

1.5數詞和量詞1.5.1漢字數字用漢語拼音拼寫,阿拉伯數字則仍保留阿拉伯數字寫法。1.5.2十一到九十九之間的整數,連寫。1.5.3“百”、“千”、“萬”、“億”與前面的個位數,連寫;“萬”、“億”與前面的十位以上的數,分寫,當前面的數詞為“十”時,也可連寫。1.5.4數詞與前面表示序數的“第”中間,連接號加。1.5.5代表月日的數詞,中間加連接號。1.5.6數詞和量詞,分寫。1.6副詞副詞與后面的詞語,分寫。1.7介詞介詞與后面的其他詞語,分寫。1.8連詞連詞與其他詞語,分寫。1.9助詞1.9.1結構助詞“的”、“地”、“得”、“之”、“所”等與其他詞語,分寫。其中,“的”、“地”、“得”前面的詞是單音節的,也可連寫。1.9.2語氣助詞與其他詞語,分寫。1.9.3動態助詞動態助詞主要有“著”、“了”、“過”。見的規定。1.10嘆詞嘆詞通常獨立于句法結構之外,與其他詞語分寫。1.11擬聲詞擬聲詞與其他詞語,分寫。1.12成語和其他熟語1.12.1成語通常作為一個語言單位使用,以四字文言語句為主。結構上可以分為兩個雙音節的,中間加連接號。結構上不能分為兩個雙音節的,全部連寫。結構上不能分為兩個雙音節的,全部連寫。1.12.2非四字成語和其他熟語內部按詞分寫。2.人名地名拼寫規則2.1人名拼寫2.1.1漢語人名中的姓和名分寫,姓在前,名在后。復姓連寫。雙姓中間加連接號。姓和名的首字母分別大寫,雙姓兩個字首字母都大寫。筆名、別名等,按姓名寫法處理。2.1.2人名與職務、稱呼等,分寫;職務、稱呼等首字母小寫。2.1.3“老”、“小”、“大”、“阿”等與后面的姓、名、排行,分寫,分寫部分的首字母分別大寫。2.1.4已經專名化的稱呼,連寫,開頭大寫。2.2地名拼寫2.2.1漢語地名中的專名和通名,分寫,每一分寫部分的首字母大寫。2.2.2專名與通名的附加成分,如是單音節的,與其相關部分連寫。2.2.3已專名化的地名不再區分專名和通名,各音節連寫。2.3非漢語人名、地名的漢字名稱,用漢語拼音拼寫。2.4人名、地名拼寫的詳細規則,遵循GB/T28039《中國人名漢語拼音字母拼寫規則》《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》。

3.大寫規則3.1句子開頭的字母大寫。3.2專有名詞的首字母大寫。3.3專有名詞成分與普通名詞成分連寫在一起的,是專有名詞或視為專有名詞的,首字母大寫。4.縮寫規則4.1連寫的拼寫單位(多音節詞或連寫的表示一個整體概念的結構),縮寫時取每個漢字拼音的首字母,大寫并連寫。4.2分寫的拼寫單位(按詞或語節分寫的表示一個整體概念的結構),縮寫時以詞或語節為單位取首字母,大寫并連寫。4.3為了給漢語拼音的縮寫形式做出標記,可在每個大寫字母后面加小圓點。4.4漢語人名的縮寫,姓全寫,首字母大寫或每個字母大寫;名取每個漢字拼音的首字母,大寫,后面加小圓點。5.標調規則5.1聲調符號標在一個音節的主要元音(韻腹)上。韻母iu、ui,聲調符號標在后面的字母上面。在i上標聲調符號,應省去i上的小點。5.2“一”、“不”一般標原調,不標變調。5.3ABB、AABB形式的詞語,BB一般標原調,不標變調。5.4在某些場合,專有名詞的拼寫,也可不標聲調。6.移行規則6.1移行要按音節分開,在沒有寫完的地方加連接號。音節內部不可拆分。6.2音節前有隔音符號,移行時,去掉隔音符號,加連接號。6.3在有連接號處移行時,末尾保留連接號,下行開頭補加連接號。7.標點符號使用規則漢語拼音拼寫時,句號使用小圓點“.”,連接號用半字線“-”,省略號也可使用3個小圓點“…”,頓號也可用逗號“,”代替,其他標點符號遵循GB/T15834的規定。五、變通規則1.根據識字需要(如小學低年級和幼兒漢語識字讀物),可按字注音。2.辭書注音需要顯示成語及其他詞語內部結構時,可按詞或語素分寫。3.辭書注音為了提示輕聲音節,音節前可標中圓點。4在中文信息處理方面,表示一個整體概念的多音節結構,可全部連寫。六、一個典型的案例:“呂”的拼音(一)以往的拼寫

LU(GB/T16159-1996,2012年1月以前的官方拼寫)LV(非標準拼寫,計算機輸入法)上述拼寫在實際運用中具有明顯的弱點: 1.在絕大部分口語場合,ü和u相互混淆(比如“呂”和“陸”);2.在絕大部分電子文本場合,幾乎所有的拼音輸入法都采用V來輸入。LU表示的是lu,無法正確的輸入lü。3.由于輸入法的廣泛影響,非正式拼法“LV”逐漸在國內擴散。逐漸成為國內事實上的lü的拼寫方式。甚至在大部分的金融和醫療系統中,“呂”姓氏的申請人均被錄入為“LV”。4.在對外場合,“LV”的拼發有明顯的缺陷,在拉丁語系中兩字母均為輔音,往往導致外籍人士無法正確拼讀。《中國人名漢語拼音字母拼寫規則》之解讀一、產生與發展歷程二、主要內容三、進化之處四、補充說明一、產生與發展歷程我國用拉丁字母拼寫漢語人名

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論