




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
日語(yǔ)語(yǔ)法之接續(xù)助詞第三節(jié)接續(xù)助詞一.接續(xù)助詞的定義種類二.接續(xù)助詞的用法三.表達(dá)前后動(dòng)作狀態(tài)瞬間相繼發(fā)生的幾種表達(dá)形式一.接續(xù)助詞的定義種類
接續(xù)助詞(接続助詞)起連接作用,接在用言或助動(dòng)詞后面,并表示轉(zhuǎn)折、假設(shè)、條件、因果、并列等關(guān)系。接續(xù)助詞作用基本上與接續(xù)詞相同,但是不能像接續(xù)詞那樣連接兩個(gè)形式上獨(dú)立的句子。這是因?yàn)榻永m(xù)詞是獨(dú)立詞,接續(xù)助詞是附屬詞。常用接續(xù)助詞有:て、し、ながら、たり、ば、と、なり、ては、ても、たって、こととて、とて、から、ので、が、けれど(も)、のに、くせに、もので、ものだから、ものなら、ものの、ものを、ところが、ところで、どころか等。二.接續(xù)助詞的用法(1)表示動(dòng)作的手段方法和狀態(tài)表現(xiàn)方式。
○車に乗って行く/坐車去。
○どのようにして作ったか/怎么做的?
○目を開いてよく見ろ/睜開眼睛好好看看。
○泣いてみんなに訴えた/哭著向大家訴說(shuō)。
○ご飯を食べないで出ていった/沒吃飯就走了。
○落ち著いて説明しなさい/請(qǐng)沉住氣加以說(shuō)明。
○喜んで一日を過(guò)ごした/高高興興地過(guò)了一天。1「て」二.接續(xù)助詞的用法
○母に連れられて動(dòng)物園に行った/跟著母親去動(dòng)物園。
○今日は昨日に比べて大分暖かい/今天和昨天相比暖和多了。
○傘も差さないで雨の中を歩いている/傘也不撐,在雨中走著。
○彼の意向を無(wú)視してそんなことをしてはいけない/不能不顧他的意向而那么干。
○遠(yuǎn)視ですから、新聞などは眼鏡を外して読むんです/因是遠(yuǎn)視,看報(bào)時(shí)要摘掉眼鏡看。
1「て」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示動(dòng)作和作用的先后順序。
○本を読んで感想を書く/看了書寫感想。
○歯を磨いて、御飯を食べた/刷牙以后吃了飯。
○朝六時(shí)に起きて顔を洗う/早上六點(diǎn)起床后洗臉。
○店に入ってコーヒーを注文した/進(jìn)了館子后要了咖啡。
○私達(dá)は再會(huì)を約束して別れた/我們約定再會(huì)之后分手了。
○近道をしようとして道を間違えた/想抄近道,結(jié)果走錯(cuò)了路。
○頭が痛いから帰ってすぐ寢ます/因?yàn)轭^疼,回去以后馬上睡覺。
○その時(shí)ドアが開いて醫(yī)者が入ってきた/那時(shí)門開了,醫(yī)生走了進(jìn)來(lái)。
1「て」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示原因或理由。
○暑くてやりきれない/熱得受不了。
○遅れてすみません/來(lái)遲了,對(duì)不起。
○金がなくて行かれない/因?yàn)闆]有錢去不了。
○用事ができて、行けなかった/因?yàn)橛惺聸]能去成。
○風(fēng)が強(qiáng)くて窓が開けられない/因?yàn)轱L(fēng)大窗打不開。
○君に言われて初めて気がついた/被你一說(shuō)才注意到。
○雨に降られて、風(fēng)邪を引いてしまった/因?yàn)橛炅芏忻傲恕?/p>
○光が射してこなくて字が見えない/光線照不進(jìn)來(lái),看不見字。1「て」二.接續(xù)助詞的用法(4)表示并列、添加及對(duì)比。
○あの山は高くて険しい/那座山又高又陡。
○よく學(xué)んでよく遊ぶ/好好學(xué)習(xí),痛快地玩。
○背が高くてきれいな人/身材高而漂亮的人。
○これは大きくて、それは小さい/這個(gè)大,那個(gè)小。
○ここのコーヒーは高くてまずい/這里的咖啡又貴又不好。
○姉がピアノを弾いて妹が歌を歌う/姐姐彈鋼琴,妹妹唱歌。1「て」二.接續(xù)助詞的用法(5)表示逆接關(guān)系。
○見て見ぬふりをする/視若無(wú)睹。
○顔は優(yōu)しくて、心は鬼だ/表面和善心里狠毒。
○知っていて、知らないそぶりをする/明明知道,卻裝作不知。
○悪いと分かっていて、止められない/明知不好,而又改不了。
○あれだけ注意されて、まだ止めない/那樣告戒他,可他還不停止。1「て」二.接續(xù)助詞的用法(6)用作輔助動(dòng)詞
○やってみる/做一做看。 ○字を書いている/在寫字。
○まだ生きている/還活著。 ○三十分待っていた/等了三十分鐘。
○窓が開けてある/窗戶開著。
○機(jī)の上に置いてある/在桌子上放著。
1「て」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示例舉強(qiáng)調(diào)。
○雪も降るし風(fēng)も吹いた/又下雪又刮風(fēng)。
○頭もいいし気立てもいい/腦筋也好,性情也好。
○遊びもしたいし、勉強(qiáng)もしたい/既想玩又想學(xué)習(xí)。
○太郎も來(lái)なかったし、花子も來(lái)なかった/太郎既沒來(lái),花子也沒來(lái)。2「し」二.接續(xù)助詞的用法(2)例舉表示原因理由。
○雨が止んだし、出かけよう/雨又停了,咱們出去吧。
○近いんだし、時(shí)々遊びに來(lái)いよ/離得也很近,常來(lái)玩兒吧。
○夜だし、人違いは不思議でもない/又是在夜間,認(rèn)錯(cuò)人也不足為奇。
○水道もないし、不便なところですよ/連自來(lái)水也沒有,是個(gè)不方便的地方。2「し」二.接續(xù)助詞的用法
○用事もあるし、今日はこれで失禮します/因?yàn)槲疫€有事,今天就此失陪了。
○遊びには行きたいし、金はないし、暗い日曜日だ
又想去玩又沒錢,真是個(gè)無(wú)聊的星期天。
○酒は飲まないし、タバコは吸わないし、珍しい青年だ
既不喝酒又不抽煙,是個(gè)很難得的小伙子。2「し」二.接續(xù)助詞的用法(3)句型「…まいし」表示“也不是”“又不是”之義。
○自分でできないこともあるまいし/又不是你自己不會(huì)做的事。
○もう子どもでもあるまいし、一人でやりなさい/已經(jīng)不是小孩子,你一個(gè)人做吧。
○人のことではあるまいし、真面目に考えなさい
也不是旁人的事情,你要認(rèn)真考慮一下。
○昨日今日の付き合いじゃあるまいし、何で私に相談してくれないんだ
咱們又不是三、兩天的交情,為什么不找我商量呢?2「し」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示兩個(gè)動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行。
○涙ながらに話す/流著淚訴說(shuō)。
○歩きながら話そう/咱們一邊走一邊說(shuō)吧。
○考え事をしながら歩いている/一邊考慮事情一邊走著。
○ギターを弾きながら歌を歌ってください/請(qǐng)你彈著吉他唱。
○ご飯を食べながら、仕事を打ち合せる/一邊吃飯,一邊商量工作。
○揺られながら手を振って笑っている/一面被搖晃著一面揮著手笑。3「ながら」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示前后轉(zhuǎn)折關(guān)系。
○嫌々ながら引き受けた/勉勉強(qiáng)強(qiáng)接受下來(lái)。
○悪いと知りながら噓をつく/明知道不對(duì)卻撒謊。
○われながらうまくやった/我自己也覺得搞得不錯(cuò)。
○注意していながら間違えた/雖然注意,但弄錯(cuò)了。
○知らないながら知ったふりをする/雖然不懂卻裝出一付懂的樣子。
○殘念ながら、今日はお目にかかれません/實(shí)在對(duì)不起,今天不能和您見面。
○工場(chǎng)は小さいながら、製品は割合によい/工廠雖小,但產(chǎn)品的質(zhì)量卻比較好。
○金屬でありながら、空気中でよく燃える/雖是金屬,但在空氣中卻很容易燃燒。
○彼は新入社員ながら、古參顔負(fù)けの働きをする
他雖是個(gè)新職工,但干的活兒連老職工都服。3「ながら」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示原封不動(dòng)之義。
○昔ながらのしきたり/一如往昔的習(xí)慣。
○生まれながらの音癡/天生的五音不全。
○いつもながらの冗談/一如往常的開玩笑。
○居ながらにして知る/坐在家里就知道。3「ながら」二.接續(xù)助詞的用法(4)表示“全部”“都”之義。
○二人ながら學(xué)生です/兩人都是學(xué)生。
○二つながら失敗した/兩件事都失敗了。
○兄弟三人ながら政治家になった/弟兄三人都成了政治家。3「ながら」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示兩個(gè)動(dòng)作狀態(tài)并列或交替。
○泣いたり笑ったりする/又哭又笑。
○飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳。
○見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情。
○飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢。
○部屋の中を行ったり來(lái)たりする/在房間里踱來(lái)踱去。
○よく人が出たり入ったりする/人們經(jīng)常出進(jìn)進(jìn)出的。
○調(diào)子は良かったり悪かったりだ/身體情況時(shí)好時(shí)壞。
○急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱。
○小説を書いたり詩(shī)を作ったりしている/又在寫小說(shuō)又在做詩(shī)。
○昨日一日中テレビを見たり本を読んだりしていた/昨天一天不是看電視就是看書。4「たり」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示兩個(gè)動(dòng)作狀態(tài)并列或交替。
○泣いたり笑ったりする/又哭又笑。
○飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳。
○見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情。
○飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢。
○部屋の中を行ったり來(lái)たりする/在房間里踱來(lái)踱去。
○よく人が出たり入ったりする/人們經(jīng)常出進(jìn)進(jìn)出的。
○調(diào)子は良かったり悪かったりだ/身體情況時(shí)好時(shí)壞。4「たり」二.接續(xù)助詞的用法
○急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱。
○小説を書いたり詩(shī)を作ったりしている/又在寫小說(shuō)又在做詩(shī)。
○昨日一日中テレビを見たり本を読んだりしていた/昨天一天不是看電視就是看書。4「たり」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示動(dòng)作例示。
○見たりするな/別看了。
○しゃべったりしてはいけません/不準(zhǔn)閑聊。
○うそをついたりしてはいけない/不準(zhǔn)說(shuō)謊什么的。
○暇な時(shí)新聞を読んだりする/有空時(shí)看看報(bào)紙什么的。
○値段が高かったりで買うのを止めた/價(jià)錢又貴,所以沒買。
○人に聞かれたりしたらたいへんだ/如果讓人聽到了,可了不得。
○私が人を騙したりなどする人間だと思いますか/你覺得我是騙人的人嗎?
4「たり」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示假定條件。
○読めば分かる/讀了就明白。
○春になれば暖かくなる/一到春天就暖和起來(lái)。
○雨が降れば遠(yuǎn)足を中止する/若是下雨就不去郊游。
○後一時(shí)間もすれば今年も終わる/再過(guò)一小時(shí)今年就完了。5「ば」二.接續(xù)助詞的用法
○帰りたければ先に帰って構(gòu)わないよ/要是你想回去,可以先回去。
○天気がもう少しよければ、行ったのだが/假如天氣再稍微好一點(diǎn)兒,也就去了。
○君がそんなことを言えば、彼女は泣くだろう/如果你說(shuō)那樣的話,她大概要哭的。
5「ば」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示恒常條件。
○苦あれば楽あり/有苦有樂。
○命長(zhǎng)ければ恥多し/壽則辱多。
○雨が降れば道がぬかる/一下雨道就濕。
○2に2を足せば、4になる/二加二等于四。
○秋になれば木の葉が黃色くなる/一到秋天樹葉就變黃。5「ば」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示原因理由。
○見れば一人の男が立っていた/一看,站著一個(gè)男人。
○ここまで來(lái)れば、一人で帰れます/到這里的話,我一個(gè)人就能回去了。
○それを思えばこんな苦労は何でもない/一想到那些,這點(diǎn)艱苦算不了什么。
○あれだけはっきり言えば、奴も分かっただろう/你說(shuō)得那么明白,那家伙也該懂了吧。5「ば」二.接續(xù)助詞的用法(6)表示“根據(jù)”“按照”。
○要約すればこうなる/概括起來(lái)是這樣。
○新聞によれば明日は雨だそうだ/據(jù)報(bào)紙上說(shuō),明天下雨。
○別の言葉でいえば次のようである/換一種說(shuō)法,就是如下所示。
○簡(jiǎn)単に言えば、時(shí)代が変化したということだ/干脆說(shuō)吧,時(shí)代不同了!
○今朝のニュースによれば、ドルが下がったそうだ/據(jù)今天早上的報(bào)道,美元貶值了。5「ば」二.接續(xù)助詞的用法(7)「も…ば…も」表示“既…又”。
○金もなければ暇もない/既沒有錢又沒有時(shí)間。
○英語(yǔ)も話せればロシア語(yǔ)も話せる/既會(huì)說(shuō)英語(yǔ),又會(huì)說(shuō)俄語(yǔ)。5「ば」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示兩個(gè)動(dòng)作先后發(fā)生。
○言い終わると出ていった/一說(shuō)完就出去了。
○夜になると雨が降り出した/到了夜間下起雨來(lái)。
○火事と聞くと飛び起きた/一聽說(shuō)是失火了,就從床上跳了起來(lái)。
○ドアが開くとどっと客が入りこんだ/一開門客人們就擁了進(jìn)來(lái)。
○部屋で本を読んでいると、工藤さんがやってきた/正在屋里看書時(shí),工藤來(lái)了。
○教室に入ると、ちょうど授業(yè)が始まるところだった/我走進(jìn)教室時(shí),正好開始上課。6「と」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示恒常條件。
○1に2をたすと3になる/一加二等于三。
○春が來(lái)ると、花が咲く/春天一到花就開。
○年を取ると記憶が鈍る/一上了年紀(jì),記憶力就減退。
○梅雨時(shí)になると黴が生える/一進(jìn)入梅雨季節(jié)就要生霉。6「と」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示假定條件。
○雨が降ると行けない/若是下雨就去不成了。
○早く來(lái)てくれるといいね/若能早點(diǎn)來(lái)就好啦。
○9時(shí)に出ないと遅れるよ/九點(diǎn)鐘若不出發(fā)就要晚了。
○機(jī)に向かうと決まって眠くなる/一坐到書桌前總是發(fā)困。
○大雪が降ると、列車が動(dòng)かなくなる/如果下大雪,火車就不開了。
○見られると煩いから引っ込んでよ/讓別人看見就麻煩了,躲起來(lái)吧。6「と」二.接續(xù)助詞的用法(4)表示后敘內(nèi)容前提
○要約するとこうなる/概括起來(lái)是這樣。
○新聞によると、近く選挙があるらしい/據(jù)報(bào)紙說(shuō),最近要搞選舉。
○はっきり言うと、來(lái)なくてもいいのだ/明確點(diǎn)說(shuō),你可以不用來(lái)了。(5)句型「…しようと」表示,相當(dāng)于“「ても」(即便……也,無(wú)論……也)”
○見ようと見まいと、かれの自由だ/看不看是他的自由。
○行こうと行くまいとぼくの勝手だ/去與不去隨我的便。
○誰(shuí)に何と言われようと構(gòu)わない/不管誰(shuí)說(shuō)什么我也不在乎。
○彼が行こうと行くまいと、ぼくは行く/不管他去不去,反正我去。
○雨が降ろうと風(fēng)が吹こうと、毎日出かけて行く/不管刮風(fēng)下雨每天都出去。6「と」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示兩個(gè)動(dòng)作先后發(fā)生(同一主體)。
○見るなり立ち上がった/一看見就站起來(lái)了。
○顔を見るなり泣き出した/一看見馬上就哭起來(lái)了。
○帰ってくるなり寢てしまった/回來(lái)馬上就睡下了。
○部屋に入るなり、服を脫ぎ出した/一進(jìn)屋子就脫了衣服。7「なり」二.接續(xù)助詞的用法(2)(接動(dòng)詞過(guò)去式)表示動(dòng)作發(fā)生后再也沒有出現(xiàn)相應(yīng)的后續(xù)動(dòng)作
○行ったなり帰らない/一去不復(fù)返。
○寢たなり起き上がれない/躺下就起不來(lái)了。
○買ったなり、まだ使っていない/買來(lái)了還沒使。
○部屋に入ったなり、出てこない/進(jìn)了屋就不出來(lái)了。
○部屋を散かしたなり、遊びに行ってしまった/把屋子扔得亂七八糟,就去玩去了。7「なり」二.接續(xù)助詞的用法表示兩個(gè)動(dòng)作先后發(fā)生。
○卒業(yè)するや國(guó)へ帰った/一畢業(yè)就回國(guó)了。
○店を開くやいなや、お客で満?jiǎn)Tになった/商店一開門,顧客就滿了。
○家に駆け込むや、わっと泣き出した/剛一跑進(jìn)屋子就哇地一聲哭起來(lái)了。
○この報(bào)に接するやいなや、救援に出動(dòng)した/一接到這個(gè)消息立即前往援救。
○彼は警官に尋問(wèn)されるや、慌てて逃げ出した/他一受到警察盤問(wèn),馬上就慌張?zhí)恿恕?/p>
○電車が止まるやいなや、乗客が入り口に殺到した
電車一停下,乘客立即擁到車門口來(lái)了。8「や」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示消極的假定條件。
○見てはいけない/不許看。
○雨が降っては困る/下雨可就糟了。
○ペンがなくては書けない/沒有筆不能寫。
○こんなに暑くては勉強(qiáng)ができない/這么熱的話,就沒法學(xué)習(xí)了。
○あまり飲んでは體に悪いですよ/喝得太多的話、可對(duì)身體不好。9「ては」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示“既然如此”之義。
○そう言われては怒れない/既然那么說(shuō),就不能生氣了。
○そう褒められては奢らざるを得ない/既然受到這么表?yè)P(yáng),我就只好請(qǐng)客了。
○そこまで言われては黙っていられない/被說(shuō)到那個(gè)份上,那就不能沉默了。
○體がこんなに弱くてはとても仕事はできまい/身體軟弱到這個(gè)地步,怎么也不能工作。9「ては」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示動(dòng)作狀態(tài)反復(fù)交替。
○降っては止み、降っては止む/下了又停,下了又停。
○ちぎっては投げ、ちぎっては投げる/一邊撕一邊扔。
○転んでは起き、起きては転ぶ/跌倒又爬起,爬起又跌倒。
○書いては消し、消しては書いた/寫了又擦,擦了又寫。
○町に出掛けては本を買ってくる/每一上街就買回書來(lái)。9「ては」二.接續(xù)助詞的用法(4)句型「ては……が」表示對(duì)比讓步。
○考えてはいるが…/想倒是在想……。
○書いてはみたが…/寫倒是寫了,不過(guò)…。
○行ってはみたが、だめだった/去倒是去了,結(jié)果白去了。9「ては」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示假定條件“即使……也”之義。
○命を賭けてもやる/拼命也干。
○行っても行かなくてもよい/去不去都可以。
○あってもなくても同じことだ/有沒有都一樣。
○たとえ雨が降っても行きます/即便下雨也去。
○いくら金があってもだめだ/即使有多少錢也不行。
○どんなことがあってもかまわない/有什么事也沒關(guān)系。
○君はいいとしてもぼくは困る/即使你沒關(guān)系,我也受不了。
○上手に出來(lái)ても自慢してはいけない/縱然做得很好也不能自滿。10「ても」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示恒常條件“雖然……可是”之義。
○何を言ってもだめだ/說(shuō)什么也不行。
○苦しくても我慢しなさい/盡管艱苦也要忍耐。
○風(fēng)邪を引いても、學(xué)校を休まなかった/雖然感冒了,但也沒請(qǐng)假。
○夏は7時(shí)を過(guò)ぎてもまだ日が暮れない/夏天就是過(guò)了七點(diǎn)鐘天也不黑。
○あんなに暑くても、だれも暑いと言わなかった/盡管那么熱,也沒人說(shuō)熱。10「ても」二.接續(xù)助詞的用法(3)「いくら、どんなに」疑問(wèn)詞呼應(yīng)表示“無(wú)論…也,不管…也”
○いくら説得しても分からない/不管怎么說(shuō)都不懂。
○どんなに寒くなってもオーバーは著ない/不管怎么冷也不穿大衣。(4)「~ても~ても」表示“無(wú)論…還是…都,不管…還是…都”
○寒くても寒くなくても行かなければならない/不管冷不冷,都必須去。
○その會(huì)には、出席しても出席しなくてもよい/那個(gè)會(huì),出席不出席都可以。10「ても」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示“即使……也”之義。
○笑われたっていいよ/即使被人嘲笑也沒什么。
○いくら頼んだって聞き入れない/不管怎么求他他都不聽。
○いくら急いで行ったって、間に合わない/無(wú)論怎么趕去,也來(lái)不及了。
○いくら親しくたって禮儀は守るべきだ/不管多么親近也應(yīng)該遵守禮節(jié)。
○あいつにはいくら言ったって分かりはしないさ/不管跟他怎么說(shuō),他也不會(huì)懂的。
○値段が安くたって、お金がないから買えない/雖說(shuō)價(jià)錢便宜,可是沒有錢,買不起。11「たって」二.接續(xù)助詞的用法(2)接于體言、用言終止形后表示表示“雖說(shuō)是”之義。
○古いったって使えなくはない/雖說(shuō)是舊了,但也不是不能使。
○大きいったってそれほどじゃないよ/雖說(shuō)是大,也并不那么大。
○今から帰るったって電車もない/即使說(shuō)是現(xiàn)在回去,也沒有電車了。
○旅行ったって、伊豆の溫泉へ行ってくるだけだ/雖說(shuō)是旅行,也只是去伊豆溫泉而已。
○成績(jī)がよくないったって、落第するほど酷い訳ではない
雖說(shuō)成績(jī)不好,也并不是糟到不及格的程度。11「たって」二.接續(xù)助詞的用法(1)如前表示“即使”“即便”之義。
○今から行ったって間に合いっこないよ/即便現(xiàn)在去也來(lái)不及了。
○どんなに丈夫だって、病気はするよ/無(wú)論還是要生病的。
○練習(xí)したって、彼には勝てないよ/即便練習(xí)也贏不了他。(2)表示原因、理由
○悲しいって泣いていた/悲傷而哭了。
○慣れないって失敗しました/因不習(xí)慣而失敗了。12「って」二.接續(xù)助詞的用法表示原因理由“因?yàn)椤薄坝捎凇迸c讓步關(guān)系“雖說(shuō)”。
○知らぬこととて失禮しました/我不知道,對(duì)不起了
○知らぬこととて、お許しください/因?yàn)槲也恢溃?qǐng)您原諒。
○慣れぬこととて、よろしくお願(yuàn)いします/因?yàn)椴皇煜ぃ?qǐng)多多關(guān)照!
○休日のこととて、どのデパートも混んでいた/因?yàn)槭羌偃眨阅募野儇浌径己軗頂D。13「こととて」二.接續(xù)助詞的用法
○お體もご不自由なこととて、なにとぞご自愛のほどを/因您身體不方便,務(wù)請(qǐng)多自保重。
○いかに悪戯盛りのこととて、その無(wú)軌道ぶりには呆れた
雖說(shuō)正是淘氣的時(shí)候,這種出格的鬧勁兒,也叫人吃驚。13「こととて」二.接續(xù)助詞的用法表示讓步“即使說(shuō)”“雖然說(shuō)”與原因理由“因?yàn)椤薄坝捎凇薄?/p>
○失敗したとて落膽するな/失敗了也不要?dú)怵H!
○逃げようとて逃がしはせぬ/你要跑,也不讓你跑。
○嫌だとて止めるわけにはいかない/就是不愿意也不能不干。
○金があるからとて幸福だとは限らない/即使有錢也不見得幸福。
○今から勉強(qiáng)したとて間に合わない/即使說(shuō)是從現(xiàn)在開始用功也來(lái)不及。14「とて」二.接續(xù)助詞的用法
○いくら規(guī)則が厳しいとて、このくらいは許されよう
無(wú)論規(guī)則多么嚴(yán),這么點(diǎn)事兒總會(huì)許可的吧。
○一年ぐらい外國(guó)で生活したからとて、その國(guó)のことが分かるものではない
即使在國(guó)外生活了一年,也不可能了解那個(gè)國(guó)家的情形。
○初めての仕事とて、緊張したのだろう/因?yàn)槌醮喂ぷ鳎悬c(diǎn)緊張了吧。14「とて」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示原因理由“因?yàn)椤薄八浴薄?/p>
○雨が降るから止めよう/因?yàn)橄掠辏懔税伞?/p>
○暑いから窓を開けてくれ/因?yàn)闊嵴?qǐng)把窗戶打開。
○危ないから近寄ってはならない/危險(xiǎn),不能靠近。
○私は下手だから恥ずかしい/我弄不好,不好意思。
○よく知らないから聞いてみよう/因?yàn)椴淮笄宄瑔?wèn)一問(wèn)看吧。
○彼もすぐ來(lái)るだろうから、ちょっと待ってください/大概他也馬上就來(lái),請(qǐng)稍微等一下。15「から」二.接續(xù)助詞的用法(2)句型「~からだ」表示“之所以……是由于”之義。
○いずれにしても、おまえがだらしないからだよ/不管怎么說(shuō),是因?yàn)槟悴粰z點(diǎn)的緣故啊。
15「から」二.接續(xù)助詞的用法表示原因理由“因?yàn)椤薄坝捎凇薄?/p>
○雨が降るので遠(yuǎn)足は中止した/由于下雨,郊游不去了。
○時(shí)間がないので簡(jiǎn)単に済ます/因沒時(shí)間而簡(jiǎn)單地結(jié)束它。
○不便なので、引っ越すことにした/由不方便所以決定搬家。
○思ったより元?dú)荬胜韦前残膜筏?比我想的要健康,所以放了心。
○雨が降り出したので出かけなかった/因?yàn)橄缕鹩陙?lái),所以沒有出門。
○道が狹いので交通事故が絶えない/因?yàn)榈缆氛圆粩喟l(fā)生交通事故。16「ので」二.接續(xù)助詞的用法
○雨が降りそうなので、傘を持って行く/好像就要下雨了,所以我?guī)蟼闳ァ?/p>
○まだ未成年なので,お酒は飲めません/因?yàn)檫€不是成年人,所以不能喝酒。
○ストライキで電車が止まったので遅れた/由于罷工,電車不開了,所以來(lái)晚了。
○天候が悪いので(から)、飛行機(jī)はまだ飛ばない/因?yàn)樘鞖獠缓茫燥w機(jī)還不起飛。
○隣の部屋があまりうるさいのでよく眠れなかった/因?yàn)楦舯谔车没牛詻]有睡好。
○一時(shí)間待っても來(lái)ないので諦めて帰ることにした
等了一個(gè)小時(shí)還不來(lái),沒信心決定回去了。16「ので」二.接續(xù)助詞的用法
「ので」與「から」同如上例所示,一般可以互換。「から」主觀性強(qiáng)調(diào)原因理由的語(yǔ)感較強(qiáng),有種強(qiáng)加于人的感覺。比如「道路が混んでいたので、遅くなりました/因?yàn)槁飞掀嚀頂D,所以我來(lái)晚了。」這個(gè)句子中,顯然使用「ので」為宜。如果使用「から」,那么就會(huì)給人推脫責(zé)任的感覺,從而引起對(duì)方不愉快。此外,后續(xù)命令、主觀愿望內(nèi)容時(shí),一般較多使用「から」。如果語(yǔ)氣較為客氣時(shí),那么使用「ので」為宜。16「ので」二.接續(xù)助詞的用法
○危ないから、こっちへ來(lái)るな/危險(xiǎn),別到這兒來(lái)!
○明日は日曜日だから,彼は家にいるだろう/明天是星期天,他在家吧。
○この本を読みたいので、貸してください/這本書我想看看,請(qǐng)借給我吧。
○お父さんが仕事をしているので靜かにしなさい/爸爸在工作,安靜點(diǎn)兒吧。16「ので」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示轉(zhuǎn)折“雖然”“但是”。
○人數(shù)は少ないが、意気ごみは高い/人數(shù)雖少,干勁可大。
○來(lái)いと言ったが、來(lái)ていない/說(shuō)了叫他來(lái),但是還沒來(lái)。
○筋は面白いが、文章はまずいね/思路很有意思,但是文章并不好。
○子どもも子どもだが、親も親だ/孩子固然也不好,可當(dāng)家長(zhǎng)的也不對(duì)。
○晝間は暖かくなったが、夜はまだ寒い/白天已經(jīng)暖和了,可是夜里還冷。
○努力はしたが、結(jié)果は思わしくなかった/雖然作了努力,結(jié)果卻不理想。17「が」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示前后婉轉(zhuǎn)語(yǔ)氣。
○顔色が悪いが、どうしたのか/你臉色不好,怎么了?
○わたしはコーヒーにしますが、あなたは/我喝咖啡,你呢?
○彼には昨日會(huì)ったが、非常に元?dú)荬坤盲?昨天我遇見了他,他非常健康。
○はじめて見ましたが、立派なものですね/第一次見到這個(gè)東西,挺不錯(cuò)吶。
○わたしはこう思ったが、先生も賛成した/我是這樣想的,而老師也贊同了。
○ここまでにしますが、何かご質(zhì)問(wèn)はありますか/講到這兒,還有什么要問(wèn)的嗎?17「が」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示前置關(guān)系。
○私が木村ですが、何かご用ですか/我就是木村,您有什么事?
○すみませんが、鉛筆を貨してください/對(duì)不起,請(qǐng)把鉛筆借給我一下。
○山本と申しますが、御主人は御在宅でしょう/我姓山本,您丈夫在家嗎?
○この間の話ですが、あれはその後どうなりましたか
請(qǐng)問(wèn)前幾天那件事,后來(lái)怎么樣了?17「が」二.接續(xù)助詞的用法(4)表示對(duì)比、對(duì)照。
○彼は體も大きいが、力もある/他個(gè)頭兒也大,也有力氣。
○會(huì)長(zhǎng)は男性ですが、副會(huì)長(zhǎng)は女性です/會(huì)長(zhǎng)是男的,副會(huì)長(zhǎng)是女的。
○今日は天気が悪いが、明日は晴れるでしょう/今天天氣不好,明天可能要晴了吧。17「が」二.接續(xù)助詞的用法(5)接推量助動(dòng)詞后表示讓步“無(wú)論”“即使”之義。
○どうなろうが構(gòu)わない/無(wú)論怎樣都沒關(guān)系。
○何が何だろうが出かけなくては/不管三七二十一,反正我得出去。
○行こうが行くまいが、わたしの知ったことではない/無(wú)論去與不去,我管不著。
○たとえ親に反対されようが、ぼくはやるよ/即使遭到父母的反對(duì),我還是要干。17「が」二.接續(xù)助詞的用法(1)用于口語(yǔ)表示轉(zhuǎn)折“雖然”“但是”。
○読めるけれど書けない/會(huì)念可是不會(huì)寫。
○頭はいいけれど、軽はずみだ/雖然腦子好,可是有點(diǎn)輕率。
○少し寒いけれども、気持ちがいい/雖然有點(diǎn)冷,但是很舒服。
○いやだけれども、我慢して続ける/雖然不喜歡,但要忍耐著堅(jiān)持。
○風(fēng)は止んだけれど、雨はまだ降っている/風(fēng)雖停了,可是雨還在下著。
○資格の點(diǎn)では欠けるところがあったけれど、人物を見込んで採(cǎi)用しました
雖然在資歷上有所欠缺,但相信這個(gè)人還是把他錄用了。18「けれど(も)」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示對(duì)比“也”“又”。
○雨も止んだけれど、風(fēng)も止んだ/雨住了,風(fēng)也停了。
○會(huì)長(zhǎng)は男性だけれど、副會(huì)長(zhǎng)は女性だ/會(huì)長(zhǎng)是男的,而副會(huì)長(zhǎng)是女的。
○午前中は雨だったけれども、午後は雪になった/上午下雨,而下午下雪。
○ぼくは文學(xué)も好きだけれど、哲學(xué)はもっと好きだ/我愛好文學(xué),更愛好哲學(xué)。
○夏至は夜が一番短いけれど、冬至は夜が一番長(zhǎng)い/夏至夜最短而冬至夜最長(zhǎng)。
○あの生地は柄もいいけど、値段もいいわね/那塊衣料花樣挺好,可是價(jià)錢也不賤。
○彼は科學(xué)研究にも熱心だけれど、音楽にも熱中する/他熱心科學(xué)研究又酷愛音樂。18「けれど(も)」二.接續(xù)助詞的用法(3)表示前置婉轉(zhuǎn)。
○私は山田ですけれど、あなたはどなたですか/我姓山田,你是哪一位?
○わたし個(gè)人の意見ですけれど、その計(jì)畫には賛成できません
這只是我個(gè)人的意見,我不贊成這個(gè)計(jì)劃。
○もしもし、こちらは第三中學(xué)校ですけれど、どなたさまでしょうか
喂,這里是第三中學(xué),您是哪一位呀?18「けれど(も)」二.接續(xù)助詞的用法
○昨日初めて會(huì)ったけれど、しっかりした青年だと思った
昨天初次見面,我認(rèn)為是個(gè)很踏實(shí)的青年。
○大學(xué)病院の醫(yī)者を務(wù)めていたけれど、先月停年退職をした
過(guò)去一直當(dāng)大學(xué)附屬醫(yī)院的醫(yī)生,上月退休了。
○田中さんから聞いた話ですけれど、今度大阪へいらっしゃるそうですね
聽田中說(shuō),這次您要到大阪去。18「けれど(も)」二.接續(xù)助詞的用法(4)起單純的接續(xù)作用。
○わたしの方はもう済みましたけれど、何かそちらのお手伝をいたしましょう
我這兒已經(jīng)完了,幫您干點(diǎn)什么吧。
○行かなかったけれど、それは時(shí)間がなかっただけで、他意はないのです
我沒去是因?yàn)闆]時(shí)間了,并無(wú)別的意思。18「けれど(も)」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示事出意料之外“卻”“居然”。
○安いのに買わなかった/價(jià)錢很便宜,倒沒有買。
○熱があるのに外出した/本來(lái)發(fā)燒,卻出去了。
○金もないのに贅沢をする/本來(lái)沒有錢,卻揮霍無(wú)度。
○こんなに寒いのに元?dú)荬い盲绚い?天這么冷,卻很精神。
○12時(shí)だというのにまだ帰らない/已經(jīng)十二點(diǎn)了,卻還沒回來(lái)。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法
○もう夜の二時(shí)近いのに妹がいない/已經(jīng)快要半夜兩點(diǎn)了,妹妹還不在。
○日本人なのに、中國(guó)語(yǔ)がとても上手だ/雖然是日本人,但漢語(yǔ)非常好。
○來(lái)いと言っているのにどうして來(lái)ないのか/說(shuō)了讓你來(lái),為什么不來(lái)呢?
○度々注意されるのに、一向に悪い癖が直らない/屢次被提醒,而毛病卻總改不了。
○知っているらしいのに、何も話してくれない/好像是知道,卻什么都不跟我說(shuō)。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法(2)省略后句表示遺憾或不滿“可是”“不料”。
○あれほど注意しておいたのに/那么告誡他,可是……。
○止せばいいのに/不干就好啦。
○これほど勉強(qiáng)したのに/這么用功(真可惜)。
○この部屋はもう少し広ければいいのに/這個(gè)房間再大一點(diǎn)就好啦。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法
○今考えても腹が立つ。あれほど親切にしてやったというのに
現(xiàn)在想起來(lái)還生氣呢,我對(duì)他那么好。
○年を取ったものだ。若いときは徹夜しても平気だったのに
是上了年紀(jì)了。年輕的時(shí)候,開個(gè)通宵也沒什么。
○そんなに困っていたのなら?親友の僕になりとも相談してくれればよかったのに
若是那么為難的話,至少找我這個(gè)好友商量就好了,可是…。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法(3)省略后句表示命令。
○黙れと言うのに/叫你住嘴。
○早く行けと言うのに/叫你快去呢。
○いかんと言うのに/我不是說(shuō)不行嗎。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法(4)表示質(zhì)問(wèn)
○もっと勉強(qiáng)しなさい。あしたは試験なのに/再用點(diǎn)功!明天就要考試了!
○どうしてぼくのいうことが分かってくれないんだ。十年も付き合っているというのに
為什么不懂我說(shuō)的?我都跟你交往十年了。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法(5)(連語(yǔ))表示目的“為了”“因?yàn)椤薄?/p>
○本を読むのに眼鏡が要る/為看書要眼鏡。
○旅行するのに必要な物/為旅行所需要的東西。
○この問(wèn)題を解決するのにずいぶん苦心した/為了解決這個(gè)問(wèn)題,費(fèi)了不少心血。19「のに」二.接續(xù)助詞的用法表示不滿或責(zé)難“卻”“竟然”,通常前后為同一主語(yǔ)。
○知りもしないくせに/根本不知道就……。
○弱いくせによく喧嘩をする/沒有力氣卻好打架。
○分っているくせに、答えない/明明知道,偏不回答。
○學(xué)生のくせに學(xué)校へも行かない/身為學(xué)生卻不到學(xué)校去。
○知っているくせに教えてくれない/本來(lái)知道卻不告訴我。
○たいしたこともないくせにもったいぶる/并沒有什么了不起,卻偏要擺架子。20「くせに」二.接續(xù)助詞的用法表示原因理由“因”“由于”,后多為本人無(wú)法避免的結(jié)果。
○天気がいいもので、どこかへ出かけたくなった/由于天氣好,所以想出去了。
○ちょっと用事があるもので、お先に帰らせていただきます
因?yàn)橛悬c(diǎn)事兒,所以我先回去了。
○忙しかったもので、ついお電話をするのを忘れてしまいました
因?yàn)樘拱呀o您掛電話的事忘記了。21「もので」二.接續(xù)助詞的用法表示原因或理由“因?yàn)椤薄坝捎凇保蠖酁榭陀^結(jié)果的出現(xiàn)。
○出がけにお客さんが來(lái)たものだから/因?yàn)閯傄鋈r(shí)來(lái)了客人。
○雨が酷いものだから、どうしても出られない/因?yàn)橛晏螅趺匆渤霾涣碎T。
○彼がそんなことを言うものだから相手が怒るのだ/因?yàn)樗f(shuō)那種話,所以對(duì)方才動(dòng)怒。
○ごめん、道路が込んでいて車がさっぱり動(dòng)けなかったものだから
對(duì)不起,因?yàn)榈缆窊頂D,車子根本無(wú)法行駛。22「ものだから」二.接續(xù)助詞的用法(1)接推量助動(dòng)詞「う·よう」后,表示假如這樣就會(huì)出現(xiàn)不好后果。
○そんなことをしようものなら、大変だ/要是干那種事,可了不得。
○噓をつこうものなら、ただでは置かない/如果說(shuō)謊的話,可不會(huì)輕易饒恕。
○失敗しようものなら、首になるかもしれない/要是失敗了,或許會(huì)被免職。23「ものなら」二.接續(xù)助詞的用法
○無(wú)斷で使おうものなら、あとで叱られるぞ/如果擅自使用,以后可要挨說(shuō)的。
○手術(shù)が遅れようものなら、助からなかったかもしれない/要是手術(shù)遲了,或許就沒救了。
○おれに黙って悪いことしようものなら、決して許さぬぞ
你要背著我干壞事,可決不饒你。23「ものなら」二.接續(xù)助詞的用法(2)接表示可能的動(dòng)詞后,表示“如果…就試試看”。
○できるものなら、やってみなさい/如果你能干的話,那就干干試試。
○一人でやれるものなら、やってみろ/要是能夠一個(gè)人干的話,你就干吧。
○一人で行けるものなら行ってみなさい/你一個(gè)人能去的話,你就去一下吧。
○そんなにたくさん食べられるものなら食べてごらん/如果你能吃那么多,那你就吃吃看。
○期日までに仕上げられるものなら、そうしてもらおうじゃないか
如果能如期完成,那就交給你辦吧。23「ものなら」二.接續(xù)助詞的用法表示既成事實(shí)的轉(zhuǎn)折“雖然”“但是”。
○我慢はしたものの、なんともやりきれない/忍是忍住了,可真受不了。
○やっては見たものの、さっぱり面白くない/雖然做了,但是絲毫不感興趣。
○そうは言うものの、やっぱり惜しい気がする/話雖如此,卻還是覺得可惜。
○行くと答えたものの、あまり行く気がしない/雖說(shuō)答應(yīng)了要去,可又不大想去。24「ものの」二.接續(xù)助詞的用法
○行かなくてもよいというものの、やはり行くべきだ/雖說(shuō)可以不去,但還是應(yīng)該去。
○話しかければ答えはするものの、自分から進(jìn)んで話そうとはしない
有人搭腔的話肯定回答,但他卻不自己主動(dòng)地去講話。
○ぼくの前だからいいようなものの、人の前で言ったら毆られるぞ
因?yàn)槭窃谖颐媲埃@沒事,要是在別人面前說(shuō),可要挨揍的。
24「ものの」二.接續(xù)助詞的用法表示對(duì)人的不滿或責(zé)難。
○黙っていればいいものを/不說(shuō)就好了。
○早く來(lái)ればいいものを/快點(diǎn)來(lái)就好了!
○止めておけばよかったものを/早停下來(lái)就好了。
○早く買ってくれればいいものを/快給我買來(lái)就好了!
○一言謝ればいいものを、意地を張っている/賠個(gè)不是就行了,可偏那么固執(zhí)。25「ものを」二.接續(xù)助詞的用法
○真面目にすればよいものを、怠けてばかりいる/應(yīng)該用功一點(diǎn)為好,可你老是偷懶。
○早くしたらよさそうなものを、何をぐずぐずしているのだろう
快點(diǎn)干有多好,還磨蹭什么呢。
○ちょっと考えればわかるものを、どうして考えようとしないのだ
稍微想想就可以明白,可為什么不動(dòng)腦筋呢?25「ものを」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示出現(xiàn)意料之內(nèi)或之外的結(jié)果“剛要…就”。
○頼んだところが、快く引き受けてくれた/一拜托他,欣然答應(yīng)了。
○ちょっと見たところが、なんでもないようだ/乍一看,好象沒什么。
○醫(yī)者に診てもらったところが、すぐ入院しろと言われた/請(qǐng)大夫一看,說(shuō)讓我馬上住院。
○出かけようとしたところが、客が來(lái)たので遅れてしまった
剛要出門,來(lái)了客人,因而來(lái)晚了。26「ところが」二.接續(xù)助詞的用法
○大した勉強(qiáng)しなかったところが、成績(jī)はそれほど悪くなかった
沒有怎么太用功,但是成績(jī)還不那么壞。
○その薬を飮んだところが、どんどんよくなって病気は一週間ですっかり治りました
吃了這個(gè)藥,病一天天好轉(zhuǎn),一個(gè)星期就全好了。26「ところが」二.接續(xù)助詞的用法(2)表示消極的讓步推測(cè)“即使……也……”。
○急いだところが間にあいっこない/即使拼命趕也來(lái)不及。
○倹約したところが貯金などできない/即使節(jié)約也存不了錢。
○いくらお金をもうけたところが、それで幸福になれるわけではない
不管賺多少錢,也并不是說(shuō)那就能幸福。26「ところが」二.接續(xù)助詞的用法(1)表示消極的結(jié)果推測(cè)“即便”“即使”“縱令”。
○今出かけたところで會(huì)えない/即便現(xiàn)在就去也見不到。
○もうこれ以上話したところで無(wú)駄だ/即便再多說(shuō)也是白廢。
○今更嘆いてみたところで始まらない/即使現(xiàn)在慨嘆也沒用。
○安いといったところで5萬(wàn)円は下るまい/即使便宜也不會(huì)少于五萬(wàn)日元。
○もうこれ以上話し合ったところでむだですよ/就是再商量,也是沒有用的。
○忠告したところで、恨まれるだけだ/即便是勸他,也只不過(guò)是招來(lái)怨恨而已。27「ところで」二.接續(xù)助詞的用法(2)與疑問(wèn)詞一起表示“無(wú)論,不管”。
○何回やったところでぼくが勝つに決まっているよ/縱令搞多少次也準(zhǔn)是我贏。
○どんなに本をたくさん買ったところで、読まなければなんにもならない
無(wú)論買多少書,不看也沒用。27「ところで」二.接續(xù)助詞的用法(3)接非意志性動(dòng)詞表示“在……之后”。
○授業(yè)が終わったところで、質(zhì)問(wèn)しなさい/上課結(jié)束后請(qǐng)?zhí)釂?wèn)題。
○全員が揃ったところでお茶が出た/大家到齊之后端出了茶水。(4)「ところでは」表示根據(jù)、出處、前提。
○私の見たところでは、彼はまだ大丈夫だ/據(jù)我看,他還沒問(wèn)題。
○新聞の伝えるところでは、どうやら臺(tái)風(fēng)が來(lái)るらしい/據(jù)報(bào)紙說(shuō),好像要來(lái)臺(tái)風(fēng)了27「ところで」二.接續(xù)助詞的用法表示“非但”如第一句所示,可換成「ばかりか」,但主要表示“豈止”之義。
○フランス語(yǔ)どころか英語(yǔ)も知らない/慢說(shuō)法語(yǔ),連英語(yǔ)都不懂。
○馬鹿などころか、なかなか利口だ/不僅不傻,而是非常聰明。
○獨(dú)身どころか子どもが3人もいる/哪里是獨(dú)身,孩子都有三個(gè)呢。28「どころか」二.接續(xù)助詞的用法
○儲(chǔ)かるどころか損ばかりしている/哪里談得上賺錢,凈賠錢啦。
○雨が降るどころか、とてもよいお天気だ/不但沒下雨,而且是個(gè)大晴天。
○彼となんか話をするのがいやなどころか、顔も見たくない
豈止不愿意跟他講話,連看也不愿意看他。28「どころか」三.表達(dá)前后動(dòng)作狀態(tài)瞬間相繼發(fā)生的幾種表現(xiàn)
【接續(xù)】→「動(dòng)詞~た+とたん(に)」表示某個(gè)動(dòng)作狀態(tài)發(fā)生后,瞬間緊接著發(fā)生意
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中醫(yī)資格證試題及答案
- 天津大學(xué)附屬中學(xué)2025年數(shù)學(xué)高二第二學(xué)期期末學(xué)業(yè)水平測(cè)試模擬試題含解析
- 浙江省麗水學(xué)院附屬高級(jí)中學(xué)2024-2025學(xué)年高二數(shù)學(xué)第二學(xué)期期末聯(lián)考試題含解析
- 云南省普洱市墨江第二中學(xué)2025屆數(shù)學(xué)高二下期末質(zhì)量檢測(cè)模擬試題含解析
- 鹽城市高二學(xué)業(yè)水平模擬(一)地理試題
- 餐飲企業(yè)司爐員聘用綜合服務(wù)合同書
- 采購(gòu)廉潔監(jiān)督執(zhí)行合同
- 茶樹苗種植基地建設(shè)、種植技術(shù)培訓(xùn)與銷售合同
- 房地產(chǎn)開發(fā)中民法典技術(shù)合同風(fēng)險(xiǎn)管理
- 餐飲連鎖公司服務(wù)員勞動(dòng)合同范本(含績(jī)效考核)
- 保潔協(xié)議書合同范本
- 2025餐飲服務(wù)員勞動(dòng)合同模板
- 2025屆高三高考押題預(yù)測(cè)卷 物理(黑吉遼蒙卷03) 含解析
- 2025部編版語(yǔ)文二年級(jí)下冊(cè)第八單元測(cè)試卷(含答案)
- 教育咨詢保密協(xié)議書
- 2025年安全知識(shí)競(jìng)賽題庫(kù)及答案(共200題)
- 哈爾濱歷史文化課件
- 沙盤游戲培訓(xùn)課件
- 建設(shè)項(xiàng)目管理工作總結(jié)范文
- 校本課程開發(fā)與教學(xué)改進(jìn)策略
- 高風(fēng)險(xiǎn)病原體實(shí)驗(yàn)室標(biāo)本溢灑處理流程
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論