醫藥英語習題參考答案_第1頁
醫藥英語習題參考答案_第2頁
醫藥英語習題參考答案_第3頁
醫藥英語習題參考答案_第4頁
醫藥英語習題參考答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、醫藥英語教材參考答案Unit 1參考答案:Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. interfered 2. Professional 3. addicted 4. may stem/stems 5. nutritious 6. variety 7. processing 8. fortunateComplete the following sentences by translating the Chinese provided in t

2、he brackets.1. that resulted in three patient deaths2. struggle with poor communication skills 3. ease your tension and frustration 4. the most time-consuming task5. found it impossible to accomplish such a complicated task6. make use of the time to do what you like7. Thanks to your timely help and

3、support8. Not only does television appeal to those who can read9. Find out what has caused the accident10. are less likely to suffer from certain types of cancerMark the following statements with “T” for true and “F” for false according to the text. 1F 2. T 3. F 4. F 5. T 6. T 7. T 8. TTranslate the

4、 following into Chinese.1. 她臉上長了雀斑和粉刺,膚色變得暗淡、蠟黃,以至于看上去比實際年齡老許多。2. 我們知道,不健康的飲食會增加毒素。當我們出汗的時候,毒素則會毀壞我們的皮膚細胞。于是導致了雀斑、痤瘡和臉色不好。3. 健康的飲食包括水果、蔬菜、纖維、少量鹽和糖的攝入。糖可以促成胰島素,而胰島素會提升皮膚的老化。4. 飲食中含有這些食物可以改善皮膚的外表和彈性。5. 所以,這也是驗證了我之前的觀點:健康的飲食是實現漂亮肌膚不可多得的好方法。 1-5. BCBAB 6-10. CADCA 11-15. CABCB 16-20. ADBDDUnit2參考答案: Fil

5、l in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. combine 2. nurse 3. be compared 4. label 5. energy 6. appealed 7. promised 8. interactedComplete the following sentences by translating the Chinese provided in the brackets.1. In addition to the apples2. h

6、ave an adverse effect on the environment3. has been hunting for a better job4. take advantage of my failure5. for the benefit of the public6. charged the man with driving after over-drinking7. Having asked us all kinds of questions 8. a wide range of imported goods9. having fulfilled their mission10

7、. when (we are) compared with othersMark the following statements with “T” for true and “F” for false according to the text.1. F 2. T 3. T 4. F 5.F 6. F 7.F 8. FTranslate the following into Chinese.1. 如果忽略皮膚護理這一步,無論用多昂貴的粉底或者遮瑕膏,你都永遠不會得到良好的化妝效果。2. 雖然你用肉眼看不見這些化妝品,但是皮膚上的毛孔里會逐漸堆積一些臟東西,積聚化妝品的殘留物。3. 將適量的保

8、濕液倒入手掌中,兩手相對進行揉搓,使其覆蓋雙手,將手放到臉上,使保濕液均勻地覆蓋整個面部。4. 你對自己的油性皮膚越是忽略不管,臉上的油就會越多,這為長斑、毛孔變粗以及出現黑頭等臉部皮膚問題創造了有利條件。5. 你的皮膚一直都需要精心的護理不僅僅在寒冷的季節才進行護理,全年的每一天都需要護理。 1-5. BDCAD 6-10. AABDC 11-15. CABCD 16-20. DABABUnit 3參考答案:Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessar

9、y.1. prevent 2. adequate 3. influence 4. predict 5. vary 6. energetic 7. including 8. increasedComplete the following sentences by translating the Chinese provided in the brackets.1. adapt to the life in different cultures2. was so absorbed in her job3. contribute to heart disease4. was so particula

10、r about everything5. having been canceled because of the terrible weather6. can be applied to the development of new technology7. no matter what job it is8. Not until he had accomplished the task9. Thanks to a series of new inventions 10.if it is convenient for youMark the following statements with

11、“T” for true and “F” for false according to the text. 1. F 2. T 3. T 4. F 5. T 6. T 7. T 8. TTranslate the following into Chinese.1. 他們被問及飲食情況和日常活動,以及既往疾病。2. 糙米是谷物的原始形態。精米則經過加工而成。3. 這意味著與精米相比,食用糙米可以減緩糖分向血液中的釋放速度。4. 迅速釋放糖分到血液中的飲食與患II型糖尿病的高風險緊密關聯。其確切原因尚不得而知。5. 國際水稻研究所正在研發淀粉釋放速度更慢的精米品種。 1-5. DCBAC 6-10

12、. BCDDC 11-15. ACBAD 16-20. BBADAUnit 4參考答案: Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. fulfill 2. assessment 3. pharmacy 4. approval 5. present 6. professional 7. retailer 8. assuranceComplete the following sentences by translating the Chinese

13、provided in the brackets.1. such as engineering, design, development or writing2. both of them play vital roles in education3. no matter which athlete they look up to4. prepare for the challenges ahead5. Due to your excessive delay in delivery6. fill them with lucky flowers7. should be equally respo

14、nsible for bringing up the children8. meet the rising demand9. to have no access to the health service10. the results of which were surprisingMark the following statements with “T” for true and “F” for false according to the text. 1. T 2. F 3. T 4. T 5. T 6. F 7. F 8. TTranslate the following into C

15、hinese.1. 選擇職業或跳槽可能是人生中一個大的轉折點。2. 努力想像從事這份工作會是什么樣的一種情形。3. 制定策略分步實施計劃,獲得你夢寐以求的工作。4. 要利用現有的朋友圈子,讓他們幫助你進行職業選擇。5. 懷有強烈的愿望實現職業目標,熱衷于追求自己的夢想。 1-5. CABBA 6-10. CDCDC 11-15. DDBBA 16-20. DCBACUnit 5Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. adequately 2

16、. abandoned 3. ignore 4. time-consuming 5. intangible 6. granted 7. demanded 8. skepticalComplete the following sentences by translating the Chinese provided in the brackets.1. working with him2. remain the same for the foreseeable future 3. the majority of the patients who have early stages of this

17、 cancer4. whether students should take part-time jobs or not5. provide her children with food and clothing6. in charge of the whole factory7. unless he/she studies hard8. important social ability that contributes to success9. will have found a solution10. the ignorant and ill-educated peopleMark the

18、 following statements with “T” for true and “F” for false according to the text. 1T 2. F 3. F 4. F 5. T 6. F 7.F 8. TTranslate the following into Chinese.1. 政府已經花了數年時間為這樣的疫情暴發做好準備,但是卻在流感來襲時沒法實施有效的防護和救治服務。2. 盡管流感暴發時保護人民的安全應該是重中之重,但是無法回避的是,我們已經浪費了大量的金錢為人民提供了他們其實不需要的藥品。3. 誤診除了給英國經濟造成約5億英鎊的損失之外,還有可能會給服用

19、抗病毒藥物的人造成新的健康問題。4. 大量使用達菲對抗H1N1病毒效果甚微,因為病毒會產生抗藥性。5. 盡管越來越多的證據已經表明如此,但英國國民保健局拒絕承認科學已經被扭曲。 1-5. ADBCA 6-10. DACAD 11-15. BCABB 16-20. CDACCUnit 6參考答案:Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. mutate 2. conventional 3. Vaccine 4. influenza 5. Anti

20、bodies 6. Virus 7. neutralize 8. immuneComplete the following sentences by translating the Chinese provided in the brackets.1. developing a unique flu vaccine2. If it is just mild influenza3. What many people dont realize4. points out the possible causes of childhood cancer in the area5. causes the

21、body to produce antibodies 6. neutralize varieties of flu virus7. only five passengers survived8. his immune system might have weakened9. but also boost the nations confidence10. drinking more coffee may protect against some cancersMark the following statements with “T” for true and “F” for false ac

22、cording to the text. 1F 2. T 3. F 4. F 5. F 6. T 7. F 8. TTranslate the following into Chinese.1. 一年以前,“H1N1” 在報紙上以72磅的字體進入了美國人的視線。2. 到月底,紐約、加拿大和歐洲突然出現了新增病例,官員們意識到遇到了全球性的危機。3. 幾個星期之內,H1N1病毒就在全球傳播了。截止到6月,世界衛生組織已經再次提高預警級別,正式宣布了這種病毒在全球大流行。4. 病毒流行初期,大多數H1N1病毒患者病情并不太嚴重,但官員仍然采取措施不讓人們感到恐慌。5. 幾百萬支H1N1疫苗在醫院的

23、藥架上過期了也沒有使用,目前衛生官員正因過度宣傳似乎無害的細菌而遭人猛批。 1-5. CADBC 6-10. ADCAB 11-15. ABBAC 16-20. DADBCUnit 7參考答案:Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. concentrate 2. exclusive 3. ambulance 4. efficiency 5. innovation 6. confine 7. stunned 8. consistentlyCo

24、mplete the following sentences by translating the Chinese provided in the brackets.1. produce adverse effects on peoples hearts and lungs2. an overnight success3. concentrate on your work4. founded the Microsofts Corporation5. be recognized as the second city of the British Empire6. follow the instr

25、uctions carefully7. She finally achieved her dream of being an actress8. stopped the postal communication unexpectedly9. reward him for passing the exams10. promote the good relations between the two countriesMark the following statements with “T” for true and “F” for false according to the text. 1F

26、 2. F 3. T 4. F 5. F 6. T 7. F 8. TTranslate the following into Chinese.1. 本文提出的營銷組合包括以下要素:產品、定價、銷售推廣和地點選擇。2. 定價策略的基礎是營銷組合中增值要素,其利潤可以促進其它活動。以獲得高端品牌資產利潤。3. 突出競爭力的定價策略適用于其它診所已有的服務項目,包括針灸、按摩治療、中草藥咨詢和混合治療等。4. 幾乎所有的癌癥病人都可以從不同的癌癥機構獲得資助,因此這部分人群承擔附加的輔助替代療法/中醫療法費用比較容易。5. 整合營銷傳播在現代營銷實踐,尤其是在商品促銷中,效果很好。 1-5. AB

27、CDA 6-10. BCBAD 11-15. BABAB 16-20. CBABCUnit 8參考答案:Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. Similarly 2. recommendation 3. reliable 4. valid 5. prescribe 6. overhearing 7. inconvenience 8. dispensedComplete the following sentences by translat

28、ing the Chinese provided in the brackets.1. prescribe specific medication2. the hand is quicker than the eye3. are actually operated by some traditional community pharmacies4. had a stroke5. is similar to ours6. approve substandard medicines7. (should) be as attentive as possible8. what was the olde

29、st profession in the world9. Having been damaged by the earthquake10. education suitable to their ageMark the following statements with “T” for true and “F” for false according to the text. 1.F 2. F 3. F 4. T 5. F 6. F 7. F 8. TTranslate the following into Chinese.1. 我們國家的中藥出口主要集中在中藥原材料產品上,而不是具有更大附加

30、值的中成藥產品。2. 到目前為止,中藥提取物、中藥切片以及其他的中藥原料占據著中藥出口的絕大部分。3. 目前中藥出口的增長是建立在對于中藥天然資源的過度消耗上,其中一些資源即將消耗殆盡。4. 為了解決以上問題,衛生部在8月份實施了產學聯盟,以此在國際市場上推動中藥的發展。5. 成功注冊以及國外消費者的認可是中國中藥企業進入西方市場的關鍵。 1-5. BABCD 6-10. BBACA 11-15. BCBDA 16-20. DABBBUnit 9Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the fo

31、rms where necessary.1. conclusion 2. is determined 3. collaborate 4. outbreak 5. effective 6. hinder 7. severe 8. appropriateComplete the following sentences by translating the Chinese provided in the brackets.1. Thanks to/Due to a series of new inventions2. no matter what sacrifice I am going to ma

32、ke/ whatever sacrifice I will make/no matter how much I would sacrifice3. take peoples sleep quality into account4. contact us at the following address5. it/ the former is more convenient and timesaving6. is measured by how much they can borrow7. ready to try our best8. Given the complexity of the p

33、roblem9. decided to quit the match10. the second clinic trial on this new drug Mark the following statements with “T” for true and “F” for false according to the text. 1. F 2. F 3. T 4. T 5. F 6. F 7. T 8. TTranslate the following into Chinese.1. 科學家們表示他們已經在細菌中發現了一種新的基因(質體)。即便是效果最好的抗生素,在這種質體面前也是無能為力

34、。2. 科學家發出警告說,已經在英國、美國、澳大利亞、加拿大和荷蘭的病人身上檢測出了這種超級細菌。3. 由于跨國旅游的人不斷增多,為了節省開支而選擇跨國求醫的人越來越多,這種超級細菌會跟著這些病人回到他們的祖國。4. 如果我們忽視這一點,令人恐懼的結果是,NDM-1先是在不同細菌之間擴散使其具有了抗藥性,這些具有抗藥性的細菌繼而在病人之間傳播。5. 科學家們認為要研制出一種新抗生素,起碼要好多年。 1-5. C A B A B 6-10. C C A B A 11-15. D C B A C 16-20. D A B A CUnit 10參考答案:Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the forms where necessary.1. survive 2.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論