淺談英語中對稱現象_第1頁
淺談英語中對稱現象_第2頁
淺談英語中對稱現象_第3頁
淺談英語中對稱現象_第4頁
淺談英語中對稱現象_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、淺談英語中對稱現象寶庫鄉中心學校譚生彥關鍵詞:詞語對稱;語法對稱;句子對稱 摘要:英語中的對稱現象主要表現在詞語對稱、語法對稱和句子對稱。無論是哪種類型的對稱基本上都遵循一個原則:詞語與詞語對稱(詞性、詞類等),詞組與詞組對稱,句子與句子對稱(句子中的各個句子成分分別對稱)。學習和研究這些對稱有助于理解和欣賞英語這門語言,是很有必要的。 1、引言 漢語中有對稱現象,視覺上給人以美的享受,令人愉悅;讀起來瑯瑯上口,頗具韻味;意義簡潔明了,形象生動。英語中也存在類似的對稱現象,二者有異曲同工之妙。搞清楚這些對稱,對英語學習中的記憶和理解有很大幫助作用。英語中的對稱主要表現在以下方面: 2、詞語的對

2、稱 詞語的對稱表現為詞語在排列形式上的對稱。這些詞語可能是相同詞,也可能是反義詞;可能是詞性相同的詞,也可能是類別相同的詞;還有可能是同音意不同的相同詞語。 1.相同詞的對稱主要是以介詞、連詞或動詞為對稱軸形成的。如: arm in arm 臂挽臂 diamond cut diamond 棋逢對手 face to face 面對面 inch by inch 一點一點地 like attracts like 物以類聚 on and on 不斷地 word for word 逐詞地 2.同詞性的對稱主要是以連詞“and”為對稱軸的非完全對稱。其中以形容詞性詞組居多。通過兩個或多個形容詞的重疊來強化

3、形容詞的特征。如: bright and early 一大早 cheer and bright 清楚明了 down and out 窮困潦倒 hard and fast 不能改變的 one and only 獨一無二 simple and easy 簡易明了 pure and simple 十足 3.反義詞的對稱通常以連詞“and”或“or”為對稱軸,可以是名詞的對稱,也可以是副詞或動詞的對稱。如: back and forth 前前后后 day and night 日日夜夜 far and forth 到處; 遠處 sooner or less 高低貴賤, to and fro 來來回回 u

4、p and down 往返 young and old 老老少少 4.同類詞的對稱通常是同類別或相關的一對名詞以為“and”對稱軸表示同一概念,有的是本義,有的是寓義。如: flesh and blood 血肉 hand and foot 手腳一起;完全 heart and soul 全心全意 rank and fashion 上流社會 smoke and mirrors 用虛假消息騙人 scissors and paste 拼湊成的文章;剪貼 tooth and nail 竭盡全力;拼命 5.同音意不同。如: We must hang together, or well be hanged

5、separately. 我們必須團結在一起,否則我們將被一個個絞死。 I saw a saw a seesaw in a saw mill 我看見一個鋸子在鋸廠里鋸一個蹺蹺板。 3、語法形式的對稱 1.時態的對稱。 He was doing the paperwork while she was doing the housework.(她做家務時,他寫作。) My parents were worried about my English, but I was not . (我父母擔心我的英語,而我不擔心。) 2.修辭手法的對稱。 英語的對稱美不僅表現為詞語排列的對稱美,還表現為韻語的對稱美

6、。韻語的對稱分為首韻(alliteration)對稱和尾韻(alliteration)對稱兩種形式。 其中,首韻對稱是利用首字母或輔音的重復,通過語音的重疊與的來強化語用效果。英語中常見的一種修辭手法。如: black and blue 遍體鱗傷 forgive and forget 既住不咎 health and wealth 健康與財富 live and learn 活到老學到老 now or never 勿失良機,機不可失 safe and sound 安然無恙 sink or swim 聽任沉浮,不論好歹 thick and thin 在任何情況下 尾韻對稱是通過押尾韻的方法使短語猶如

7、詩歌一般悅耳。如: by hook or by crook 千方百計;不擇手段 cut and thrust 肉搏戰 fair and square 光明磊落;公正 high and dry 困境;擱淺 make or break 孤注一擲 near and dear 極親密的 odds and ends零星的東西;零碎的事情 pins and needles 發麻 此外,回文中還可以體現出對稱 Was it a bar or a bat I saw?(我看到的是酒吧還是蝙蝠?) Madam Im Adam (夫人,我是亞當)4、句子的對稱 1.句子的對稱可以通過同結構的詞組在句中重復出現來實

8、現對稱。這些機構可以是同詞性的詞語,同結構的動名詞、動詞不定式或者是同結構的句子。如: The girl is pretty as well as clever. (那個女孩既漂亮又聰明。) They have invited him as well as me. (他們邀請了我,也邀請了你。) Seeing is believing.(眼見為實。) Reading French is much easier than speaking it.(讀法語比說法語容易。) To err is human , to forgive is divine。(犯錯是人,寬恕是神。) To say some

9、thing is one thing, to do it is another.(說是一回事,做是另外一回事。) The more riches a fool hath, the greater fool he is. (傻子越有錢,傻得越可憐。) The more a man has, the more he wants.(人總是越有越貪心) 2.句子的對稱還可以通過特殊結構的句子表現出來。如從句、反義疑問句以及特殊機構的詞組。 從句的對稱如: Where there is reek, there is heat. (事出必有因。) Do as I say, not as I do. (照我

10、說得做,別照我做的做。) I Never trouble trouble till trouble troubles you. (麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。) I think , therefore I am。(我思故我在。) 反意疑問句的對稱如: It is a fine day, isnt it?(今天天不錯,是不是?) There wont be any trouble, will there?(不會有麻煩了,是不是?) 3.英語中的諺語和俗語也有句式對稱的特點。如: A friend in need is a friend indeed .患難見真情。 Easy come,easy

11、 go來得容易去得快。 Grasp all,lose all樣樣都要,全部失掉。 In for a penny , in for a pound 一不做,二不休。 Let bygones be bygones過去的就讓它過去吧。 No pains,no gains不勞無獲。 Out of sight,out of mind眼不見,心不念。 Spare the rod , and spoil the child 不教不成材。 以上諺語的前后兩個部分,不僅詞語詞類相同,句式結構整齊對稱,而且音節數也相等。有的前后兩部分運用相反特征的事物形成強烈的對比,相互映襯,無論是在視覺上還是在語感上,都給人以和諧統一的美感。 5、結論 在英語學習中注意觀察和研究這些對稱,有助于分析英語語法和理解句子意義,進而學會如何發現和欣賞英語的和諧美,不但能夠提高學習興趣,還能夠提高運用語言的能力,達到事半功倍的效果。 參考文獻: 1張冠林:大學一年級英語語音

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論