




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、提取DVD里的SUB字幕轉SRT,再精確校準時間軸匹配AVI教學用到的軟件需要3個。1:VOBSUB2:Sub Rip3:SubToSrt下面開始具體的步驟一:用VobSub提取DVD的字幕VobSub是個很有力的字幕處理工具,其提供了提取DVD的字幕存為idx+sub字幕文件的方法,如下:安裝好VobSub后,點擊“開始”“程序”“VobSub”“VobSub Configure”,出現下圖所示界面。點擊“Open.”,在“文件類型”里選擇“Ifo and Vobs, for creating idx/sub”,然后瀏覽到DVD文件所在的目錄,打開所要提取字幕的影片的ifo文件。小提示:一般
2、來說我們要提取的是影片正片的字幕,也就是文件最大的那幾個文件。比如雷蒙·斯尼奇的不幸事件的DVDR(ents.DVDR-BooZerS)里,正片文件就是從VTS_04_1.VOB到VTS_04_5.VOB,那么我們打開的就是VTS_04_0.IFO這個文件。OK,如下圖打開該ifo文件。而后選擇好存放的目的文件夾,比如“桌面”,點擊“確定”繼續。出現下圖所示界面。軟件自動將所識別的字幕流列在右上方的窗口里,如果我們只需要第一個英文字幕,那么可將其他的通過按鈕“<-”點到左邊去。下方的窗口是來選擇字幕段,這個我們一般不去動它。“OK”后即開始生成字幕,如圖:這里我要提一點,一般我
3、們需要的是中文字幕,上面選擇Chinese,呵呵,繼續。若干分鐘后完成,VobSub Configure便自動打開該軟idx+sub字幕了,此時大功告成,很簡單吧,這樣我們就得到一個idx+sub字幕了,這個就是我們要的SUB字幕!二:SUB轉SRT因為對于我們來說SUB字幕很不方便,掛上AVI后不能調整字幕的大小,壓制出來的MPG字幕太小的話,不方便觀看,呵呵,那么我們需要把SUB轉成SRT,以前我使用subocr這個軟件,這個軟件很累人,要一個一個錯別字的改,所以現在棄用了,現在用SubToSrt,好了,下面我們開始介紹這個軟件的用途。第一步:使用SubRip準備圖片文件1. 本文采用紅豬
4、的字幕作為例子,一步一步教大家如何轉換sub為srt或ssa。用熟了以后,過程是十分簡單的。2. 首先安裝,選擇安裝所有。3 打開SubRip->文件->打開Vob文件4 打開文件目錄->選定sub->語言數據流選Chinese->右面操作里選字幕圖片保存為4bit的BMP文件,以及在加時間和尺寸上打勾->開始5輸入任意文件名->保存6 預設里選I-Author->選取Custom Colors and Contrast->把顏色#1-4全部選擇成白色(#1-4分別代表字芯、字框、背景、消除走樣,每個字幕的#1-4所代表的都不一樣)->
5、;一一測試哪一個為字芯,設為黑色,其他3項全部為白色,重要!(參看附圖)->點選確定。7. SubRip自動將每一幅圖片保存為BMP,并且加上相應時間順序輸出格式->設置輸出格式->Text Formats下的SubRip(*.srt)->轉換成此格式文件->另存為->保存8. 關閉SubRipSUBRIP1.171版本我手頭有自己綠色的版本第二步:將圖片文件轉換SRT或SSA格式1. 本軟件為完全綠色軟件,直接解壓開即可使用。2. 運行SubToSrt.exe->文件->打開SRT或SSA文件->選取剛才保存的srt文件3 圖片處理-&g
6、t;自動裁剪->確定(當圖片過大時,推薦使用此步驟,可以使識別更快)4.依照字幕調節空格檢測設置、空格寬度設置、行高檢測設置的靈敏度5. 識別->開始識別當遇到不認識的字時,會自動跳出小窗口要求豐富字庫,輸入該字,按回車即可當遇到半個字的時候,如下圖,按擴展(Alt+E),即可顯示全字如果前面一個字打錯,可以在小框中修改該字,程序會自動從該字所在行開始識別6. 識別完畢后,會自動替換已知錯誤詞組。7. 這時,可以隨便看一下字幕,如有需要,可以略做修改(如:原sub字幕中就是錯誤的)8. 文件->保存為SRT或SSA格式->推薦為ssa,自由度比srt更大,不過我一般保存
7、SRT,可以用文本修改,方便,呵呵。好了,到這里SUB轉SRT就算是完成了。這里要說一下SubToSrt軟件需要積累字庫,開始識別很多字需要一個一個的輸入,但是積累到一定程度,識別一個字幕只需幾分鐘,字庫越多,速度也越快,我現在有將近100萬的字庫,需要學習此道的群友可以問我要字庫,字庫可以合并,希望大家一起豐富字庫!三:校準SRT的時間軸完美掛上AVI這里提一下,我們安裝的AVPACK阿飛解碼包集成了VOBSUB插件,VOBSUB里面一個組件Supersonic是很好的時間軸校準工具,一般安裝阿飛后點字幕文件右鍵菜單有Supersonic選項。用SubResync打開剛才的SRT文件,同時注
8、意這個SRT必須和AVI同名,在一個文件夾內,使用播放器播放AVI文件,可以看到字幕已經掛上,我們開始調整,看字幕的開始一句的時間,對照播放器里的時間調整第一句,用右鍵點擊前面的圓圈,使它變為綠色,然后用左鍵單擊時間處,就可任意輸入時間,最后保存即可,一般調整開始和結束兩個點的字幕,其余的字幕都會以我們輸入的時間差自動進行校訂,但是碰到字幕分段不同步的情況:要麻煩一點,請先記住那些不同步片段的起始時間和終點時間,我們分段進行校訂】大體操作和上面的類似,只是我們要把那個起始點處的圓圈顯示為紅色的向下箭頭,終點處顯示為向上的箭頭其他分段的操作也一樣,呵呵,分段不同步就比較累人了。偶有深刻體會。OK!調整完畢保存為SRT,順便再說一下,Supersonic可以用它來預先定義*.srt文件的字體,字號,顏色,位置等風格在界面中點擊edit就可以進入到熟悉的畫面,保存好以后會在*.srt所在的文件夾產生一個*.srt.style,它就是風格定義文件壓制字幕時就不用臨時在vobsub中來調整了,呵呵,這樣匹配AVI的完美的字幕就算是完成了!對于分成兩段的AVI,也就是2CD的,只需要用文本打開SRT,找到第2段AVI起始位置的第一句字幕,把后面的復制出來另存一個
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年雙方企業合作合同
- 2025畜禽產品購銷結合合同范文版
- 生產設備訂購合同協議
- 電子寵物買賣合同協議
- 電表招標合同協議書范本
- 生態林地出售合同協議
- 甲乙丙三方解除合同協議
- 生物質顆粒采購合同協議
- 電影投融資合同協議
- 瑜伽私教課合同協議
- 海綿城市項目專項工程施工方案
- Unit 7 Happy Birthday!Section A(教學教學設計)2024-2025學年人教版英語七年級上冊
- 同仁堂集團招聘筆試題庫2024
- 2023年二級注冊計量師考試題目及答案
- 免疫治療中假性進展的機制與評估標準
- 公路水運工程施工企業主要負責人和安全生產管理人員考核大綱和模擬試題庫1
- 互動硬件體感交互設備
- 四川省成都市2022-2023學年五年級下學期數學期末試卷(含答案)
- DL-T5024-2020電力工程地基處理技術規程
- 辦公耗材采購服務方案(技術方案)
- 北師大版小學心理健康教材目錄
評論
0/150
提交評論