fob術語合同樣本英文_第1頁
fob術語合同樣本英文_第2頁
fob術語合同樣本英文_第3頁
fob術語合同樣本英文_第4頁
fob術語合同樣本英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

fob術語合同樣本英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:

1.TheSeller:[Seller'sName],havingitsregisteredofficeat[Seller'sAddress],andrepresentedby[Seller'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"theSeller";

2.TheBuyer:[Buyer'sName],havingitsregisteredofficeat[Buyer'sAddress],andrepresentedby[Buyer'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"theBuyer".

WHEREAS,theSelleriswillingtosellandtheBuyeriswillingtopurchasethefollowinggoodsonthetermsandconditionssetforthherein;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.DescriptionofGoods:

ThegoodstobesoldandpurchasedunderthisContractareasfollows:

[DetailedDescriptionofGoods]

2.Quantity:

Thequantityofthegoodsshallbe[QuantityofGoods].

3.Price:

Thepriceofthegoodsshallbe[PriceperUnit]USD,makingatotalof[TotalPrice]USD.

4.PaymentTerms:

TheBuyershallmakepaymenttotheSellerwithin[PaymentPeriod]daysafterthereceiptoftheinvoice,whichshallbeissuedbytheSellerupontheshipmentofthegoods.

5.Shipment:

TheSellershallshipthegoodstotheBuyer'sdesignatedportofdestinationwithin[ShipmentPeriod]aftertheBuyer'sconfirmationoftheshipmentschedule.

6.Insurance:

TheSellershallarrangeandpayfortheinsuranceofthegoodsduringtransit,andtheinsurancepolicyshallbeissuedby[InsuranceCompany].

7.InspectionandQuality:

Thegoodsshallbeinspectedandconfirmedbyathird-partyinspectioncompanydesignatedbytheBuyerbeforeshipment.ThequalityofthegoodsshallcomplywiththespecificationsandstandardssetforthinthisContract.

8.ForceMajeure:

IntheeventthateitherpartyispreventedfromperformingitsobligationsunderthisContractduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,suchaswar,flood,earthquake,oranyotherunforeseeableevent,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingwithin[NoticePeriod]andshallbeexcusedfromanyliabilityfornon-performance.

9.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableLaw].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiations.Ifthenegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedtothecompetentcourtof[Jurisdiction].

10.Attachments:

ThefollowingdocumentsareherebyattachedtoandmadeanintegralpartofthisContract:

a.CertificateofOrigin;

b.PackingList;

c.BillofLading;

d.InsurancePolicy;

e.InspectionCertificate;

f.Anyotherdocumentsdeemednecessarybyeitherparty.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

THESELLER:

[SignatureofSellerorAuthorizedRepresentative]

[Date]

THEBUYER:

[SignatureofBuyerorAuthorizedRepresentative]

[Date]

第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:

1.ThePrincipal(hereinafterreferredtoas"thePrincipal"):[Principal'sName],havingitsregisteredofficeat[Principal'sAddress],representedby[Principal'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"thePrincipal";

2.TheSeller(hereinafterreferredtoas"theSeller"):[Seller'sName],havingitsregisteredofficeat[Seller'sAddress],andrepresentedby[Seller'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"theSeller";

3.TheThirdParty(hereinafterreferredtoas"theThirdParty"):[ThirdParty'sName],havingitsregisteredofficeat[ThirdParty'sAddress],andrepresentedby[ThirdParty'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"theThirdParty".

WHEREAS,thePrincipalwishestopurchasecertaingoodsfromtheSeller,andtheSelleriswillingtosellthesaidgoodstothePrincipalonthetermsandconditionssetforthherein,andtheThirdPartyagreestoactasanintermediaryinthetransactionforthebenefitofthePrincipal;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.DescriptionofGoods:

ThegoodstobesoldandpurchasedunderthisContractareasfollows:

[DetailedDescriptionofGoods]

2.Quantity:

Thequantityofthegoodsshallbe[QuantityofGoods].

3.Price:

Thepriceofthegoodsshallbe[PriceperUnit]USD,makingatotalof[TotalPrice]USD.

4.PaymentTerms:

ThePrincipalshallmakepaymenttotheSellerwithin[PaymentPeriod]daysafterthereceiptoftheinvoice,whichshallbeissuedbytheSellerupontheshipmentofthegoods.

5.ShipmentandDelivery:

TheSellershallshipthegoodstothePrincipal'sdesignatedportofdestinationwithin[ShipmentPeriod]afterthePrincipal'sconfirmationoftheshipmentschedule.TheSellershallensurethatthegoodsareproperlypackedandlabeledasrequiredbythePrincipal.

6.Insurance:

TheSellershallarrangeandpayfortheinsuranceofthegoodsduringtransit,andtheinsurancepolicyshallbeissuedby[InsuranceCompany].

7.InspectionandQuality:

Thegoodsshallbeinspectedandconfirmedbyathird-partyinspectioncompanydesignatedbythePrincipalbeforeshipment.ThequalityofthegoodsshallcomplywiththespecificationsandstandardssetforthinthisContract.

8.ThirdParty'sRoleandResponsibilities:

TheThirdPartyshall:

a.FacilitatecommunicationbetweenthePrincipalandtheSeller;

b.EnsurethatthePrincipal'sinterestsareprotectedduringthetransaction;

c.ProvideassistanceinresolvinganydisputesthatmayarisebetweenthePrincipalandtheSeller.

9.Principal'sRightsandBenefits:

ThePrincipalshallhavethefollowingrightsandbenefits:

a.Therighttoreceivegoodsofthespecifiedqualityandquantity;

b.Therighttoreceivetimelyupdatesonthestatusoftheshipment;

c.TherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbytheSellerortheThirdParty;

d.TherighttoseekcompensationforanylossesincurredduetotheSeller'sortheThirdParty'sbreachofthisContract.

10.Seller'sObligationsandLiabilities:

TheSellershall:

a.ComplywiththetermsandconditionsofthisContract;

b.ProvidethePrincipalwithtimelyupdatesontheshipmentstatus;

c.EnsurethatthegoodsaredeliveredtothePrincipal'sdesignatedportofdestinationwithintheagreedtimeframe;

d.IndemnifythePrincipalforanylossesarisingfromtheSeller'sbreachofthisContract.

11.Buyer's違約andLimitationofLiability:

TheSelleragreesto:

a.NottosellthegoodstoanyotherpartywithoutthePrincipal'spriorwrittenconsent;

b.NottodiscloseanyconfidentialinformationofthePrincipaltoanythirdparty;

c.BeliableforanydamagescausedbytheSeller'sbreachofthisContract,uptoamaximumof[LimitofLiability]USD.

12.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableLaw].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiations.Ifthenegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedtothecompetentcourtof[Jurisdiction].

13.Attachments:

ThefollowingdocumentsareherebyattachedtoandmadeanintegralpartofthisContract:

a.CertificateofOrigin;

b.PackingList;

c.BillofLading;

d.InsurancePolicy;

e.InspectionCertificate;

f.Anyotherdocumentsdeemednecessarybyeitherparty.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

THEPRINCIPAL:

[SignatureofPrincipalorAuthorizedRepresentative]

[Date]

THESELLER:

[SignatureofSellerorAuthorizedRepresentative]

[Date]

THETHIRDPARTY:

[SignatureofThirdPartyorAuthorizedRepresentative]

[Date]

SUMMARYOFINTENTANDSIGNIFICANCE:

TheinterventionoftheThirdPartyinthistransactionistoensurethatthePrincipal'sinterestsareprotectedandthatthetransactionisconductedsmoothly.ThePrincipal'srightsandbenefitsareprioritizedinthisContract,andthePrincipalhasbeengrantedarangeofprotections,includingtherighttoterminatetheContractandseekcompensationincaseofbreaches.TheSeller'sobligationsandliabilitiesareclearlydefined,andtheContractincludesalimitationofliabilityclausetoprotecttheSellerfromexcessivefinancialburdens.ThisstructurenotonlysafeguardsthePrincipal'sinterestsbutalsopromotesafairandtransparenttransactionprocess.

第三篇范文:第三方主體+乙方權益主導

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:

1.ThePrincipal(hereinafterreferredtoas"thePrincipal"):[Principal'sName],havingitsregisteredofficeat[Principal'sAddress],representedby[Principal'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"thePrincipal";

2.TheSeller(hereinafterreferredtoas"theSeller"):[Seller'sName],havingitsregisteredofficeat[Seller'sAddress],andrepresentedby[Seller'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"theSeller";

3.TheThirdParty(hereinafterreferredtoas"theThirdParty"):[ThirdParty'sName],havingitsregisteredofficeat[ThirdParty'sAddress],andrepresentedby[ThirdParty'sAuthorizedRepresentative],hereinafterreferredtoas"theThirdParty".

WHEREAS,thePrincipalwishestopurchasecertaingoodsfromtheSeller,andtheSelleriswillingtosellthesaidgoodstothePrincipalonthetermsandconditionssetforthherein,andtheThirdPartyagreestoactasanintermediaryinthetransactionforthebenefitoftheSeller;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.DescriptionofGoods:

ThegoodstobesoldandpurchasedunderthisContractareasfollows:

[DetailedDescriptionofGoods]

2.Quantity:

Thequantityofthegoodsshallbe[QuantityofGoods].

3.Price:

Thepriceofthegoodsshallbe[PriceperUnit]USD,makingatotalof[TotalPrice]USD.

4.PaymentTerms:

ThePrincipalshallmakepaymenttotheSellerwithin[PaymentPeriod]daysafterthereceiptoftheinvoice,whichshallbeissuedbytheSellerupontheshipmentofthegoods.

5.ShipmentandDelivery:

TheSellershallshipthegoodstothePrincipal'sdesignatedportofdestinationwithin[ShipmentPeriod]afterthePrincipal'sconfirmationoftheshipmentschedule.TheSellershallensurethatthegoodsareproperlypackedandlabeledasrequiredbythePrincipal.

6.Insurance:

TheSellershallarrangeandpayfortheinsuranceofthegoodsduringtransit,andtheinsurancepolicyshallbeissuedby[InsuranceCompany].

7.InspectionandQuality:

Thegoodsshallbeinspectedandconfirmedbyathird-partyinspectioncompanydesignatedbytheSellerbeforeshipment.ThequalityofthegoodsshallcomplywiththespecificationsandstandardssetforthinthisContract.

8.ThirdParty'sRoleandResponsibilities:

TheThirdPartyshall:

a.FacilitatecommunicationbetweentheSellerandthePrincipal;

b.EnsurethattheSeller'sinterestsareprotectedduringthetransaction;

c.ProvideassistanceinresolvinganydisputesthatmayarisebetweentheSellerandthePrincipal.

9.Seller'sRightsandBenefits:

TheSellershallhavethefollowingrightsandbenefits:

a.TherighttoreceivepaymentforthegoodssoldinaccordancewiththetermsofthisContract;

b.Therighttoreceivetimelyupdatesonthestatusoftheshipmentandpayment;

c.TherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbythePrincipalortheThirdParty;

d.TherighttoseekcompensationforanylossesincurredduetothePrincipal'sortheThirdParty'sbreachofthisContract.

10.Principal'sObligationsandLiabilities:

ThePrincipalagreesto:

a.ComplywiththetermsandconditionsofthisContract;

b.ProvidetheSellerwithtimelyupdatesontheshipmentstatus;

c.EnsurethatthegoodsaredeliveredtothePrincipal'sdesignatedportofdestinationwithintheagreedtimeframe;

d.IndemnifytheSellerforanydamagescausedbythePrincipal'sbreachofthisContract,uptoamaximumof[LimitofLiability]USD.

11.Principal's違約andLimitationofLiability:

ThePrincipalagreesto:

a.NottopurchasethegoodsfromanyotherpartywithouttheSeller'spriorwrittenconsent;

b.NottodiscloseanyconfidentialinformationoftheSellertoanythirdparty;

c.BeliableforanydamagescausedbythePrincipal'sbreachofthisContract,uptoamaximumof[LimitofLiability]USD.

12.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableLaw].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughfriendlynegotiations.Ifthenegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedtothecompetentcourtof[Jurisdiction].

13.Attachments:

Thefollowingdocumentsareherebyattachedto

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論