




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
一、漁父
漁父[1]
戰國?屈原
屈原既放[2],游于江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁[3]。漁父見而問
之曰:“子非三閭大夫[4]與[5]?何故至于斯?"屈原曰:“舉世皆濁我獨清,眾人
皆醉我獨醒,是以見放[6]。"漁父曰:“圣人不凝滯于物,而能與世推移。世人
皆濁,何不漏[7]其泥而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而歆其醯[8]?何故深思
高舉[9],自令見放為?"屈原曰:“吾聞之,新沐[10]者必彈冠,新浴[11]者必振
衣。安能以身之察察[12],受物之汶汶[13]者于!寧赴湘流,葬于江魚之腹中。
安能以皓皓之白,而蒙世浴之塵埃乎!”漁父莞爾[14]而笑,鼓枇[15]而去,歌
曰:“滄浪[16]之水清兮,可以濯[17]吾纓[18]。滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”
遂去,不復與言。
【注釋】
⑴漁父(fu):父通"甫",古時對老年男子的尊稱。
⑵放:放逐。
⑶枯稿(gao):憔悴,枯瘦。
⑷三閭(I6)大夫:掌管楚國屈、景、昭三姓王族譜牒等事務的官,屈原曾任此職。
[5]與:通"歟",表示疑問或反問的語氣詞。
[6]是以見放:是以,因此。見,被。
⑺海(gu):攪渾。
⑻其糟而歆其隔:,吃。糟,酒糟。歆,飲。躺,薄酒。
[9]高舉:清高的舉止。
口0]沐:洗頭。
[11]浴:洗澡。
[12〕察察:潔白的樣子。
[13]汶(men)汶:玷污。
口4]莞爾:微笑的樣子。
[15]鼓枇(yi):劃動著船槳。
[16]滄浪:水名,漢水的支流,在今湖北境內。
[1刀濯(zhuo):洗。
[18]纓:系冠的帶子,以二組系于冠,結在頷下。山
白話譯文
屈原遭到了放逐,在沅江邊上游蕩。他沿著江邊走邊唱,面容憔悴,模樣枯瘦。漁父見
了向他問道:“您不是三閭大夫么,為什么落到這步田地?"屈京說:"天下都是渾濁不堪只
有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯獨我清醒,因此被放逐。“
漁父說:“圣人不死板地對待事物,而能隨著世道一起變化。世上的人都骯臟,何不
攪渾泥水揚起濁波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?為什么想得過深又自命清
高,以至讓自己落了個放逐的下場?“
屈原說:“我聽說:剛洗過頭一定要彈彈帽子,剛洗過澡一定要抖抖衣服。怎能讓清
白的身體去接觸世俗塵埃的污染呢?我寧愿跳到湘江里,葬身在江魚腹中。怎么能讓晶瑩
剔透的純潔,蒙上世俗的塵埃呢?“
漁父聽了,微微一笑,搖起船槳動身離去。唱道:“滄浪之水清又清啊,可以用來洗
我的帽纓:滄浪之水濁又濁啊,可以用來洗我的腳。“便遠去了,不再同屈原說話。
屈原(約公元前339年一約公元前278年),戰國時期楚國人。名平,字原。楚懷王時
任左徒、三閭大夫。對內主張舉賢授能,修明政治。對外主張聯齊抗秦。被讒,遭放逐。<
襄王時再遭讒毀,遷于江南多年,后見楚國政治腐敗,無力挽救,懷著深沉的憂憤,自沉于
汨羅江。一生創作了許多不朽作品。傳說屈原于農歷五月五日投江自盡,中國民間五月五日
端午節包粽子、賽龍舟的習俗就源于人們對屈原的紀念。1953年,屈原還被列為世界“四大
文化名人”之一,受到世界和好理事會和全世界人民的除重紀念。
二、項羽之死(選自《史記》)
項王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之數重。夜聞漢軍四面皆楚
歌,項王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項王則夜起,飲帳
中。有美人名虞,常幸從:駿馬名雎,常騎之。于是項王乃悲歌慷慨,自為詩
曰:"力拔山兮氣蓋世,時不利兮雅不逝。駢不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若
何!”歌數闋,美人和之。項王泣數行下,左右皆泣,莫能仰視。
于是項王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百余人,直夜潰圍南出,馳走。平
明,漢軍乃覺之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項王渡滄,騎能屬者百余人耳。
項王至陰陵,迷失道,問一田父,田父紿曰“左”。左,乃陷大澤中。以故漢
追及之。項王乃復引兵而東,至東城,乃有二十八騎。漢騎追者數千人。項王
自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰,所當者破,所擊
者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰之罪也。今
日固決死,愿為諸君快戰,必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天
亡我,非戰之罪也。”
乃分其騎以為四隊,四向。漢軍圍之數重。項王謂其騎曰:“吾為公取彼
一將。”令四面騎馳下,期山東為三處。于是項王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂
斬漢一將。是時,赤泉侯為騎將,追項王,項王瞋目而叱之,赤泉侯人馬俱
驚,辟易數里。與其騎會為三處。漢軍不知項王所在,乃分軍為三,復圍之。
項王乃馳,復斬漢一都尉,殺數十百人,復聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎
曰:“何如?”騎皆伏日:“如大王言。”
于是項王乃欲東渡烏江。烏江亭長橫船待,謂項王曰:“江東雖小,地方
千里,眾數十萬人,亦足王也。愿大王急渡。今獨臣有船,漢軍至,無以
渡。”項王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,
今無一人還,縱江東父兄憐而王我,,我何面目見之?縱彼不言,籍獨不愧于心
乎?”乃謂亭長曰:“吾知公長者。吾騎此馬五歲,所當無敵,嘗一日行千
里,不忍殺之,以賜公。”乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰。獨籍所殺漢軍數
百人。項王身亦被十余創。顧見漢騎司馬呂馬童,曰:“若非吾故人乎?”馬
童面之,指王翳曰:“此項王也。”項王乃曰:“吾聞漢購我頭千金?,邑萬
戶,吾為若德。”乃自刎而死。王翳取其頭,余騎相蹂踐爭項王,相殺者數十
人。最其后,郎中騎楊喜.騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各得其一體。
(摘自《史記?項羽本紀》)
【譯文】項王在垓下駐扎,修筑營壘,兵少糧盡,漢軍及諸侯兵把他團團
包圍了好幾層。深夜,聽到漢軍在四面唱著楚地的歌,項王大為吃驚,說:
“漢軍已經把楚地都占領了嗎?這里為什么楚人這么多呢!”項王連夜起來,
在帳中飲酒。有美人名虞,一直受寵跟在項王身邊;有駿馬名雅(zhui,
追),項王一直騎著。這時候,項王不禁慷慨悲歌,自己作詩吟唱道:“力量
能拔山啊.英雄氣概舉世無雙,時運不濟呀雅馬不再件前闖!雅馬不往前闖啊
可怎么辦,虞姬呀虞姬,怎么安排你呀才妥善?”項王唱了幾遍,美人虞姬在
一旁應和。項王眼淚一道道流下來,左右侍者也都跟著落淚,沒有一個人能抬
起頭來看他。
于是項王騎上馬,部下壯士八百多人騎馬跟在后面,趁夜突破重圍,向南
沖出,飛馳而逃。天快亮的時候,漢軍才發覺,命令騎將灌嬰帶領五千騎兵去
追趕。項王渡過淮河,部下壯士能跟上的只剩下一百多人了。項王到達陰陵,
迷了路,去問一個農夫,農夫騙他說:“向左邊走。”項王帶人向左,陷進了
大沼澤地中。因此,漢兵追上了他們。項王又帶著騎兵向東,到達東城,這時
就只剩下二十八人。漢軍騎兵追趕上來的有幾千人。項王自己估計不能逃脫
了,對他的騎兵說:“我帶兵起義至今己經八年,親自打了七十多仗,我所抵
擋的敵人都被打垮,我所攻擊的敵人無不降服,從來沒有失敗過,因而能夠稱
霸,據有天下。可是如今終于被困在這里,這是上天要滅亡我,決不是作戰的
過錯。今天必定要(與漢軍)決一死戰了,我愿意(帶頭)給諸位(與對方)
痛快地決戰,一定勝漢軍三回,帶領諸位沖破重圍,斬殺漢將,砍倒軍旗,使
你們知道是上天要讓我滅亡,而不是我作戰的過錯。”
于是把騎兵分成四隊,面朝四個方向。漢軍把他們包圍起幾層。項王對騎
兵們說:“我來給你們拿下一員漢將!”命令四面騎士驅馬飛奔而下,約定沖
到山的東邊,分作三處集合。于是項王高聲呼喊著沖了下去,漢軍像草木隨風
倒伏一樣潰敗了,項王殺掉了一名漢將。這時,赤泉侯楊喜為漢軍騎將,在后
面追趕項王,項王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯連人帶馬都嚇壞了,倒退了好幾
里。項王與他的騎兵在三處會合了。漢軍不知項王的去向,就把部隊分為三
路,再次包圍上來。項王驅馬沖了上去,又斬了一名漢軍都尉,殺死有百八十
人,聚攏騎兵,僅僅損失了兩個人。項王問騎兵們道:“怎么樣?”騎兵們都
敬服地說:“正像大王說的那樣。”
這時候,項王想要向東渡過烏江。烏江亭長正停船靠岸等在那里,對項王
說:“江東雖然小,但土地縱橫各有一千里,民眾有幾十萬,也足夠稱王啦。
希望大王快快渡江。現在只有我這兒有船,漢軍到了,沒法渡過去。”項王笑
了笑說:“上天要滅亡我,我還渡烏江干什么!再說我和江東子弟八千人渡江
西征,如今沒有一個人回來,即使江東的父老兄弟憐愛我而擁我為主,我有什
么臉面見他們呢?縱然他們不說,我難道不在心里感到愧疚嗎?”于是對亭長
說:“我知道您是位忠厚的人,我騎著這匹馬征戰了五年,所向無敵,曾經日
行千里,我不忍心殺掉它,把它送給您吧。”命令騎兵都下馬步行,手持短兵
器與追兵交戰。光項籍一個人就殺掉漢軍幾百人。項王身上也受十兒處傷。項
王回頭看見漢軍騎司馬呂馬童,說:“你不是我的老相識嗎?”馬童這時才跟
項王打了個對臉兒,于是指給王翳說:“這就是項王。”項王說:“我聽說漢
王用黃金千斤,封邑萬戶懸賞求購我的腦袋,我就把這份好處送你吧!”說
完,自刎而死。
三、《報任安書》司馬遷
1、太史公1牛馬走司4遷,再拜言。
2、少卿足下:曩者2辱蜴書,教以慎于接物,推賢進士為務,意氣勤勤懇懇。若望
3仆不相師,而用流4俗人之言,仆非敢如此也。仆雖罷5鴛,亦嘗側聞6長者之遺風
矣。顧自以為身殘處穢7,動而見尤,欲益反損,是以獨郁悒而無誰語。諺曰:“誰為為
之?孰令聽之?"蓋鐘子期死,伯牙8終身不復鼓琴。何則?士為知己者用,女為悅己者
容。若仆大質己虧缺矣,雖材懷隨和9,行若由夷10,終不可以為榮,適足以見笑而自點
11耳。
3、書辭宜答,會東從上來12,又迫賤事,相見日淺,卒卒13無須臾之間,得竭指
意。今少卿抱不測之罪,涉旬月,迫季冬14,仆又薄15從上雍,恐卒然不可為諱16,
是仆終日不得舒憤懣以曉左右,則長逝者魂魄私恨無窮。請略陳固陋。闕然久不報,幸勿
為過,
4、仆聞之:修身者,智之符也;愛施者,仁之端也;取予者,義之表也;恥辱者,
勇之決也;立名者,行之極也。士有此五者,然后可以托于世,列于君子之林矣。故禍臭
懵于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,詬莫大于宮刑17。刑余之人,無所比數,非
一世也,所從來遠矣。昔衛靈公與雍渠同載,孔也適陳;18商鞅因景監見,趙良寒心:
19同子參乘,袁絲變色:自古而恥之!20夫中材之人,事有關于宦豎21,莫不傷氣,而
況于慷慨22之士乎!如今朝廷雖乏人,奈何令刀鋸之余,薦天下之家俊哉!仆賴先人緒
業,得待罪23輦毅下,二十余年矣。所以自惟24:上之,不能納忠效信,有奇策材力之
譽,自結明主:次之,又不能拾遺補闕,招賢進能,顯巖穴之士;外之,不能備行伍,攻
城野戰,有斬將塞25旗之功:下之,不能積日累勞,取尊官厚祿,以為宗族交游光寵。
四者無一遂,茍合取容,無所短長之效,可見于此矣.鄉26者,仆亦嘗廁下大夫之列,
陪外廷27末議。不以此時引淮綱28,盡思慮,今已虧形為掃除之隸,在閶茸29之中,
乃欲卬30首伸眉,論列是非,不亦輕朝廷、羞當世之士邪?嵯乎!嗟乎!如仆尚何言
哉!尚何言哉!
5、且事本末未馴也。仆少負不羈之才,長無鄉曲31之譽,主上幸以先人之故,
使得奉薄伎,出入周N32之中。仆以為戴盆何以望天33,故絕賓客之知,忘室家之業,
日夜思竭其不肖之材力,務一心菅職,以求親媚于主上。而事乃有大謬不然者!
6、夫仆與譴34俱居門下,素非能相善也。趣舍35異路,未嘗銜杯酒36,接股
勤之余歡。然仆觀其為人,自守奇士,事親孝,與士信,臨財廉,取予義,分別有讓,恭
儉下人,常思奮不顧身,以密國家之急。其素所蓄積也,仆以為有國士之風。夫人臣出萬
死不顧一生之計,赴公家之難,斯已奇矣。今舉事一不當,而全軀保妻子之臣隨而媒強
37其短,仆誠私心痛之。乩李陵提步卒不滿五「,深踐戎馬之地,足歷王庭38,垂餌虎
口,橫挑強39胡,仰40億萬之師,與單于連戰十有余日,所殺過當。虜救死扶傷不給,
旃41裘之君長咸震怖,乃悉征其左、右賢王42,舉引弓之民,一國共攻而圍之。轉斗千
里,矢盡道窮,救兵不至,1?卒死傷如積。然陵一呼勞軍,士無不起,躬自流涕,沫43
自飲泣,更張空卷44,冒白刃,北首爭死敵者。陵未沒時,使有來報,漢公卿王侯皆奉
觴上壽45。后數日,陵敗書聞,主上為之食不甘味,聽朝不怡。大臣憂懼,不知所出。
仆竊不自料其卑賤,見主上慘凄怛46悼,誠欲效其款款之愚,以為李陵素與士大夫47絕
甘分少,能得人之死力,雖古之名將,不能過也。身雖陷敗,彼觀其意,且欲得其當而報
于漢。事已無可奈何,其所摧敗,功亦足以暴于天下矣。仆懷欲陳之,而未有路,適會召
問,即以此指,推言陵之功,欲以廣主上之意,塞畦眥48之辭。未能盡明,明主不曉,
以為仆沮49貳師,而為李陵游說,遂下于理50。拳拳之忠,終不能自列。因為誣上,卒
從史議。家貧,貨賂不足以自贖,父游莫救,左右親近不為一言。身北木石,獨與法吏為
伍,深幽囹圄51之中,誰可告慰者!此真少卿所親見,仆行事豈不然乎?李陵既生降,
1債52其家聲,而仆又但53之蠶室,重為天下觀笑。悲夫!悲夫!事未易一二為俗人言
也。
7、仆之先人非有剖符54丹書之功,文史星歷55,近乎卜祝之間,固主上所戲弄,
倡優畜之,流俗之所輕也。假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與蟋蟻56何以異?而世乂
不與能死節者比,特以為智窮罪極,不為自免,卒就死耳。何也?素所自樹立使然也。人
固有?死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。太上,不辱先,其次不辱身,其次
不辱理色,其次不辱辭令,其次訕體受辱,其次易服57受辱,其次關木索58、被笆59
楚受辱,其次剔毛發、嬰金錢受辱,其次毀肌膚、斷肢體受辱,最下腐刑60極矣!傳日
“刑不上大夫61。”此言士節不可不勉厲也。猛虎在深山,百獸震恐,及在阱欖62之中,
搖尾而求食,積威約之潮也。故士有畫地為牢,勢不入;削木為吏,議不對,定計于鮮
63也。今交手足,受木索,暴肌膚,受榜64簸,幽于圜墻之中。當此之時,見獄吏則頭
槍65地,視徒隸則心惕息66。何者?積威約之勢也。及以至是,言不辱者,所謂強顏
耳,為足貴乎!且西伯67,伯也,拘于愛里68;李斯69,相也,具于五刑70:淮陰
71,王也,受械于陳72:彭越73、張敖74,南面稱孤,系獄抵罪;絳侯75誅諸呂,權
傾五伯76,囚于清室77:魏共78,大將也,衣赭衣,關三木:季布79為朱家鉗奴:灌
&80受辱于居室。此人皆身至王侯將相,聲聞鄰國,及罪至罔81力口,不能引決自裁,在
塵埃之中。古今一體,安在其不辱也?由此言之,勇怯,勢也;強弱,形也。審矣,何足
怪乎?夫人不能早自裁繩墨之外,以梢陵遲,至于鞭維之間,乃欲引節,斯不亦遠乎!古
人所以重施刑于大夫者,殆為此也。
8、夫人情莫不貪生惡死,念父母,顧妻子,至激于義理者不然,乃有所不得已也。
今仆不幸,早失父母,無兄弟之親,獨身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?且勇者不必死
節,怯夫恭義,何處不勉焉!仆雖怯懦,欲茍活,亦頗識去就之分矣,何至自沉82溺縹
繼之辱哉!且夫臧獲83婚,猶能引決,況仆之不得已乎?所以隱忍茍活?,幽于糞土之
中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒世,而又來不表于后也。
9、古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻84非常之人稱焉。蓋文王拘而演《周
易》85;仲尼厄而作《遺》86:屈原放逐,乃賦《離騷》87;左丘失明,厥有《國
追》88;孫子臏腳,《兵法》修歹U89;不韋遷蜀,世傳《£遺》90;裝韭囚秦,《逸
建》《孤憤》91;《詩》三百篇92,大抵圣賢發憤之所為作也。此人皆意有所郁結,不
得通其道,故述往事、思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終不可用,退而論書策,以舒
其憤,思垂空文以自見。
10、仆竊不遜,近自托于無能之辭,網羅天下放失93舊聞,略考其行事,綜其終
始,稽其成敗興壞之紀,上計軒轅,下至于茲,為十表,本紀十二,書八章,世家三十,
列傳七十,凡百三十篇。亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。草創未就,會遭
此禍,惜其不成,是以就極刑而無慍94色。仆誠以著此書,藏之名山,傳之其人,通邑
大都,則仆償前辱之責,雖萬被戮,也有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也!
11、且負下未易居,下流多謗議。仆以口語遇遭此禍,重為鄉黨戮笑95,以污辱先
人,亦何而目復上父母之丘墓乎?雖累百世,垢彌甚耳!是以府一日而九回96,居則忽
忽若有所亡,出則不知其所往。每念斯恥,汗未嘗不發背沾衣也!身直為閨^之臣97,
寧得自引深藏于巖穴邪?故且從俗浮沉,與時俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教以推賢進
士,無乃與仆私心剌謬乎?今雖欲自雕琢98,曼辭以自飾,無益,于俗不信,適足取辱
耳。要之,死日然后是非乃定。書不能悉意,故略陳固陋。譚再拜。山
2白話譯文
1、像牛馬一樣替人奔走的仆役太史公司馬遷再拜。
2、少卿足下:前不久承蒙您給我寫信,用譚慎地待人接物教導我,以推舉賢能、引
薦人才為己任,情意、態度十分懇切誠摯,好像抱怨我沒有遵從您的教誨,而是追隨了世
俗之人的意見。我是不敢這樣做的。我雖然平庸無能,但也曾聽到過德高才俊的前輩遺留
下來的風尚。只是我自認為身體已遭受摧殘,又處于污濁的環境之中,每有行動便受到指
責,想對事情有所增益,結果反而自己遭到損害,因此我獨自憂悶而不能向人訴說。俗話
說:"為誰去做,教誰來聽?"鐘子期死了,伯牙便一輩子不再彈琴。這是為什么呢?賢士
樂于被了解自己的人所用,女子為喜愛自己的人而打扮。像我這樣的人,身軀已經虧殘,
雖然才能像隨侯珠、和氏嬖那樣稀有,品行像許由、伯夷那樣高尚,終究不能用這些來引
以為榮,恰好會引人恥笑而自取污辱。
3、來信本應及時答復,剛巧我侍從皇上東巡回來,后又為煩瑣之事所逼迫,同您見
面的日子很少,我又匆匆忙忙地沒有些微空閑來詳盡地表達心意。現在您蒙受意想不到的
罪禍,再過一月,臨近十二月,我侍從皇上到雍縣去的日期也迫近了,恐怕突然之間您就
會有不幸之事發生,因而使我終生不能向您抒發胸中的憤懣,那么與世長辭的靈魂會永遠
留卜.無窮的遺怨。請讓我向您略約陳述淺陋的意見。隔了很長的日子沒有復信給您,希望
您不要責怪。
4、我聽到過這樣的說法:一個人如何修身,是判斷他智慈的憑證:一個人是否樂善
好施,是評判他仁義的起點;一個人如何取舍,是體會他道義的標志:一個人如何面對恥
辱,是斷定他是否勇敢的準則;一個人建立了怎樣的名產,是他品行的終極目標。志士行
這五種品德,然后就可以立足于社會,排在君子的行列中了。所以,禍患沒有比貪利更悲
慘的了,悲哀沒有比心靈受創更痛苦的了,行為沒有比污辱祖先更丑惡的了,恥辱沒有比
遭受宮刑更重大的了。受過宮刑的人,社會地位是沒法比類的,這并非當今之世如此,這
可追溯到很遠的時候。從前衛靈公與宦官雍渠同坐一輛車子,孔子感到羞恥,便離開衛國
到陳國去,商鞅靠了宦官景監的推薦而被秦孝公召見,賢上趙良為此寒心;太監趙同子陪
坐在漢文帝的車上,袁絲為之臉色大變。自古以來,人們對宦官都是鄙視的。一個才能平
常的人,一旦事情關系到宦官,沒有不感到屈辱的,更何況一個慷慨剛強的志士呢?如今
朝廷雖然缺乏人材,但怎么會讓一個受過刀鋸摧殘之刑的人,來推薦天下的豪杰俊才呢?
我憑著先人遺留下來的余業,才能夠在京城任職,到現在已二十多年了。我常常這樣想:
上不能對君王盡忠和報效信誠,而獲得有奇策和才干的稱譽,從而得到皇上的信任:其
次,又不能給皇上拾取遺漏,補正闕失,招納賢才,推舉能人,發現山野隱居的賢士:對
外,不能備數于軍隊之中,攻城野戰,以建立斬將奪旗的功勞:從最次要的方面來看,又
不能每日積累功勞,謀得高官厚祿,來為宗族和朋及爭光。這四個方面沒有哪一力面做出
成績,我只能有意地迎合皇上的心意,以保全自己的地位。我沒有些微的建樹,可以從這
些方面看出來。以前,我也曾置身于下大夫的行列,在朝堂上發表些不值一提的意見。我
沒有利用這個機會申張綱紀,竭盡思慮,到現在身體殘廢而成為打掃污穢的奴隸,處在卑
賤者中間,還想昂首揚眉,評論是非,不也是輕視朝廷、羞辱了當世的君子們嗎?唉!
唉!像我這樣的人,尚且說什么呢?尚且說什么呢?
5、而且,事情的前因后果一般人是不容易弄明白的。我在少年的時候就沒有卓越不
羈的才華,成年以后也沒有得到鄉里的稱譽,幸虧皇上因為我父親是太史令,使我能夠獲
得奉獻微薄才能的機會,出入宮禁之中。我認為頭上頂著盆子就不能望天,所以斷絕了賓
客的往來,忘掉了家室的事務,日夜都在考慮全部獻出自己的微不足道的才干和能力,專
心供職,以求得皇上的信任和寵幸。但是,事情與愿望違背太大,不是原先所料想的那
樣。
6、我和李陵都在朝中為官,向來并沒有多少交往,追求和反對的目標也不相同,從
不曾在一起舉杯飲酒,互相表示友好的感情。但是我觀察李陵的為人,確是個守節操的不
平常之人:奉事父母講孝道,同朋友交往守信用,遇到錢財很廉潔,或取或予都合乎禮
義,能分別長幼尊卑,謙讓有禮,恭敬謙卑自甘人下,總是考慮著奮不顧身來赴國家的急
難。他歷來積鑄的品德,我認為有國士的風度。做人臣的,從出于萬死而不顧一生的考
慮,奔赴國家的危難,這已經是很少見的了。現在他行事一有不當,而那些只顧保全自己
性命和妻室兒女利益的臣子們,便跟著挑撥是非,夸大過錯,陷人于禍,我確實從內心感
到沉痛。況且李陵帶領的兵卒不滿五千,深入敵人軍事要地,到達單于的王庭,好像在老
虎口上垂掛誘餌,向強大的胡兵四面挑戰,面對著億萬敵兵,同單于連續作戰十多天,殺
傷的敵人超過了自己軍隊的人數,使得敵人連救死扶傷都顧不上。匈奴君長都十分震驚恐
怖,于是就征調左、右賢王,出動了所有會開弓放箭的人,舉國上下,共同攻打李陵并包
圍他。李陵轉戰千里,箭都射完了,進退之路已經斷絕,救兵不來,士兵死傷成堆。但
是,當李陵振臂一呼,鼓舞士氣的時候,兵士沒有不奮起的,他們流著眼淚,一個個滿臉
是血,強忍悲泣,拉升空的弓弦,冒著白光閃閃的刀鋒,向北拼死殺敵。當傘陵的軍隊尚
未覆沒的時候,使者曾給朝廷送來捷報,朝廷的公卿王侯都舉杯為皇上慶賀。幾天以后,
李陵兵敗的奏竹傳來,皇上為此而飲食不甜,處理朝政也不高興。大臣們都很憂慮,害
怕,不知如何是好。我私下里并未考慮自己的卑賤,見皇上悲傷痛心,實在想盡一點我那
款款愚忠。我認為李陵向來與將士們同廿共苦,能夠換得士兵們拼死效命的行動,即使是
古代名將恐怕也沒能超過的。他雖然身陷重圍,兵敗投降,但看他的意思,是想尋找機會
報效漢朝。事情已經到了無可奈何的地步,但他摧垮、打敗敵軍的功勞,也足以向天下人
顯示他的本心了。我內心打算向皇上陳述上面的看法,而沒有得到適當的機會,恰逢皇上
召見,詢問我的看法,我就根據這些意見來論述李陵的功勞,想以此來寬慰皇上的胸懷,
堵塞那些攻擊、誣陷的言論。我沒有完全說清我的意思,圣明的君主不深入了解,認為我
是攻擊貳師將軍,而為李陵辯解,于是將我交付獄官處罰。我的虔敬和忠誠的心意,始終
沒有機會陳述和辯白,被判了誣上的罪名,皇上終于同意了法吏的判決。我家境貧寒,微
薄的錢財不足以拿來贖罪,朋友們誰也不出面營救,皇帝左右的親近大臣又不肯替我說一
句話。我血肉之驅本非木頭和石塊,卻與執法的官吏在一起,深深地關閉在牢獄之中,我
向誰去訴說內心的痛苦呢?這些,正是少卿所親眼看見的,我的所作所為難道不正是這樣
嗎?李陵投降以后,敗壞了他的家族的名聲,而我接著被置于蠶室,更被天下人所恥笑,
可悲啊!可悲!
7、這些事情是不容易逐一地向俗人解釋的。我的祖先沒有剖符丹竹的功勞,職掌文
史星歷,地位接近于卜官和巫祝一類,本是皇上所戲弄并當作倡優來畜養的人,是世俗所
輕視的。假如我伏法被殺,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同螃蚊又有什么區別?世人
又不會拿我之死與能殉節的人相比,只會認為我是智盡無能、罪大惡極,不能免于死刑,
而終于走向死路的啊!為什么會這樣呢?這是我向來所從事的職業以及地位.使人們會這
樣地認為。人固然都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕,這是因為
他們生存所依靠的東西不同啊!一個人最重要的是不污辱祖先,其次是自身不受侮辱,再
次是不因別人的臉色而受辱,再次是不因別人的言語而受辱,再次是被捆綁在地而受辱,
再次是穿上囚服受辱,再次是戴上腳鐐手銬、被杖擊鞭笞而受辱,再次是被剃光頭發、頸
戴枷鎖而受辱,再次是毀壞肌膚、斷肢載體而受辱,最下等的是腐刑,侮辱到了極點。古
書說"刑不上大夫",這是說上人講節操而不能不加以自勉。猛虎生活在深山之中,百善就
都震恐,等到它落入陷驛和柵欄之中時,就只得搖著尾巴乞求食物,這是人不斷地使用威
力和約束而逐漸使它馴服的。所以,士子看見畫地為牢而決不進入,面對削木而成的假獄
吏也決不同他對答,這是由于早有主意,事先就態度鮮明。現在我的手腳交叉,被木枷鎖
住、繩索捆綁,皮肉暴露在外,受著棍打和鞭笞,關在牢獄之中。在這種時候,看見獄吏
就叩頭觸地,看見牢卒就恐懼喘息。這是為什么呢?是獄吏的威風和禁約所造成的。事情
已經到了這種地步,再談什么不受污辱,那就是人們常說的厚臉皮了,有什么值得尊貴的
呢?況且,象西伯姬昌,是諸侯的領袖,曾被拘禁在菱里:李斯,是丞相,也受盡了五
刑;淮陰侯韓信,被封為王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖被誣告有稱帝野心,被捕
入獄并定下罪名;絳侯周勃,曾深殺諸呂,?時間權力大于春秋五霸,也被囚禁在請罪室
中:魏其侯竇嬰,是一員大將,也穿上了紅色的囚衣,手、腳、頸項都套上了刑具;季布
以鐵圈束頸實身紿朱家當了奴隸;灌夫彼拘于居室而受屈辱。這些人的身分都到了上侯將
相的地位,聲名傳揚到鄰國,等到犯了罪而法網加身的時候,不能引決自裁。在社會上,
古今都一樣,哪里有不受辱的呢?照這樣說來,勇敢或怯懦,乃是勢位所造成;強或弱,
也是形勢所決定。確實是這樣,有什么奇怪的呢?況旦人不能早早地自殺以逃脫于法網之
外,而到了被摧殘和被杖打受刑的時候,才想到保全節操,這種愿望和現實不是相距太遠
了嗎?古人之所以慎重地對大夫用刑,就是因為這個緣故。
8、人之常情,沒有誰不貪生怕死的,都掛念父母,顧慮妻室兒女。至于那些激憤于
正義公理的人當然不是這樣,這里有迫不得已的情況。如今我很不幸,早早地失去雙親,
又沒有兄弟互相愛護,獨身一人,孤立于世,少卿你看我對妻室兒女又怎樣呢?況且一個
勇敢的人不一定要為名節去死,怯懦的人仰慕大義,又何處不勉勵自己呢?我雖然怯懦軟
弱,想茍活在人世,但也頗能區分棄生就死的界限,哪會自甘沉溺于牢獄生活而忍受屈辱
呢?再說奴隸婢妾尚且懂得自殺,何況象我到了這樣不得己的地步!我之所以忍受著屈辱
茍且活下來,陷在污濁的監犯:之中卻不肯死的原因,是遺憾我內心的志愿有木達到的,平
平庸庸地死了,文章就不能在后世顯露。
9、古時候雖富貴但名字磨滅不傳的人,多得數不清,只有那些卓異而不平常的人才
在世上著稱。(那就是:)西伯姬昌被拘禁而擴寫《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;
屈原被放逐,才寫了《離騷》;左丘明失去視力,才有《國語》。孫臏被截去膝蓋骨,
《兵法》才撰寫出來;呂不韋被貶謫蜀地,后世才流傳著《呂氏春秋》;韓非被囚禁在秦
國,寫出《說難》、《孤憤》;《詩》三百篇,大都是一些圣賢們抒發憤懣而寫作的。這
些都是人們感情有壓抑郁結不解的地方,不能實現其理想,所以記述過去的事跡,讓將來
的人了解他的志向。就像左丘明沒有了視力,孫臏斷了雙腳,終生不能被人重用,便退陽
著書立說來抒發他們的怨憤,想到活下來從事著作來表現自己的思想。
10、我私下里也自不量力,近來用我那不高明的文辭,收集天下散失的歷史傳聞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 邏輯推理的情境應用分析試題及答案
- 計算機四級嵌入式領域的研究試題及答案
- Access信息管理技巧試題及答案
- 全面解析2025計算機二級ACCESS考試試題及答案
- 球場護欄安裝合同協議書
- 2025年計算機VFP考試模擬訓練試題及答案
- 藝人經紀合同解約協議書
- VFP考試考前必讀試題及答案
- 嵌入式系統對新技術的適應試題及答案
- C語言中流程控制的技巧應用試題及答案
- 知識圖譜構建與應用試題及答案
- 湖北省武漢市2025屆高三五月模擬訓練英語試題(含答案無聽力原文及音頻)
- 基因編輯技術的臨床應用與未來發展方向-洞察闡釋
- 靜脈輸液不良反應應急預案與處理流程
- 《論亞太局勢》課件
- 基于深度學習的日志異常檢測技術研究
- 大學生勞動就業法律問題解讀(華東理工大學)智慧樹知到見面課、章節測試、期末考試答案
- 水電站收購分析報告
- 水泥粉助磨劑項目可行性研究報告發改委立項模板
- 濟南公共交通集團有限公司招聘筆試題庫2025
- 工貿行業重大安全生產事故隱患判定標準解讀課件
評論
0/150
提交評論