考研英語(yǔ) 長(zhǎng)難句結(jié)構(gòu)詳解+譯文_第1頁(yè)
考研英語(yǔ) 長(zhǎng)難句結(jié)構(gòu)詳解+譯文_第2頁(yè)
考研英語(yǔ) 長(zhǎng)難句結(jié)構(gòu)詳解+譯文_第3頁(yè)
考研英語(yǔ) 長(zhǎng)難句結(jié)構(gòu)詳解+譯文_第4頁(yè)
考研英語(yǔ) 長(zhǎng)難句結(jié)構(gòu)詳解+譯文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句結(jié)構(gòu)詳解+譯文

Chinesearcheologistshavesuccessfullyunearthed

thelargestanimalbronzewareeverseen—amythical

beastonemetertall,onemeterlongandweighing

morethan300grams—attheSanxingduiRuinsin

SouthwestChina1sSichuanProvinceonWednesday.

【詞匯】

archeologist[iarki'aladsist]n.考古學(xué)家

unearth[An13:r0]v.使出土,挖掘

animalbronzeware動(dòng)物青銅器

mythical['miGikl]adj.神話的,神話里的

beast[bi:st]n.獸(句中mythicalbeast譯為"神話獸")

【句子結(jié)構(gòu)】

,句子主干:

Chinesearcheologistshaveunearthedthelargest

animalbronzewareeverseen

日語(yǔ)1:

successfully

?U語(yǔ)2:

attheSanxingduiRuinsinSouthwestChina's

SichuanProvinceonWednesday

?J再入語(yǔ)(同位語(yǔ)):

amythicalbeastonemetertall,onemeterlongand

weighingmorethan300grams

【原文】

Chinesearcheologistshavesuccessfullyunearthed

thelargestanimalbronzewareeverseen—amythical

beastonemetertall,onemeterlongandweighing

morethan300grams—attheSanxingduiRuinsin

SouthwestChina'sSichuanProvinceonWednesday.

【譯文】

周三,中國(guó)考古學(xué)家在中國(guó)西南部四川省三星堆遺址成功

出土了迄今為止最大的動(dòng)物青銅器,一種一米高、一米長(zhǎng)、

300多克重的神話獸。

TheGreenlandicesheet,whichrecentstudieswarn

maybeapproachingamelting"tippingpoint",

containsenoughfrozenwatertoliftEarth'soceans

somesixmeters.

【詞匯】

TheGreenlandicesheet格陵蘭冰蓋

approach[a'proutj]v.接近,靠近

amelting"tippingpoint"融化的"臨界點(diǎn)"

contain[ksn'tein]v.包含,含有

lift[lift]v,抬高,提升

some[SAID]adv.大約,差不多

【句子結(jié)構(gòu)】

,句子主干:

TheGreenlandicesheetcontainsenoughfrozen

water

?U語(yǔ):

toliftEarth'soceanssomesixmeters

“定語(yǔ)從句:

whichrecentstudieswarnmaybeapproachinga

melting"tippingpoint"

【原文】

TheGreenlandicesheet,whichrecentstudieswarn

maybeapproachingamelting“tippingpoint",

containsenoughfrozenwatertoliftEarth1soceans

somesixmeters.

【譯文】

最近的研究警告說(shuō),格陵蘭冰蓋可能正在接近融化的"臨

界點(diǎn)”,它含有的冰凍水足以使地球的海面上升約6米。

Convertedathlete1squartersandothernew

constructionwouldcreatelotsofhousing,withthe

aimthathalfofitwouldbeaffordableviamethods

suchassocialhousingorshared-ownershipschemes.

【詞匯】

convert[kan'vairt]v.轉(zhuǎn)變,改變句中加了ed變?yōu)閍dj,

譯為〃改造后的")

quarter['kwoirtsr]n.用地,住房

construction[kon'strAkJh]n.建筑,建造

aim[eim]n.目標(biāo),目的

via['vi:e]prep.通過(guò),經(jīng)由

socialhousing社會(huì)福利住房

shared-ownershipscheme共有產(chǎn)權(quán)住房

【句子結(jié)構(gòu)】

V句子主干:

Convertedathlete'squartersandothernew

constructionwouldcreatelotsofhousing

日語(yǔ):

withtheaimthat...

V同位語(yǔ)從句:

halfofitwouldbeaffordableviamethodssuchas

socialhousingorshared-ownershipschemes

【原文】

Convertedathlete'squartersandothernew

constructionwouldcreatelotsofhousing,withthe

aimthathalfofitwouldbeaffordableviamethods

suchassocialhousingorshared-ownershipschemes.

【譯文】

改造后的體育用地加上其他新建設(shè)施,可以催生大批住房。

如此一來(lái),其中半數(shù)便可作為社會(huì)福利住房和共有產(chǎn)權(quán)住

房,供人們使用。

Whenahiringmanagercallsareference,they're

lookingtogaindeeperinsightintoyourstrengths,

developmentareas,workstyle,andwhetheryouzdfit

intothecompanycultureandteamyouzretryingto

join.

【詞匯】

hiringmanager招聘經(jīng)理,招聘負(fù)責(zé)人

reference['refrsns]n.推薦人

insight[Hnsait]n.洞悉,了解

gaindeeperinsightinto...深入了解.…

strength[strerjO]n.優(yōu)勢(shì),實(shí)力

fitinto融入,和……相處融洽

【句子結(jié)構(gòu)】

,句子主干:

they'relookingtogaindeeperinsightintoyour

strengths,developmentareas,workstyle,and...

,賓語(yǔ)從句:

whetheryou'dfitintothecompanycultureandteam

。定語(yǔ)從句:

you'retryingtojoin

,狀語(yǔ)從句:

Whenahiringmanagercallsareference

【原文】

Whenahiringmanagercallsareference,they're

lookingtogaindeeperinsightintoyourstrengths,

deve

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論