




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
居間翻譯服務協議合同目錄第一章總則1.1協議背景1.2協議目的1.3協議適用范圍1.4協議雙方的權利和義務1.5協議的有效性和解釋權第二章定義與解釋2.1定義2.1.1居間翻譯服務2.1.2甲方2.1.3乙方2.1.4翻譯材料2.1.5翻譯質量2.2解釋第三章服務內容3.1翻譯服務范圍3.2翻譯材料提供3.3翻譯時間安排3.4翻譯格式要求第四章翻譯質量4.1翻譯準確度4.2語言流暢度4.3符合專業術語4.4符合文化背景第五章服務費用5.1費用計算5.2費用支付方式5.3費用支付時間5.4額外費用的承擔第六章保密與知識產權6.1保密義務6.2知識產權保護第七章違約責任7.1甲方違約7.2乙方違約7.3不可抗力因素導致的違約第八章爭議解決8.1爭議解決方式8.2仲裁機構8.3法律適用第九章合同的變更、解除與終止9.1合同變更9.2合同解除9.3合同終止第十章附則10.1合同的生效10.2合同的續簽10.3合同的解除和終止第十一章甲方權利和義務11.1甲方權利11.2甲方義務第十二章乙方權利和義務12.1乙方權利12.2乙方義務第十三章輔助條款13.1翻譯人員資質13.2翻譯材料審查13.3翻譯質量評估第十四章其它約定14.1合同的修改和補充14.2通知與送達14.3雙方約定的其他事項合同編號_________第一章總則1.1協議背景1.2協議目的1.3協議適用范圍1.4協議雙方的權利和義務1.5協議的有效性和解釋權第二章定義與解釋2.1定義2.1.1居間翻譯服務2.1.2甲方2.1.3乙方2.1.4翻譯材料2.1.5翻譯質量2.2解釋第三章服務內容3.1翻譯服務范圍3.2翻譯材料提供3.3翻譯時間安排3.4翻譯格式要求第四章翻譯質量4.1翻譯準確度4.2語言流暢度4.3符合專業術語4.4符合文化背景第五章服務費用5.1費用計算5.2費用支付方式5.3費用支付時間5.4額外費用的承擔第六章保密與知識產權6.1保密義務6.2知識產權保護第七章違約責任7.1甲方違約7.2乙方違約7.3不可抗力因素導致的違約第八章爭議解決8.1爭議解決方式8.2仲裁機構8.3法律適用第九章合同的變更、解除與終止9.1合同變更9.2合同解除9.3合同終止第十章附則10.1合同的生效10.2合同的續簽10.3合同的解除和終止第十一章甲方權利和義務11.1甲方權利11.2甲方義務第十二章乙方權利和義務12.1乙方權利12.2乙方義務第十三章輔助條款13.1翻譯人員資質13.2翻譯材料審查13.3翻譯質量評估第十四章其它約定14.1合同的修改和補充14.2通知與送達14.3雙方約定的其他事項合同簽字部分:甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年__月__日多方為主導時的,附件條款及說明當甲方為主導時,增加的多項條款及說明:附加條款一:翻譯材料提供及審查1.甲方應確保提供給乙方的翻譯材料清晰、完整,以便乙方能夠準確理解翻譯內容。2.甲方應對提供的翻譯材料進行初步審查,確保材料中不含敏感、違法信息,以避免翻譯過程中出現不必要的麻煩。附加條款二:翻譯時間及進度管理1.甲方應根據項目需求和乙方的翻譯能力,合理制定翻譯時間表,確保翻譯工作的順利進行。2.甲方有權對翻譯進度進行監督和調整,以確保翻譯質量的前提下,按時完成翻譯任務。附加條款三:額外費用的承擔1.若甲方在翻譯過程中提出額外需求,導致翻譯工作量增加,乙方有權要求甲方支付額外費用。2.甲方應在額外費用產生后,及時與乙方協商,明確費用的具體金額和支付方式。當乙方為主導時,增加的多項條款及說明:附加條款一:翻譯人員的選擇與配置1.乙方應根據甲方的翻譯需求,選擇具備相關經驗和專業背景的翻譯人員進行翻譯工作。2.乙方有權根據翻譯項目的實際情況,對翻譯人員隊伍進行調整,以保證翻譯質量。附加條款二:翻譯質量保障1.乙方應對翻譯質量承擔責任,確保翻譯結果準確、流暢、符合專業術語和文化背景。2.乙方應在翻譯完成后,提供翻譯稿給甲方審查,并根據甲方的反饋進行修改,直至甲方滿意。附加條款三:保密及知識產權保護1.乙方應對在翻譯過程中獲取的甲方機密信息保密,不得泄露給第三方。2.乙方應尊重甲方的知識產權,不得在未經甲方許可的情況下,將翻譯成果用于其他用途。當有第三方中介時,增加的多項條款及說明:附加條款一:中介的角色與職責1.第三方中介應負責協調甲方和乙方的關系,確保翻譯項目的順利進行。2.第三方中介應協助甲方和乙方解決翻譯過程中出現的爭議和問題。附加條款二:中介費用的支付1.甲方和乙方應按照約定的比例,向第三方中介支付中介費用。2.第三方中介應在提供服務后,向甲方和乙方提供正式的收費憑證。附加條款三:中介的違約責任1.若第三方中介未能履行協調、協助職責,導致翻譯項目出現問題,中介應承擔相應的違約責任。2.甲方和乙方有權根據實際情況,要求第三方中介賠償因違約導致的損失。附件及其他補充說明一、附件列表:1.居間翻譯服務協議2.翻譯材料提供及審查流程3.翻譯時間及進度管理計劃4.額外費用承擔確認書5.保密及知識產權保護協議6.爭議解決方式及仲裁機構確認7.合同變更、解除與終止協議8.甲方權利和義務說明9.乙方權利和義務說明10.第三方中介角色與職責說明11.中介費用支付憑證12.違約行為認定指南13.合同執行中遇到的問題及解決辦法二、違約行為及認定:1.甲方未能按約定時間提供翻譯材料2.乙方翻譯質量不符合協議要求3.第三方中介未能履行協調、協助職責4.甲方未按約定支付中介費用5.乙方未尊重甲方知識產權三、法律名詞及解釋:1.居間翻譯服務:指第三方中介為甲方和乙方提供翻譯需求對接、翻譯質量控制等服務。2.翻譯材料:指甲方提供給乙方進行翻譯的原文材料。3.翻譯質量:指翻譯成果的準確性、流暢度、專業術語符合度及文化背景適應性。4.保密義務:指乙方在翻譯過程中對甲方提供的機密信息進行保密的義務。5.知識產權保護:指乙方在未經甲方許可的情況下,不得將翻譯成果用于其他用途。四、執行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯材料不清晰或缺失:乙方應與甲方溝通,要求甲方提供清晰的翻譯材料。2.翻譯質量不符合要求:乙方應根據甲方反饋進行修改,直至甲方滿意。3.中介費用支付糾紛:甲方和乙方應按照約定比例支付中介費用,并索取正
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025廠級員工安全培訓考試試題附答案【培優A卷】
- 2025年車間員工安全培訓考試試題及答案1套
- 橘瓣纖維原料布加工項目可行性研究報告模板-立項備案
- 竹編工藝品企業數字化轉型與智慧升級戰略研究報告
- 塑料破碎、研磨、篩選、均化機械企業ESG實踐與創新戰略研究報告
- 碳鋼鑄鋼件企業縣域市場拓展與下沉戰略研究報告
- 航標用鉛酸蓄電池企業ESG實踐與創新戰略研究報告
- 衛星有效載荷企業縣域市場拓展與下沉戰略研究報告
- 不銹鋼直尺企業ESG實踐與創新戰略研究報告
- 耐熱不銹鋼特厚板企業數字化轉型與智慧升級戰略研究報告
- 撫養費糾紛答辯狀范文
- 《專業技術人才管理》課件
- 跨國合作:應對全球傳染病挑戰
- 大班韻律《朱迪警官破案記》
- 《永輝超市S店庫存管理問題及產生原因和優化建議》8700字(論文)
- 《光儲充一體化電站技術規范》標準編制說明+征求意見稿
- 【MOOC】中國傳統藝術-篆刻、書法、水墨畫體驗與欣賞-哈爾濱工業大學 中國大學慕課MOOC答案
- 菜鳥驛站轉讓合同協議書范本
- 多物理場模擬仿真
- 常見職業病危害和預防基礎知識
- 山東省2024年夏季普通高中學業水平合格考試地理試題02(解析版)
評論
0/150
提交評論