醫(yī)學(xué)英語(yǔ)第17章 腹部_第1頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)第17章 腹部_第2頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)第17章 腹部_第3頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)第17章 腹部_第4頁(yè)
醫(yī)學(xué)英語(yǔ)第17章 腹部_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩81頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Chapter17theabdomen

第17章腹部resumePingLiassociate

professorRheumatologyDept.ofChina-JapanUnionHospitalofJilinUniversity1331751166lipingzt@163.comReviewofSpecificSymptomsThemostcommonsymptomsofabdominaldiseaseareasfollows:腹部疾病最常見(jiàn)的癥狀如下:The

most:

(many,much的最高級(jí))最多的;最高程度的Whichofyouhasmadethemostmistakes?

你們當(dāng)中誰(shuí)錯(cuò)得最多?Most:多數(shù)的;大部分的Mostbirdscanfly.

多數(shù)的鳥(niǎo)會(huì)飛。The

most和most的區(qū)別PainNauseaandvomitingChange

in

bowel

movementsRectal

bleedingJaundiceAbdominal

distentionMassPruritus(itching)ReviewofSpecificSymptoms疼痛惡心和嘔吐排便習(xí)慣的改變直腸出血黃疸腹脹包塊搔癢癥painPainisprobablythemostimportantsymptomofabdominaldisease.疼痛是腹部疾病最重要的癥狀。Althoughabdominalneoplasiamaybepainless,mostabdominaldiseasemanifestsitselfwithsomeamountofpain.盡管腹部腫瘤可以是無(wú)痛性的,但是大部分腹部疾病表現(xiàn)出一定程度的疼痛。neoplasia[?ni?o?'ple???] neo-新的,現(xiàn)代的-plasia生長(zhǎng)、形成painless-less沒(méi)有、無(wú)manifestv.表現(xiàn)、指明manifestationn.臨床表現(xiàn)Feverisonemanifestationofcold.painPaincanresultfrommucosalirritation,smoothmusclespasm,peritonealirritation,capsularswelling,ordirectnervestimulation.疼痛可以是由于粘膜的刺激、平滑肌痙攣、腹膜刺激,包膜腫脹,或者直接的神經(jīng)刺激所引起。mucosal粘膜muco-粘的smoothmuscle平滑肌skeletalmuscle骨骼肌peritoneal腹膜的peri-周?chē)鷓ainAbdominalpainnecessitatesforspeedydiagnosisandtherapy.腹部疼痛需要迅速的診斷和治療。diagnosisn.診斷Thetwodoctorsmadedifferentdiagnosisofmydisease.diagnosev.診斷Thetestisusedtodiagnoseavarietyofdiseases. therapy治療近義詞:treatmenttherapy指更系統(tǒng)的診斷、治療treatment治療Physicaltherapyalternateswithchemical.理療和化療交替進(jìn)行。Theearlierthetreatmentisgiven,thebetterthepatient'schances. 病人越早接受治療,康復(fù)的可能性就越大。painWhenapatientcomplainsofabdominalpain,askthefollowingquestions:當(dāng)患者主訴腹痛時(shí),應(yīng)該詢問(wèn)下列問(wèn)題:complain“抱怨”“訴苦”。指心中對(duì)人或事物不滿或身體感到不適或痛苦而對(duì)別人訴說(shuō)或抱怨,有時(shí)也可表示說(shuō)話者引起別人對(duì)此事的注意。用作不及物動(dòng)詞時(shí),其后可接of或about引起的短語(yǔ),of后常是訴苦的內(nèi)容,可為名詞或動(dòng)名詞,而about后則是對(duì)抱怨事物概括的陳述。當(dāng)表示“向…抱怨…”時(shí),要用complaintosbof〔about〕sth結(jié)構(gòu)。complain表示病人訴說(shuō)時(shí),不可說(shuō)complainabout〔against,at〕,應(yīng)說(shuō)complainof。Sheisalwayscomplainingofhertoothachetothedoctor.她老是跟大夫說(shuō)她牙痛。pain‘‘Whereisthepain?’’哪里疼痛?‘‘Hasthepainchangeditslocationsinceitstarted?’’從疼痛開(kāi)始后是否發(fā)生了疼痛位置的改變?‘‘Doyoufeelthepaininanyotherpartofyourbody?’’在你身體的其他部位是否也感覺(jué)疼痛?‘‘Howlonghaveyouhadthepain?’’疼痛持續(xù)多久了?‘‘Haveyouhadrecurrentepisodesofabdominalpain?’’腹痛是否間歇性發(fā)作?recurrent周期性、再發(fā)生re-又、再reinstall,re-extractionpain‘‘Didthepainstartsuddenly?’’疼痛是否突然發(fā)作?‘‘Canyoudescribethepain?Isitsharp?dull?burning?cramping?’’你是否能夠描述一下疼痛?它是刺痛?鈍痛?燒灼痛?絞痛?‘‘Isthepaincontinuous?Doesitcomeinwaves?’’疼痛是持續(xù)的嗎?它的強(qiáng)度是否有波動(dòng)?‘‘Hastherebeenanychangeintheseverityornatureofthepainsinceitbegan?’’從疼痛開(kāi)始發(fā)作,它的強(qiáng)度和性質(zhì)是否有任何變化?pain‘‘Whatmakesitworse?’’是什么使情況變得更糟糕?‘‘Whatmakesitbetter?’’是什么使情況變得更好?‘‘Isthepainassociatedwithnausea?vomiting?sweating?constipation?diarrhea?bloodystools?abdominaldistention?fever?chills?eating?’’疼痛是否伴隨惡心?嘔吐?出汗?便秘?腹瀉?血便?腹脹?發(fā)熱?寒戰(zhàn)?進(jìn)食?pain‘‘Haveyoueverhadgallstones?kidneystones?’’既往是否患膽石?腎結(jié)石?Ifthepatientisawoman,askthisquestion:如果患者是女性,還要詢問(wèn):‘‘Whenwasyourlastperiod?’’末次月經(jīng)是什么時(shí)間?period月經(jīng)期Doyougetpianbeforeorduringyourperiods?您在月經(jīng)前或月經(jīng)中有過(guò)疼痛嗎?painNotetheexacttimeatwhichthepainstartedandwhatthepatientwasdoingatthattime.注意疼痛開(kāi)始的準(zhǔn)確時(shí)間以及疼痛開(kāi)始時(shí)患者在做什么。Sudden,severepainawakeningapatientfromsleepmaybeassociatedwithacuteperforation,inflammation,ortorsionofanabdominalorgan.突然、嚴(yán)重的使患者從睡夢(mèng)中驚醒的疼痛可能是伴隨腹部器官的急性穿孔、炎癥、或扭轉(zhuǎn)。perforation穿孔Thispreventsbowelperforation.這樣可以防止腸道穿孔。inflammation炎癥Hehasaninflammationofthelungs.他得了肺炎。torsion扭轉(zhuǎn)Thisovaryisdarkandenlargedfromhemorrhagefollowingtorsion.卵巢扭轉(zhuǎn)造成出血而變黑變大。painAstoneinthebiliaryorrenaltractalsocausesintensepain.膽管或泌尿系統(tǒng)發(fā)生結(jié)石可引起劇烈的疼痛。biliary膽的、膽汁的Formanypersons,includingchildren,thebiliarytubingischokedwithgallstones.有許多人包括兒童,膽道都有膽石堵塞著。renal腎臟的Deathusuallyresultsfromhepaticorrenalfailure.常因肝臟或腎臟衰竭而導(dǎo)致死亡。近義詞:nephriticpainNoteacutenessofthepain.注意疼痛的劇烈程度。Acuteruptureofafallopiantubebyanectopicpregnancy,perforationofagastriculcer,peritonitis,andacutepancreatitiscausesuchseverepainthatfaintingmayresult.異位妊娠導(dǎo)致的急性輸卵管破裂、胃潰瘍穿孔、腹膜炎和急性胰腺炎導(dǎo)致嚴(yán)重的疼痛可以導(dǎo)致暈厥。rupure穿孔Hediedofaruptureofblood-vessels.他血管破裂而死。fallopiantube輸卵管gastriculcer胃潰瘍-itis炎癥peritonitis腹膜炎pancreatitis胰腺炎painItiscrucialtodeterminethelocationofthepainatitsonset,itslocalization,itscharacter,anditsradiation.確定疼痛的起始部位、定位、性質(zhì)和發(fā)射性是非常重要的。Commonly,whenanabdominalorganruptures,painisfelt‘‘a(chǎn)lloverthebelly,’’withoutlocalizationtoaspecificarea.當(dāng)腹部器官發(fā)生穿孔時(shí),通常感覺(jué)疼痛“遍及全腹”,沒(méi)有特定區(qū)域的定位。Painarisingfromthesmallintestineiscommonlyfeltintheumbilicalorepigastricregions;forexample,painfromacuteappendicitisbeginsattheumbilicus.來(lái)源于小腸的疼痛通常位于臍部或上腹部;例如急性闌尾炎的疼痛起始于臍周。umbilical肚臍;epi-在.....之上;epigastric上腹部;appendicitis闌尾炎painAftertime,painmaybecomelocalizedtootherareas.經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,疼痛可能定位到其他位置。Painfromacuteappendicitistravelsfromtheumbilicustotherightlowerquadrantinabout1to3hoursaftertheinitialevent.急性闌尾炎在發(fā)病的1-3小時(shí)后疼痛可以從臍部轉(zhuǎn)移到右下腹部。Paininthechestfollowedbyabdominalpainshouldraisethesuspicionofadissectingaortic

aneurysm.繼發(fā)于胸痛的腹痛應(yīng)該警惕主動(dòng)脈瘤破裂的可能。aortic大動(dòng)脈的;aneurysm動(dòng)脈瘤painNotethenatureofthepain.注意疼痛的性質(zhì)。Paincausedbyaperforatedgastriculcerisoftendescribedas‘‘burning’’;dissectinganeurysmas‘‘tearing’’;intestinalobstructionas‘‘gripping’’;pyelonephritisas‘‘dull,aching’’;andbiliaryorrenalcolicas‘‘crampy,constricting.’’胃潰瘍穿孔引起的疼痛通常被描述為“燒灼感”;動(dòng)脈瘤破裂通常被描述為“撕裂樣”疼痛;小腸梗阻描述為“劇痛”;腎盂腎炎描述為“鈍痛”,膽道或腎臟疼痛描述為“痙攣性、壓榨性”。intestinal腸的;pyelonephritis[?pa??lo?n?'fra?t?s]腎盂腎炎;colic:疝氣、急腹痛描述疼痛:burning,tearing,gripping,dull,crampy,constrictingpainReferredpainoftenprovidesinsightastothecause.牽涉痛經(jīng)常能夠提供病因的線索。Referredpainisatermusedtodescribepainoriginatingintheinternalorgansbutdescribedbythepatientasbeinglocatedintheabdominalorchestwall,shoulder,jaw,orotherareassuppliedbythesomaticnerves.牽涉痛是指疼痛起源于內(nèi)部器官,但患者通常描述其定位于腹壁或胸壁、肩、下巴或其他體神經(jīng)支配區(qū)域。somatic身體的、軀體的painPainappearstooriginateinareassuppliedbythesomaticnervesenteringthespinalcordatthesamesegmentasthesensorynervesfromtheorganresponsibleforthepain.支配疼痛感覺(jué)起始區(qū)域的體神經(jīng)與支配疼痛真正起源器官的感覺(jué)神經(jīng)進(jìn)入脊髓的同一節(jié)段,這可能是引起牽涉痛的原因。Forexample,right-shoulderpainmayresultfromacutecholecystitis;testicularpainmayresultfromrenalcolicorfromappendicitis.例如,急性膽囊炎引起右肩痛,腎絞痛或闌尾炎引起睪丸痛。spinalcord脊髓;sensorynerves感覺(jué)神經(jīng);cholecystitis膽囊炎;testicular睪丸的;painThecommonsitesforreferredpainareshowninFigure17-3.常見(jiàn)的牽涉痛部位見(jiàn)圖17-3。ThelocationsofpaininabdominaldiseasearesummarizedinTable17-2.腹部疾病的疼痛定位歸納于表17-2。Thetimeofoccurrenceandfactorsthataggravateoralleviatethesymptoms(e.g.,mealsordefecation)areparticularlyimportant.疼痛出現(xiàn)的時(shí)間和引起癥狀加重或減輕的因素(例如進(jìn)食或排便)尤其重要。aggravate:加重;alleviate:減輕painPeriodicepigastricpainoccurring1/2to1houraftereatingisaclassicsymptomofgastricpepticulcers.進(jìn)食后半小時(shí)到1小時(shí)出現(xiàn)周期性上腹痛是胃潰瘍的典型癥狀。Patientswithaduodenalpepticulcerhavepain2to3hoursaftereatingorbeforethenextmeal.患有十二指腸潰瘍疼痛多在進(jìn)食后2-3小時(shí)或下次進(jìn)餐前出現(xiàn)。gastricpepticulcers:消化性胃潰瘍duodenalpepticulcer:消化性十二指腸潰瘍patientswith:患有......painFoodtendstolessenthepain,especiallyinduodenalulcers.特別是十二指腸潰瘍,食物能夠減輕疼痛。Perforationofaduodenalulcertothepancreasmayproducebackache,simulatinganorthopedicproblem.十二指腸潰瘍穿孔至胰腺可以導(dǎo)致后背痛,看似矯形外科問(wèn)題。orthopedic[??θ?'pi?d?k] 整形外科painNocturnalpainisaclassicsymptomofduodenalpepticulcerdisease.十二指腸潰瘍的典型癥狀是夜間痛。Painaftereatingmayalsobeassociatedwithvasculardiseaseoftheabdominalviscera.腹部器官的血管類(lèi)疾病也可伴隨進(jìn)食后疼痛。nocturnal:夜間的viscera:['v?s?r?] 內(nèi)臟的painPatientswiththisconditionareolderandhavepostprandialpain,anorexia,andweightloss.這類(lèi)患者年齡較大,伴有餐后痛、厭食和消瘦。Thistriadisseeninabdominalanginaresultingfromobstructivevasculardiseaseintheceliacaxisorthesuperiormesentericartery.這一三聯(lián)癥見(jiàn)于腹腔干或腸系膜上動(dòng)脈的血管阻塞類(lèi)疾病引起的腹絞痛。post-:后面的;postprandial:餐后的anorexia:厭食癥triad:三個(gè)一組angina:[?n'd?a?n?]絞痛celiacaxis:腹腔干superiormesentericartery:腸系膜上動(dòng)脈painTable17-3summarizestheimportantmaneuversforamelioratingabdominalpain.表17-3是對(duì)改善腹痛重要方法的總結(jié)。NauseaandVomitingVomitingmaybecausedbysevereirritationoftheperitoneumresultingfromtheperforationofanabdominalorgan;fromobstructionofthebileduct,ureter,orintestine;orfromtoxins.引起嘔吐的原因可能是腹部器官穿孔造成對(duì)腹膜的嚴(yán)重刺激;膽管、輸尿管、小腸阻塞;或毒素刺激引起。Vomitingresultingfromaperforationisrarelymassive.穿孔引起的嘔吐很少是大量的。bileduct:膽管ureter:[j?'ri?t?] 輸尿管NauseaandVomitingObstructionofthebileductorothertubeproducesstretchingofthemuscularwall,resultinginepisodicvomitingthatoccursattheheightofthepain.膽管梗阻或其他管道的阻塞引起管道壁層肌肉緊張可導(dǎo)致嘔吐,嘔吐常發(fā)生在疼痛最劇烈時(shí)。Intestinalobstructionpreventstheintestinalcontentsfrompassingdistally;consequently,vomitingmayresultintheexpulsionofintestinalcontents.腸道梗阻阻礙腸內(nèi)容物經(jīng)腸道排出,隨即嘔吐導(dǎo)致腸內(nèi)容的排出。distally:['d?st?la?]遠(yuǎn)端expulsion:排出NauseaandVomitingToxinsgenerallycausepersistentvomiting.毒素通常引起持續(xù)性嘔吐。Notallabdominalemergenciescausevomiting.不是所有的腹部急癥都導(dǎo)致嘔吐。emergency:緊急事件emergencydepartment:急診科NauseaandVomitingIntraperitonealbleedingmayoccurintheabsenceofvomiting.腹腔內(nèi)的出血往往沒(méi)有嘔吐癥狀。Vomitingisfrequentlyalsocausedbyinflammationofintra-abdominalstructures,aswellasbyextra-abdominalconditions,includingdrugtoxicity,centralnervoussystemdisorders,myocardialinfarction,andpregnancy.嘔吐通常是腹腔內(nèi)結(jié)構(gòu)的炎癥引起,同時(shí)一些腹外情況也可引起嘔吐,它們包括藥物毒性反應(yīng)、中樞神經(jīng)系統(tǒng)疾病、心梗和懷孕。

intra-內(nèi)部的;extra-外部的NauseaandVomitingAskthefollowingquestionsifapatientcomplainsofnausea,vomiting,orboth:如果患者主訴惡心和/或嘔吐,應(yīng)該詢問(wèn)如下問(wèn)題:‘‘Howlonghaveyouhadnauseaorvomiting?’’“你惡心或嘔吐多久了?”‘‘Whatisthecolorofthevomit?’’“嘔吐物是什么顏色?”‘‘Isthereanyunusuallyfoulodortothevomitus?’’“嘔吐物是否有不同尋常的臭味?”foul:惡臭的odor:氣味NauseaandVomiting‘‘Howoftendoyouvomit?’’“多長(zhǎng)時(shí)間嘔吐一次?”‘‘Isvomitingrelatedtoeating?’’Ifyes,‘‘Howsoonaftereatingdoyouvomit?Doyouvomitonlyaftereatingcertainfoods?’’“嘔吐是否于進(jìn)食有關(guān)?”如果有關(guān),“進(jìn)食后多久出現(xiàn)嘔吐?你是否只在進(jìn)食某種特定的食物后發(fā)生嘔吐?”‘‘Doyouhavenauseawithoutvomiting?’’“你是否只有惡心而不發(fā)生嘔吐?”Howoften:多久一次

Howoftendoyougotochurch?你隔多久去做一次禮拜?Howsoon:多快,多久以后

HowsooncanIbereleasedfromthehospital?什么時(shí)候才能出院?NauseaandVomiting‘‘Isthenauseaorvomitingassociatedwithabdominalpain?constipation?diarrhea?alossofappetite?achangeinthecolorofyourstools?achangeinthecolorofyoururine?fever?chestpain?’’“惡心或者嘔吐是否伴隨腹痛?便秘?腹瀉?食欲減退?大便顏色改變?尿液顏色改變?發(fā)熱?胸痛?”‘‘Haveyounoticedachangeinyourhearingability?’’“你是否注意到你的聽(tīng)力有無(wú)改變?”‘‘Haveyounoticedringinginyourears?’’“你是否存在耳鳴?”constipation:便秘;diarrhea:腹瀉stools:糞便;urine:尿液NauseaandVomitingIfthepatientisawoman,askthisquestion:如果患者為女性,應(yīng)詢問(wèn):‘‘Whenwasyourlastperiod?’’“你的末次月經(jīng)是什么時(shí)候?”Therelationshipofthepaintovomitingisimportantandmayhelpinprovidingthediagnosis.疼痛與嘔吐的關(guān)系非常重要,有可能有助于診斷。NauseaandVomitingInacuteappendicitis,painprecedesthevomitingusuallybyafewhours.急性闌尾炎時(shí),疼痛通常在嘔吐前幾小時(shí)發(fā)生。Thecharacterofthevomitusmayaidindeterminingitscause.嘔吐物的特點(diǎn)可以幫助明確病因。Acutegastritiscausesthepatienttovomitstomachcontents.急性胃炎可導(dǎo)致患者嘔吐胃內(nèi)容物。gastritis-itis炎癥;gastr-胃的NauseaandVomitingBiliarycolicproducesbilious,orgreenish-yellowvomitus.膽絞痛嘔吐物為膽汁,或黃綠色物質(zhì)。Intestinalobstructionoftencausesthepatienttoexpelbiliousvomitus,followedbyfeculent-smellingfluid.腸梗阻經(jīng)常導(dǎo)致患者嘔吐膽汁樣物質(zhì),隨即嘔吐惡臭味液體。Feculentvomitusisusuallycausedbyintestinalobstruction.惡臭的嘔吐物通常由腸梗阻引起。bilious:膽汁的feculent:['fekj?l?nt] 不潔的、骯臟的、臭的NauseaandVomitingNauseawithoutvomitingisacommonsymptominpatientswithhepatocellulardisease,pregnancy,andmetastaticdisease.惡心無(wú)嘔吐通常是肝細(xì)胞疾病、懷孕和代謝疾病患者的常見(jiàn)癥狀。NauseamaybeassociatedwithahearinglossandtinnitusinpatientswithMe′nie`re’sdisease.惡心伴聽(tīng)力喪失和耳鳴常提示美尼爾病。hepatocellularhepato-肝tinnitus:['t?n?t?s]耳鳴ChangeinBowelMovementsTakeacarefulhistoryofbowelhabits.注意采集排便習(xí)慣的詳細(xì)病史。Achangeinbowelmovementsnecessitatesfurtherelaboration.排便變化需要更詳盡的描述。Askthesequestionsofthepatientwithacuteonsetofdiarrhea:急性腹瀉患者需要詢問(wèn)如下問(wèn)題:bowelhabits:腸道排便習(xí)慣elaboration:詳細(xì)闡述acute:急性;chronic:慢性‘‘Howlonghaveyouhadthediarrhea?’’“你腹瀉多久了?”‘‘Howmanybowelmovementsdoyouhaveaday?’’“你一天排便多少次?”‘‘Didthediarrheastartsuddenly?’’“腹瀉是突然開(kāi)始的嗎?”ChangeinBowelMovements‘‘Didthediarrheabeginafterameal?’’Ifyes,‘‘Whatdidyoueat?’’“腹瀉是一次進(jìn)餐后開(kāi)始的嗎?”如果是,“你當(dāng)時(shí)吃了什么食物?”“‘‘Arethestoolswatery?bloody?malodorous?’’“大便是水樣的嗎?血性的?惡臭的?”‘‘Isthediarrheaassociatedwithabdominalpain?lossofappetite?nausea?vomiting?’’“腹瀉是否伴有腹痛?食欲下降?惡心?嘔吐?”ChangeinBowelMovementsmalodorous:惡臭的mal-壞的malnutrition,malfunctionTheacuteonsetofdiarrheaafteramealsuggestsanacuteinfectionortoxin.進(jìn)餐后急性發(fā)作的腹瀉提示急性感染或中毒。Waterystoolsareoftenassociatedwithinflammatoryprocessesofthesmallbowelandcolon.水樣便常提示小腸或結(jié)腸的炎癥過(guò)程。Shigellosisisadiseaseofthecolonthatproducesbloodydiarrhea.痢疾是一種伴發(fā)血樣便腹瀉的結(jié)腸疾病。ChangeinBowelMovementscolon:結(jié)腸Shigellosis:[???g?'lo?s?s] 志賀氏細(xì)菌性痢疾Amebiasisisalsoassociatedwithbloodydiarrhea.阿米巴病也伴發(fā)血樣便腹瀉。Thepatientwithchronicdiarrheashouldbeaskedthefollowing:慢性腹瀉的患者應(yīng)詢問(wèn)如下問(wèn)題:ChangeinBowelMovementsAmebiasis:['e?mbi?s?s] 阿米巴病‘‘Howlonghaveyouhaddiarrhea?’’“腹瀉多久了?”‘‘Doyouhaveperiodsofdiarrheaalternatingwithconstipation?’’“腹瀉是否與便秘交替出現(xiàn)?”‘‘Arethestoolswatery?loose?floating?malodorous?’’“大便呈水樣?松散的?呈漂浮狀?帶有惡臭氣味?”ChangeinBowelMovements‘‘Haveyounoticedbloodinthestools?mucus?undigestedfood?’’“你是否注意到便中帶血?帶粘液?含有未消化的食物?”‘‘Whatisthecolorofthestools?’’“大便是什么顏色的?”‘‘Howmanybowelmovementsdoyouhaveaday?’’“你每天排便幾次?”‘‘Doesthediarrheaoccuraftereating?’’“腹瀉出現(xiàn)在進(jìn)食后?”ChangeinBowelMovementsmucus:粘液的‘‘Whathappenswhenyoufast?Doyoustillhavediarrhea?’’“當(dāng)你禁食后發(fā)生了什么情況?你是否還存在腹瀉?”‘‘Isthediarrheaassociatedwithabdominalpain?abdominaldistention?nausea?vomiting?’’“腹瀉是否伴隨腹痛?腹脹?惡心?嘔吐?”‘‘Haveyounoticedthatthediarrheaisworseatcertaintimesoftheday?’’“你是否注意到腹瀉在每天的固定時(shí)間變得更加嚴(yán)重?”ChangeinBowelMovementsfast:齋戒、禁食‘‘Howisyourappetite?’’“你的食欲如何?”‘‘Hastherebeenanychangeinyourweight?’’“你的體重有無(wú)改變?”ChangeinBowelMovementsDiarrheaandconstipationfrequentlyalternateinpatientswithcoloncancerordiverticulitis.腹瀉和便秘交替出現(xiàn)常見(jiàn)于結(jié)腸癌或憩室炎患者。Loosebowelmovementsarecommonindiseasesoftheleftcolon,whereaswaterymovementsareseeninsevereinflammatoryboweldiseaseandprotein-losingenteropathies.腹瀉常見(jiàn)于左結(jié)腸疾病,而水樣便常見(jiàn)于炎癥性腸病和蛋白丟失性腸病。ChangeinBowelMovementsdiverticulitis:[?da?v?rt?kj?'la?t?s]憩室炎 Loosebowelmovements:腹瀉Floatingstoolsmayresultfrommalabsorptionsyndromes.浮便是由于吸收不良綜合征導(dǎo)致的。Patientswithulcerativecolitiscommonlyhavestoolmixedwithbloodandmucus.潰瘍性結(jié)腸炎患者通常大便中混有血和粘液。ChangeinBowelMovementscolitis:結(jié)腸炎Anyinflammatoryprocessofthesmallbowelorcoloncanmanifestwithbloodmixedwithstoolorundigestedfood.任何炎癥性小腸疾病或結(jié)腸疾病表現(xiàn)為大便混有血或未消化的食物。Irritablebowelsyndromeclassicallyproducesmorediarrheainthemorning.腸激惹綜合征典型的表現(xiàn)是清晨頻繁腹瀉。Irritable:易怒的、急躁的ChangeinBowelMovementsPatientscomplainingofconstipationshouldbeaskedthesequestions:患者主訴便秘應(yīng)該詢問(wèn)下列問(wèn)題:‘‘Howlonghaveyoubeenconstipated?’’“你發(fā)生便秘多久了?”‘‘Howoftendoyouhaveabowelmovement?’’“多長(zhǎng)時(shí)間排便一次?”‘‘Whatisthesizeofyourstools?’’“大便條的長(zhǎng)度是多少?”ChangeinBowelMovements‘‘Whatisthecolorofyourstools?’’“大便是什么顏色?”‘‘Isthestoolevermixedwithblood?mucus?’’“大便是否曾混有血?粘液?”‘‘Haveyounoticedperiodsofconstipationalternatingwithperiodsofdiarrhea?’’“腹瀉和便秘是否交替出現(xiàn)?”‘‘Haveyounoticedachangeinthecaliberofthestool?’’“大便條的粗細(xì)是否發(fā)生了改變?”

ChangeinBowelMovements‘‘Doyouhavemuchgas?’’“你是否有漲氣?”‘‘How’syourappetite?’’“食欲如何?”‘‘Hastherebeenanychangeinyourweight?’’“體重是否發(fā)生了變化?”Changeinthecaliberofthestoolissignificant.大便條粗細(xì)的變化是有意義的。ChangeinBowelMovements‘‘Pencil’’-diameterstoolsmayresultfromananaloradistalrectalcarcinoma.鉛筆粗細(xì)的大便可能是由肛門(mén)或直腸癌癥引起的。Achangeinthecolorofstoolsisimportant.大便顏色的變化非常重要。Asisdiscussedlater,palebrowntograystoolsindicateanabsenceofbile.正如下文將要討論的,淺棕色至灰色的大便提示膽汁缺乏。ChangeinBowelMovementsThiscanresultfromanobstructiontobileflowfromthegallbladderorfromdecreasedproductionofbile.這可能是由于膽汁從膽囊流出通道梗阻或膽汁產(chǎn)生減少所致。Weightchangesareimportantwiththesymptomofconstipation.體重改變是便秘重要的伴隨癥狀。ChangeinBowelMovementsBile:膽汁gallbladder:膽囊Anincreaseinweightmayindicatedecreasedmetabolismseeninhypothyroidism;體重增加提示新陳代謝減慢見(jiàn)于甲狀腺功能減退癥;adecreaseinweightmaybeassociatedwithcancerofthecolonorotherhypermetabolicconditions.體重降低可能見(jiàn)于結(jié)腸癌癥或其他高代謝情況。ChangeinBowelMovementsMetabolism:新陳代謝Hypo-:低的Hypothyroidism:?[?ha?po?‘θa?r??d?z?m]?甲狀腺機(jī)能減退hyper-:高的Hypermetabolic:高代謝Rectalbleedingmaybemanifestedbybrightredblood,bloodmixedwithstool,orblack,tarrystools.直腸出血可以表現(xiàn)為鮮紅色的血,便中混有血,或者黑色、柏油樣便。Brightredbloodperrectum,alsoknownashematochezia,canoccurfromcolonictumors,diverticulardisease,orulcerativecolitis.經(jīng)直腸排出鮮紅色血,也稱(chēng)為便血,見(jiàn)于結(jié)腸腫瘤、憩室疾病、或潰瘍性結(jié)腸炎。RectalBleedingRectal:直腸的Tarry:用柏油覆蓋的rectum:直腸Hematochezia:[hem?t?‘ki?z??]

便血hema-:血;hematuria,hematologyRectalBleedingBloodmixedwithstoolcanbetheresultofulcerativecolitis,diverticulardisease,tumors,orhemorrhoids.便中混有血見(jiàn)于潰瘍性結(jié)腸炎、腫瘤、或痔瘡。Askthepatientwhodescribesrectalbleedingthefollowingquestions:對(duì)于直腸出血的患者應(yīng)詢問(wèn)如下問(wèn)題:Hemorrhoids:[‘hem?r??dz]痔瘡‘‘Howlonghaveyounoticedbrightredbloodinyourstools?’’“你注意到大便中有鮮紅色血有多久了?”‘‘Isthebloodmixedwiththestool?’’

“血液是混在大便中嗎?”‘‘Aretherestreaksofbloodonthesurfaceofthestool?’’“大便表面是否有血液?”RectalBleedingStreaks:條紋‘‘Haveyounoticedachangeinyourbowelhabits?’’“你是否注意到你的排便習(xí)慣發(fā)生了變化?”‘‘Haveyounoticedapersistentsensationinyourrectumthatyouhavetomoveyourbowels,butyoucannot?’’“你是否持續(xù)感覺(jué)到不得不排便但卻排不出來(lái)?”Tenesmusisthepainful,continued,andineffectivestrainingatstool.里急后重是指在排便時(shí)疼痛的、持續(xù)而無(wú)效的用力。RectalBleedingTenesmus:[t?‘nezm?s]里急后重RectalBleedingItiscausedbyinflammationoraspace-occupyinglesionsuchasatumoratthedistalrectumoranus.它是由炎癥或空間占位損害如直腸末端或肛門(mén)部位的腫瘤所引起。Hemorrhoidalbleedingisacommoncauseofhematocheziaandstreakingofstoolwithblood.痔瘡出血是便血和大便帶血的常見(jiàn)原因。Lesion:[‘li??n]損害、損傷Anus:肛門(mén)

Hemorrhoidal:痔瘡的hematochezia:[hem?t?‘ki?z??]便血Melenaisablack,tarrystoolthatresultsfrombleedingabovethefirstsectionoftheduodenum,withpartialdigestionofthehemoglobin.黑便是指由于十二指腸以上部位出血使血紅蛋白僅部分消化導(dǎo)致黑色的柏油樣大便。Melena:[m?'li?n?]黑便duodenum:[?du??‘di?n?m]十二指腸Hemoglobin:血紅蛋白Hemo-血;-globin球蛋白R(shí)ectalBleedingInquireaboutthepresenceofmelena.應(yīng)了解黑便存在的情況。Ausefulwayofquestioningistoshowthepatienttheblacktubingonthestethoscopeandask,‘‘Haveyourbowelmovementseverbeenthiscolor?’’一種有效地詢問(wèn)方法是向患者展示聽(tīng)診器的黑管并問(wèn),“你的大便是否有過(guò)這種顏色?”Stethoscope:?[‘steθ?sko?p]?聽(tīng)診器RectalBleedingIfaskeddirectlywhetherthebowelmovementshaveeverbeenblack,thepatientmayanswerintheaffirmative,equatingdark(normal)stoolswithblackstools.如果直接詢問(wèn)患者是否有過(guò)黑色大便,患者的答復(fù)往往是肯定的,他們把正常暗色的大便等同于黑便。RectalBleedingAffirmative:肯定的Equating:等同于;~

withAskthesequestionsofapatientwhodescribesmelena:如果患者描述有黑便應(yīng)詢問(wèn)下列問(wèn)題:‘‘Haveyoupassedmorethanoneblack,tarrystool?’’Ifyes,‘‘When?’’“是否排過(guò)多次黑色、柏油樣大便?”如果是,“什么時(shí)候?”‘‘Howlonghaveyoubeenhavingblack,tarrystools?’’“排黑色、柏油樣便多久了?”RectalBleeding‘‘Haveyounoticedfeelinglightheaded?’’“是否曾感覺(jué)頭昏眼花?”‘‘Haveyouhadanynauseaassociatedwiththesestools?anyvomiting?diarrhea?abdominalpain?sweating?’’“排便時(shí)是否伴有惡心?嘔吐?腹瀉?腹痛?出汗?”RectalBleedingLightheaded:頭昏眼花的Theanswerstothesequestionscanprovidesomeinformationregardingtheacutenessandtheamountofthehemorrhage.這些問(wèn)題有助于提供關(guān)于出血的急性程度及出血量的相關(guān)信息。Lightheadedness,nausea,anddiaphoresisareseenwithrapidgastrointestinalbleedingandhypotension.頭昏、惡心和出汗提示快速胃腸道出血和低血壓。RectalBleedingRegarding:關(guān)于,同aboutHemorrhage:hemo-Diaphoresis:[?da??f?‘ri?s?s]出汗Gastrointestinal:gastro-胃的,

intestinal腸的Thepresenceofsilver-coloredstoolsisrarebutpathognomonicofacholicstoolswithmelena,aconditionresultingfromcanceroftheampullaofVaterintheduodenum.銀色便很少見(jiàn)但特異性的提示患者便中無(wú)尿膽原并伴有黑便,提示十二指腸泛特氏壺腹癌。Thecancerproducesbiliaryobstruction,andthecancerousfrondsaresloughed,causingmelena.這種癌癥導(dǎo)致膽道梗阻,且癌葉的脫落引起黑便。

RectalBleedingPathognomonic:特殊病癥的、特異的Acholic:無(wú)膽汁的;a-

=not

cholic膽汁的Ampulla:壺腹Frond:蕨葉Slough:蛻皮JaundiceThepresenceofjaundice(icterus)mustalerttheexaminerthatthereiseitherliverparenchymaldiseaseoranobstructiontobileflow.存在黃疸提醒檢查者患者或者存在肝細(xì)胞疾病或者存在膽汁排出梗阻。Jaundice:黃疸Icterus:[‘?kt?r?s]黃疸parenchymal:?[p?‘r??k?m?l]?薄壁組織的Thepresenceoficterus,orjaundice,resultsfromadecreasedexcretionofconjugatedbilirubinintothebile.黃疸的出現(xiàn)是由于流入膽汁的結(jié)合型膽紅素減少引起的。Thiscanresultfromintrahepaticbiliaryobstruction,knownasmedicaljaundice,orfromextrahepaticbiliaryobstruction,knownassurgicaljaundice.黃疸的病因包括肝內(nèi)膽管梗阻導(dǎo)致的內(nèi)科黃疸,和肝外膽管梗阻導(dǎo)致的外科黃疸。Jaundiceconjugatedbilirubin:結(jié)合型膽紅素Intrahepatic:肝內(nèi)的;extrahepatic:肝外的Intra-內(nèi)的;extra-外的Inanypatientwithicterus,theexaminershouldsearchforcluesbyaskingthefollowingquestions:對(duì)于任何黃疸患者,檢查者應(yīng)該詢問(wèn)如下問(wèn)題以尋找疾病線索:‘‘Howlonghaveyoubeenjaundiced?’’“黃疸發(fā)生多久了?”‘‘Didthejaundicedeveloprapidly?’’“黃疸是否發(fā)展迅速?”Jaundice‘‘Isthejaundiceassociatedwithabdominalpain?lossofappetite?nausea?vomiting?distasteforcigarettes?’’“黃疸是否伴有腹痛?食欲減退?惡心?嘔吐?討厭香煙?”‘‘Isthejaundiceassociatedwithchills?fever?itching?weightloss?’’“黃疸是否伴有寒戰(zhàn)?發(fā)熱?搔癢?體重減輕?”JaundiceDistaste:不喜歡、厭惡,dis-不Cigarettes:煙Chill:寒戰(zhàn)Itching:瘙癢‘‘Inthepastyearhaveyouhadanytransfusions?tattooing?inoculations?’’在過(guò)去一年里你是否曾經(jīng)輸液?紋身?接種疫苗?JaundiceTransfusion:輸液Tattooing:紋身Inoculation:接種疫苗‘‘Doyouuseanyrecreationaldrugs?’’Ifyes,‘‘Doyouuseanydrugsintravenously?’’“你是否使用消遣性毒品?”如果是,“你是否靜脈注射這類(lèi)藥物?”‘‘Doyoueatraw

shellfish?oysters?’’“你是否使用生的貝類(lèi)食品?牡蠣?”Jaundicerecreationaldrugs:消遣性毒品Raw:未加工的,生的Shellfish:貝類(lèi)食品Oysters:牡蠣“Have

you

traveled

abroad

in

the

past

year?”

If

yes,

“Where?Wereyouawarethatyoumayhaveconsumeduncleanwater?”“過(guò)去的一年中你是否出過(guò)國(guó)?”如果是,“你去過(guò)哪里?你是否知道你可能使用過(guò)不潔凈的水?”Jaundice‘‘Haveyoubeenjaundicedbefore?’’“既往是否有黃疸病史?”‘‘Hasyoururinechangedcolorsinceyounoticedthatyouwerejaundiced?’’“出現(xiàn)黃疸后,你的尿液顏色是否發(fā)生改變?”‘‘Whatisthecolorofyourstools?’’“大便是什么顏色?”Jaundice‘‘Doyouhaveanyfriendsorrelationswhoarealsojaundiced?’’“你是否有朋友或親屬也發(fā)生了黃疸?”‘‘Whattypeofworkdoyoudo?Whatothertypesofworkhaveyoudone?’’“你從事何種工作?你曾經(jīng)從事過(guò)何種工作?”‘‘Whatareyourhobbies?’’“你的業(yè)余愛(ài)好是什么?”JaundiceViralhepatitisisassociatedwithnausea,vomiting,alossofappetite,andanaversiontosmoking.病毒性肝炎伴有惡心、嘔吐、食欲減退、和討厭吸煙。HepatitisAhasafecal-oralrouteoftransmissionandanincubationperiodof2to6weeks.甲型肝炎是通過(guò)糞—口途徑傳播,潛伏期是2-6周。Jaundiceaversion:憎恨、厭惡Hepatitis:肝炎;hepat:肝的;-itis炎癥Fecal:排泄物Transmission:傳播Incu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論