




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
第頁商務英語情景對話貿(mào)易問題Rocky:Goodmorning,Jacques.Nicetalkingtoyouagain.Howstheweatherinyourpartoftheworld?
早上好,Jacques,很高興又和你通話。你們那兒的天氣怎么樣?
Jacques:Couldntbebetter,Rocky.Sunny,29,lightbreeze...
再好不過了,Rocky。晴朗,29度,微風
Rocky:Stop!Icanttakeanymore.So,whatcanIdoforyou,Jacques?
別說了!我受不了了。我能為你做什么嗎?
Jacques:IneedacoupleofyourSB2000speedboatstorenttoguests.Canyougivemeapricequote?
我必須要兩只你們生產(chǎn)的SB2000快艇,好租給游客。你能給我個報價嗎?
Rocky:Letssee.Uh,thelistpriceis$6,500U.S.Youreavaluedcustomer,soIllgiveyoua10%discount.
讓我想想呃,報價單上是6,500美元。您是我們的一個重要客戶,我會給你10%的折扣。
Jacques:Thatsveryreasonable.Doyouhavetheminstock?
那很合理。你們有現(xiàn)貨嗎?
Rocky:Suredo!Wesetupnewinventorycontrolslastyear,sowedonthavemanybacklogsanymore.
當然有!我們去年建立了新的存貨控制系統(tǒng),所以我們不再有很多的積壓訂單。
Jacques:Thatsgood.Thetouristseasonisjustaroundthecorner,soIneedthemprettyquick.Whatstheearliestshippingdateyoucanmanage?
那很好。旅游旺季就要到了,所以我很快就必須要它們。最早的發(fā)貨日期是什么時候?
Rocky:Theycanbereadyforshipmentin2-3weeks.
可以在2-3周內準備好裝船。
Jacques:Perfect.WhatsthetotalCIFprice,Rocky?
棒極了。到岸價格是多少,Rocky?
Rocky:Hangon.Thepricewillbe$15,230U.S.toyourusualport.Dowehaveadeal?
稍等。價格是15,230美元,到原先的港口。成交嗎?
Jacques:Youbet!Sendmeafaxwithalltheinformation,andIllsendyoumyorderrightaway.Illpaybyirrevocableletterofcredit,asusual.Sametermsasalways?
當然!給我發(fā)一份所有相關信息的,我會馬上下訂單。我會按慣例以不可撤銷信用證方式付款。
按照一慣的條款嗎?
Rocky:Ofcourse.
當然。
Jacques:Great!Nicedoingbusinesswithyouagain,Rocky.Byefornow,andsay
hellotothefamilyforme.
好極了!很高興再次和你做生意,Rocky。那再見了,代我問你家人好。
Rocky:Willdo,andthesamegoesforme.Bye,Jacques.
我會的,也代我問侯你家人。再見,Jacques.
2商務英語對話之融通資金
A:Illbewillingtocomeandtalkaboutthefinancingofourimports.
A:我很愿意來談談我們進口商品的融資問題。
B:Itcanbesolvedbydrawingadraftonusat90dayssight.
B:這可以通過向我們開一張見票90天后付款的匯票來解決。
A:Whataboutadraftat120dayssight?
A:開一張見票120天后付款的匯票怎么樣?
B:AIIright.Butwedemandthedraftbeacceptedbyabankacceptabletous.
B:行。但我們要求該匯票由一家我們認可的銀行承兌。
A:Abanksacceptancewilladdtothecostsofourimports.Youcanrestassuredthatwewillacceptthedraftandhonouritwhenitcomesdue.
A:銀行承兌會增加我們進口商品的成本。你可以放心,我們會承兌期票,并到期付款的。
B:Thenwewillbeinapositiontoarrangeforaloanfromourbank.Youknowweexportswouldliketohaveourinvestmentsreturnedasearlyaspossible.
B:然后我們就能向我們的銀行申請貸款。你知道我們出口商總希望把投資的錢及早地收回來。
A:Ihopethistransactionwillpavethewayforfurtherbusinessrelationsbetweenourtwocountries.
A:我希望這次交易為我們兩國之間的進一步的商務往來鋪平道路。
B:SodoI.
B:我也是。
3有關申訴的商務英語對話
A:Mr.Johnson,wevebeenhavingalittletroublewithyoursurfacingandpolishingmachine.
A:約翰遜先生,我們關于貴公司的削面打光機,一直感到有些麻煩呀!
B:lknow.YourImportDivisionwrotetousaboutdefectivework.
B:我知道,貴公司進口部已寫信告訴我們其不良之處。
A:Haveyoulookedintothethreecasestheyreported?
A:你有沒有仔細研究過他們報告的三種狀況呢?
B:Wehaveandtheyseemtobethreecasesofmishandling.
B:研究過了,那三種狀況可能屬于處理失當。
A:Mishandling?Doyoumeancarelesshandlingbythemachineoperators?
A:處理失當?你的意思是由于機械操的不慎操作?
B:Thatswhatitlookstike.
B:看來如此。
A:Haveyouhadsimilarcomplaintsfromotherusers?
A:貴公司有沒有其他的用戶有過同樣的埋怨呢?
B:No,noneatall.
B:沒有,完全沒有。
A:Haveyourepliedtothereportourheadofficesenttoyou?
A:我們總公司寄去的報告,你回復了沒有?
B:No,weveaskedourrepresentativetocallandexplain,andifnecessary,togoalongtoseethemachines.
B:沒有,我們已要求我方業(yè)務代表打并說明。如有必要,還可過去察看一下機器。
A:Thatwillhelp,thankyou.
A:那將會有幫助的,謝謝你。
B:Perhapstheirownmaintenanceengineershavespottedthetroubleandfixedit.
B:或許他們的修理工程師查出了缺點,并且自行修理了呢!
A:Ihopeso.
4海關申報商務英語情景對話
A:Ifyoudontmind,IwantyoutoexplainsomebasicconceptionsofCustomsentriesandduties.Couldyousparesometimeforme?
A:如果你不介意的話,我想請教你關于海關申報和關稅中的一些概念性的問題,我可以占用你的一些時間嗎?
B:Sure.Illtrymybesttoansweryourquestions.Pleasegoahead.
B:當然可以,我將盡我最大努力來回答你的問題,請無論說吧。
A;Thanks.Mm...,whendowesubmitthepaperstotheCustomshouse?
A:多謝,嗯,我們應該什么時候向海關申報?
B:YousubmitthenecessarypaperstotheCustomswhenyouareinformedofthatyourfreighthasarrived.
B:旦通知說你的貨物到達了,你應該馬上報關。
A:Canwehandinourpapersbeforewearenotified?
A:我們可以提前申報嗎?
B:Yes,wecan.Actually,itswiseforustopaycloseattentiontothescheduleofthecargovessel.Foronereasonoranother,youllignorethefreight,bythetimetheCustomsofficersexamineyourgoods,youllprobablyhavetopaydockduesonthecargo.
B:可以。事實上,我們應該密切凝
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 培訓部總結與規(guī)劃
- 城市交通規(guī)劃合同管理著作權咨詢重點基礎知識點
- 地震安全評估師重點基礎知識點
- 營銷產(chǎn)品培訓大綱設計
- 河北釘釘協(xié)議書
- 公務用車車輛租賃合同
- 民間標會協(xié)議書
- 超市部分承包合同協(xié)議
- 土地合作居間服務合同
- 產(chǎn)品質量保障與賠償協(xié)議
- 四巧板制作與拼接活動
- 射頻人體輪廓儀行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及潛力分析研究報告
- 尿酸酶的結構與功能關系研究
- 2023-2024全國初中物理競賽試題第09講杠桿(解析版)
- 中智公司招聘西飛筆試題
- 顏色分揀機器人工作站設計
- 小學三年級數(shù)學數(shù)據(jù)的收集和整理
- 深圳 退休 返聘 合同
- 湘科版科學六年級上冊全冊練習題(含答案)
- 成立物流協(xié)會可行性方案
- 《蛋白表達純化》課件
評論
0/150
提交評論