




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
中級口譯教程—經濟、金融王晨FluctuationTransformationGlobalizationDepreciation/AppreciationInflation/deflationProductivityExchangeratesMacroeconomic/microeconomicUnemploymentrateEmergingmarket/countriesFinancialsectorHousinginvestmentStimulativefiscalpolicyAccommodativemonetarypolicyDowJonesindexNASDAQ經濟全球化economicglobalization經濟繁榮economicboom經濟危機economiccrisis經濟蕭條economicdepression經濟衰退economicrecession經濟復蘇economicrecovery泡沫經濟bubbleeconomy計劃經濟plannedeconomy經濟過熱economicoverheating世界銀行WorldBank世界貿易組織WorldTradeOrganization國際貨幣基金組織InternationalMonetaryFund貧富差距gapbetweentherichandthepoor貨幣政策monetarypolicy融資financing貿易順差/逆差tradesurplus/deficit最惠國待遇mostfavorednation(MFN)treatment創業精神enterprising/pioneeringspirit購買力purchasingpower股票交易所stockexchange證券市場securitiesmarket外國直接投資ForeignDirectInvestment(FDI)外匯交易ForeignExchange外匯儲備foreignexchange(currency)reserve合并與收購merger
andacquisition優化資源配置optimizeallocationofresources抑制國內通貨膨脹tocurbdomesticinflation滿足國內需求meetdomesticdemands雙邊渠道bilateralchannels引起廣泛關注stimulate/provoke/arousewideconcern共同繁榮common/desiredprosperity總經營額totalbusinessrevenue/turnover世界500強Fortune500推動力drivingforce從大局出發takeaviewfromthewholesituation貿易投資自由化tradeinvestmentliberalization日新月異makegreatstrideswitheachpassingday市場波動marketfluctuation經貿合作社會主義市場經濟體制socialistmarketeconomy全方位對外開放opentotheoutsideworldinalldirections/inanall-roundway走出去,引進來goingglobal,bringingin恪守承諾tohonorcommitments互利共贏mutualbenefitandall-winsituation在平等互利的基礎上onthebasisof/basedonequalityandmutualbenefit雙邊/多邊合作bilateral/multilateralcooperation經濟全球化economicglobalization貿易自由化tradeliberalization世界多極化multi-polarworld/worldmulti-polarizaiton中國投資優劣勢廉價勞動力cheaplabor稅收低lowtaxation資源豐富abundantresources幅員遼闊massiveland市場潛力大potentialconsumermarket優惠的投資政策favorableinvestmentpolicies雄厚的資金sufficientfunds先進的技術和管理知識advancedtechnologyandmanagement中美之間關系是基于經貿往來的,請大家熟記乃至背出:中美貿易摩擦將隨著經貿關系的深化而凸顯。但是,中美經貿合作的總體發展是不可逆轉的。其一,中美貿易具有很大的互補性。其二,中國產品具有明顯的勞動力成本優勢。tradedisputesbetweenChinaandtheUnitedStateswillbecomemoreacutealongwiththefurtherdevelopmentinbilateraltradeandeconomiccooperation.Theoveralldevelopmentin
bilateraltrade
and
economic
cooperation
is,however,irreversible.//Therearetwofactorswhichcontributetothistrend.Firstly,the
Sino-US
economic
andtrade
relations
enjoycomplementaritiesinvastfields.Secondly,ChinahasanoutstandinglaborcostadvantageThesharpriseinoilpricehavecausedahostofproblems.石油價格飆升導致了一系列的問題。World’smajorstockmarketsarebooming,andDowJonesindexhitanotherhighlastweek.全球主要股市一片繁榮,道瓊斯指數上周創下新高。Inthelastquarterof2006,personalconsumptionjumpedsharply,growingatanannualized3.2%.2006年第四季度,個人消費大幅躍升,年增長率達到了3.2%。隨著工資水平的提高以及就業形勢的好轉美國國內需求保持強勁。DomesticdemandsinAmericaremainstrongduetorisingwagesandimprovingemploymentmarkets.理論和實踐都表明,隨著一個國家財富的增加和生產力的提高,匯率也會隨之提高。Boththeoryandpracticeshowthatascountriesgetricherandtheirproductivityrises,theirexchangeratesappreciate.Weneedaframeworkofbothmacroeconomicandmicroeconomicpoliciesinordertokeepinflationincheck,andlowerthegovernmentbudgetdeficits.我們既需要宏觀經濟的政策,也需要微觀經濟政策,以控制通貨膨脹,降低政府預算赤字。SharepricesontheLondonstockmarkethavefallensharplytoday,followingsharplossesonWallStreet.Sharesofleadingcomputercompanieshavebeentheworsthit.緊隨著華爾街股票重挫之后,今天倫敦股票市場的股價急劇下降。計算機行業中的住到企業的股票受挫最為嚴重。Canadahasundergonefinancialdifficultiesfromthecombinedimpactofarapidslowdowninproductivitygrowthandtheoilcrisis.受到生產力增長速度急劇下降和石油危機的共同影響,加拿大經歷了一段金融困難期。OneofthemostimportanttasksoftheInternationalMonetaryFundistohelpcountriesachievethemacroeconomicstabilitythathelpskeepinflationincheckandsomaintainsthedomesticpurchasingpowerofcurrencies.國際貨幣基金組織的一個重要任務就是幫助各國維持宏觀經濟的穩定,這有助于控制通貨膨脹并保持國內貨幣的購買力。AccordingtothelatestWTOfigures,globaltradeflowsareprojectedtoexpandbylessthan3%in2003.Tradegrowthremainspositivebutweakinthefirstquarterof2003.世貿組織最新數據顯示,2003年,全球貿易額增長速度將低于3%。雖然本年度第一季度貿易額仍在增長,但增長乏力。3-2Vocabulary
1、share
my
thoughts
with
you
想告訴您我的想法
2、翻了兩番(此處是指四倍)
quadrupled
3、對外全面開放
open
the
whole
country
up
to
the
outside
world
4、沿海城市
the
coastal
cities
5、內地
the
interior
areas
6、I
am
all
ears
to…
我愿聞其詳
7、最大程度
maximize
最小程度
minimize
8、發揮有關雙方的優勢
to
exert
both
parties’
advantages
concerned
9、基礎設施
infrastructure
10、管理知識
managerial
expertise
11、
合資企業
joint
venture獨資企業
solely
foreign-owned/funded
enterprise12、enlightening(啟發,授予---知識,開導)
茅塞頓開
3-3Vocabulary
投資意向
investment
proposal/intention
有說服力的
persuasive
express
train
快車
in
the
vicinity
of
在。。。附近,鄰近
投資比重
share
of
investment
權益關系
rights
and
interests
外匯儲備
foreign
exchange
reserve
天晴還需防雨天
do
sth
for
the
rainy
days/
make
good
preparations
convertible
currency
可兌換貨幣
正合吾意
coincide
with
one’s
usual
practice
a
rewarding
day
收獲很大的一天
也可說成是a
fruitful/productive
day
14-1Vocabulary
公正地配置資源
to
allocate
resources
fairly
貿易磨擦/糾紛
trade
frictions/disputes
互利共贏
mutually
beneficial
and
win-win
實實在在的利益
tangible
benefits
tangible:
切實的
real
or
concrete
不可逆轉
irreversible
美中貿易逆差
U.S
trade
deficit
with
China
知識產權
intellectual
property
right
奠定堅實的基礎
lay
a
solid
foundation
for
切實有力的措施
forcible
measures
14-2Vocabulary
博鰲亞洲論壇
Boao
Forum
for
Asia
文化博大精深
profound
culture
東盟
ASEAN
Association
of
Southeast
Asian
Nations
European
Union
歐盟
亞洲開發銀行
Asian
Development
Bank
(ADB)
亞太經合組織
Asia-Pacific
Economic
Cooperation
(APEC)
關貿總協定
General
Agreement
on
Tariff
and
Trade(GATT)
CIA
Central
Intelligence
Agency
中情局
FBI
Federal
Bureau
of
Investigation
聯邦調查局
提供重要渠道和機制
provide
important
channels
and
mechanism
獨到見解
insightful
views
自我封閉
self-reclusive
reclusive:
隱居的
排他性集團
exclusive
groups
新跨越
new
leap
forward
恪守入世承諾
honor
WTO
commitments
恪守
scrupulously(小心翼翼地)
abide
by
有步驟地擴大開放領域
open
more
areas
in
a
step-by-step
manner
取消非關稅壁壘
remove
non-tariff
barrier
透明和可預見的市場環境
transparent
and
predictable/forseeable
market
environment
大力實施“走出去”戰略
energetically
carry
out
“going
global”
strategy
自強不息
persistent/constantly
strive
to
become
stronger
14-4Vocabulary
世界多極化
multipolar
world
經濟全球化
economic
globalization
科學技術突飛猛進
rapid
progress
in
science
and
technology
前所未有
unprecedented
廣闊前景
broad
prospect
日新月異的科技進步
the
scientific
and
technological
progress
with
each
passing
day
處于“弱者”地位
disadvantaged(處于不利地位)
公正配置世界資源
allocate
world
resources
fairly
加深“數字鴻溝”
worsen
digital
divide
全面建設小康社會
build
a
well-to-do
society
throughout
the
country
與時俱進
advance
with
the
times
以更加積極的姿態
take
a
more
active
part
in
透明的貿易和投資政策
transparent
policies
of
trade
and
investment
全方位、多層次、寬領域的對外開放
a
multi-directional
and
multi-level
opening
up
in
a
wide
range
of
areas
近年來,隨著上海市民人均收入的逐年增加,消費結構發生了根本性的變化。//Inrecentyears,asthepercapitaincomeofShanghairesidentshaveincreasedyearafteryear,theconsumptionstructurehasundergonefundamentalchanges.許多傳統的消費熱點正在悄悄降溫,新的消費亮點已展露頭角,過去單一的節假日購物消費已向多元化消費轉變。//Manytraditionalconsumptionfadsarequietlylosingtheircharms,whilenew/freshconsumptionforms/waysarecatchingon.Shoppingusedtobetheonlyformofholidayconsumption,buttheconsumptionfashionhasbeendiversified/takenonvariousformsnow.從節假日購物消費來看,同樣也在悄然發生著變化。人們的節日休閑娛樂消費已突破了以往上舞廳,打保齡球等傳統形式。//Changeshavealsooccurredstealthily/quietlyinrecreationalconsumptionduringholidayseasons.Inthisregard,peoplehavegonebeyondthetraditionalpracticeofgoingtothediscosorplayingbowling.取而代之的是市民選擇在圖書館靜靜地閱讀,或舉家到博物館瀏覽參觀。市民娛樂消費的文化氣息正在不斷增強。Instead,people/localresidentschoosetoreadquietlyinthelibraries,orvisitthemuseumwiththefamily.Inshort,theculture-relatedrecreationalconsumptionisgraduallygainingcurrency.TheAsianDevelopmentBanksaiditwouldsetupa600-million$fundtodeliverpromptemergencyfundingtoAsiancountrieshitbytheIndianOceantsunamisinDecember,lastyear.//亞洲開發銀行宣布,它將設立總值6億美元的基金,以便為去年12月遭受印度洋海嘯之災的亞洲國家提供緊急資金援助。TheAsianTsunamiFundwilldelivergrantsforemergencytechnicalassistanceandinvestmentprojectstosupportreconstructionandrehabilitationinIndia,Indonesia,Maldives,SriLankaandThailand.//亞洲海嘯基金將為緊急技術援助和投資項目撥款,以便支持印度,印度尼西亞,馬爾代夫,斯里蘭卡和泰國的重建和修復工作。
Fundingcouldbegrantedforpublicservicessuchaswatersupply,electricityandcommunications;infrastructuresuchasroads,railwaysandports;he
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 民間文化交流活動協議
- 二手房交易合同的特殊條款
- 2025-2030餐飲信息化行業發展分析及投資前景與戰略規劃研究報告
- 投資開發用地買賣合同協議書范文
- 社交媒體平臺商業計劃書范文
- 2025-2030貿易代理行業市場深度分析及競爭格局與投資價值研究報告
- 2025-2030藍牙鍵盤行業市場現狀供需分析及投資評估規劃分析研究報告
- 2025-2030營養米行業市場深度分析及發展策略研究報告
- 北京經濟技術職業學院《中學語文經典新詩解讀》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 山東商業職業技術學院《普通生態學實驗》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 個人商業計劃書范文5篇
- 2025年反恐與公共安全管理職業資格考試試卷及答案
- 2025高考語文押題作文10篇
- 福建卷-2025屆高考化學全真模擬卷
- 2022隧道順光照明技術指南
- 2025年廣東省廣州市增城區中考一模化學試題(含答案)
- 2025高考英語作文考前背誦(應用文+讀后續寫)
- 河北開放大學2025年《西方行政制度》形成性考核3答案
- 人教版九年級語文中考真題匯編 《水滸傳》(2022-2024)全國中考語文真題
- 2025年鐵路列車員(初級)職業技能鑒定參考試題庫(含答案)
- 浙江省杭州市2025屆高三下學期二模試題 數學 含答案
評論
0/150
提交評論