




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、1 chapter 1 an overview of written business communication 商務書面交流概述training and simulation練習與模擬(i) 根據上述課文的內容回答下面的問題:1. 當前的英文商務書面往來主要有哪三種形式,各自有那些特點?參考答案:書信、傳真、電子郵件。書信從格式和內容上最為全面正式,但傳遞時間較傳真和電子郵件長很多;傳真較書信快捷,較電子郵件正式,便于傳送已有書面材料(如:報告等);電子郵件收發方便,傳遞時間最短,成本低,內容、格式及措辭也較為靈活多樣。2. 商業通信中的信函、傳真和電子郵件分別由哪幾部分組成?參考答案:正
2、式信函一般由:信頭、日期、封內地址、事由、參考、稱呼、正文、結束禮詞、簽名、職務及聯系方式十部分組成。傳真一般由:信頭、收件人/寄件人/日期和 /標題、稱呼、正文、結束禮語、簽名、職務及聯系方式七部分組成。電子郵件一般由:收件人 /主題、稱呼、正文、結束禮語、發件人名、職務/聯系信息六部分組成。3. 商業通信中常見的三種書寫格式是什么?參考答案: full block style(完全齊頭格式)、 semi-block style with indented paragraphs (半齊頭式)、 indented style(縮行格式)4. 商業通信的擬寫所遵循的七“c”原則是什么?參考答案:
3、 clearness, conciseness, correctness, concreteness, courtesy, consideration, completeness 5. 商業通信的結構主要有哪幾部分?參考答案:商業書面交流一般采用“四部曲”的書寫結(structure),包括: (1) introduction、(2) action 、(3) response和 (4) close (ii) 根據所給信息按要求完成模擬練習:1. 根據所給寄信人和收信人名址按英文信封格式填寫相關內容。sender s name: lucy luo company name: elite stat
4、ionery co., limited address: 15 jian she road, he ping district, tianjin, china 300067 recipient s name: david okamoto company name: pilot corporation 2 3-6-22, kyobashi, chuo-ku, tokyo 104-8304, japan 參考答案:lucy luo (stamp) elite stationery co., limited 15 jian she road, he ping district, tianjin, c
5、hina 300067 mr. david okamoto pilot corporation 3-6-22, kyobashi, chuo-ku, tokyo 104-8304, japan 2. 抄寫課文 1.1部分的三篇范文,并分別指出每篇范文的各個組成部分。參考答案:(略)3 chapter 2 establishment of business relations 商務關系的建立training and simulation練習與模擬i.請根據課文內容及講解回答下列問題?1. what does evergreen deal in? answer: evergreen deals i
6、n various styles of luggage, backpacks and tote bags. 2. which areas are evergreen s products currently sold to in the united states? answer: most of evergreen s products are sold to the eastern and western coasts of the united states. 3. what is the purpose of evergreen to write the letter? answer:
7、 evergreen hopes four seasons will sell products of evergreen through its market channels in the western area. 4. how does yongming obtain the information of sun group? answer: yongming learns sun group s information from its web site. 5. what has yongming specialized in? answer: yongming has been s
8、pecializing in the manufacture of mixed-flow water turbines for more than thirty years. 6. what kind of relationship does yongming have with its customers? answer: yongming maintains a long term friendly relationships with customers through quality product and competitive price. 7. where does elite
9、get the name and address of pilot? answer: elite gets the name and address of pilot from the tokyo chamber of commerce. 8. what does elite ask pilot to provide? answer: elite asks pilot to provide them with pilot s catalogue and reference price. ii.按照中文提示,完成下列句子:1. we expect to establish (建立) our bu
10、siness relationship through this opportunity. 2. as(作為) a leading manufacturer and distributor of stationeries in the northern area of china, we have established a wide network of channels in most main cities in the northern part of china. 3. we continue to look for(尋找) quality products to add into
11、our current product lines. 4. it is of great help (具有很大幫助) if you can send us at least one sample for each item. 5. we are looking forward to(期待) your early reply. 4 6. we keep(保持) a long term friendly relationships with customers through quality product and competitive price. 7. for your plants loc
12、ated(位于) in southern islands of indonesia, this merit is very important to guarantee a normal production. 8. and we will be glad to provide you with (向你方提供) any detailed information in which you are interested. 9. the information says you mainly deal in (經營) a wide range of consumer s daily products
13、 in the mid-western area. 10. our product lines include various kinds of (各種式樣的) luggage, backpacks and tote bags. iii.將下列句子譯成英文:1. 我們從洛杉磯的分公司獲悉貴公司以經營兒童玩具為主。(we learn from our branch at los angels that you mainly deal in kids toys.)2. 我們從貴公司網站得知你們經營辦公家具。(we learn from you web site that you deal in o
14、ffice furniture.) 3. 很高興上周與您在上海的輕工產品交易會見面。(we are glad to meet you at the light industry products fair in shanghai. ) 4. 我們將于本周末將產品目錄寄給您。(we will send you our catalogue by this weekend.) 5. 在過去兩年中我公司的年銷售額增長到以前的兩倍。(our sales have been doubled in the past two years.) 6. 我公司產品的質量為我們贏得了很高的信譽。(the qualit
15、y of our products has won great reputation for our company.) 7. 如果貴公司能盡快提供樣品將對我們有很大的幫助。(it will be of great help you can you can provide us with samples.) 8. 我們認為貴公司產品在中國的潛力很大。(we believe the demand for your product in china is large.) 9. 我們期待您能盡快回復。(we look forward to your early reply.) 10. 如有問題請隨時
16、打我的電話或發電子郵件給我。(please call me or send e-mail to me if you have any question.) iv.將下列英文譯成中文:1. this corporation is specialized in handling the import business of textiles. (這家公司專門經營紡織品的進口業務。) 2. we wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation dealing exclusively in light industry p
17、roducts. (我公司是一家專門經營輕工業品的國有公司。) 3. your firm has been recommended to us by the chamber of commerce in tokyo, japan. ( 貴公司是由東京的商會推薦給我公司。) 5 4. you can be assured that all your letters will receive our immediate attention. (請貴公司放心所用來函都將及時處理。) 5. we thank you for your e-mail of january 5 and should lik
18、e to discuss how to build up our business relationship. ( 很感謝貴方 1月 5日來電,我方愿意就如何建立) 6. we have been in the line of plastic flowers for more than eight years. ( 我公司經營塑料已有 8年多的歷史。 ) 7. for your reference, we attach our most updated brochure of products. (為便于你方參考,我們附上最新產品目錄。) 8. most of our products are
19、 in great market demand in those areas. ( 我方絕大多數產品在那些區域擁有較大的需求。) 9. our business line ranges from planting, manufacturing to banking. (我公司經營從種植、生產到銀行業的產品。) 10. and we will be glad to provide you with our latest models in which you may be interested. (我們很高興向你方提供我們最新型號產品,預計你方對該產品會有興趣。 ) v.請根據下列提示擬寫相應的
20、函電:1. 我公司是中國的電子玩具生產商,近日從新加坡電子玩具展覽會公司名錄得知貴公司經營各種電子玩具,希望建立業務關系。(electronic toy)2. 我公司是辦公家具生產商從貴公司網站獲悉貴公司以經營辦公家具為主,特寄上產品目錄,希望訂貨。(office furniture)3. 我公司通過在北加州的客戶介紹獲得您的聯系方式,想和您洽談購買貴公司的處理器。( processor )(答案略)6 chapter 3 inquiries and replies 詢盤與回復training and simulation練習與模擬i.請根據課文內容及講解回答下列問題?1. what does
21、 lucky star ask batavo to do in its inquiry letter? answer: lucky star asks batavo to send them a firm offer for an annual purchase of 60,000 ton of grade one soy bean in gunny bag. 2. what does lucky star tell batavo about its future business? answer: lucky star tells batavo that along with the fas
22、t expansion of our business, the annual purchase amount of lucky star will be increased by 10% in the next five years. 3. what contents are included in elite s inquiry? answer: information about the product s name, quantity, packing, shipment date and payment term is included in elite s enquiry. 4.
23、on what basis does elite ask pilot to quote the price? answer: elite ask pilot to make a quotation on cfr xingang, china basis. 5. why does elite ask pilot to quote its best price for a moderate order quantity? answer: because this order only serves as a trial order. 6. how does hanson obtain the in
24、formation of ace? answer: hanson learned the information of ace from its local agent. 7. where are hanson s customers located? answer: hanson s customers are located in north-east china. 8. how does hanson raise its request for a favorable offer? answer: hanson points out it maintains a long term an
25、d steady relationships with its clients and it only keeps a very thin margin. ii.按照中文意思,用英文完成下列句子:1. as one of the largest extractors and processors of food oil in china, our annual demand (年需求量) for soy bean is 100,000 m/t. 2. we sincerely wish to establish a win-win (雙贏) business relationship with
26、 you, who are an important provider of soy bean in brazil. 3. we sincerely(誠懇地) wish to establish a win-win business relationship with you, who are an important provider of soy bean in brazil. 4. we will appreciate it(感謝) if you can offer us a competitive price. 5. however, we have to ask you to quo
27、te us a more favorable price due to (由于) the stronger competition this year. 6. for the similar(同類的) pens, the price is only 60% of that in last year. 7 7. we are a main (主要的) importer of medical equipments in tianjin, china. 8. we are now looking for the opportunity to order ten sets( 套 ) of electr
28、on microscope with a magnification of 80,000 times. 9. as we maintain a long term and steady relationship with our clients, we only keep a very thin margin(利潤) . 10. they are able to fulfill the requirements( 要 求)for regular blood and cell examination. iii.將下列句子譯成英文:1. 非常感謝貴公司八月三日的詢盤。(thank you for
29、your inquiry of august 3.) 2. 由于強烈的市場競爭使得該產品價格下降了20%。(the price of the product has been lowered by 20% due to the strong competition.) 3. 請向我公司發出七英寸灰色泰迪熊的離岸價,包裝為紙板箱,每打一箱。(please send us your quotation for 7 inches teddy bear in grey color packed in board carton, every dozen per carton on a f.o.b. ba
30、sis. ) 4. 隨著市場份額的增加,我們未來三年中,每年的訂貨量會增加15%。(our annual order will be increased by 15% in next three years together with the increase of market shares.) 5. 盡管我們的銷量在快速增長,但是利潤卻很少。(although our sales increases rapidly, the margin is very thin.) 6. 我們在此想提請貴方對市場潛力給予關注。(we would like to draw your attention t
31、o the potential market.) 7. 如能收到貴方有競爭力的報盤,我方將立即向貴方發出500 打電動玩具車的訂單。(as soon as we receive your competitive offer, we will place our order for 500 dozens of electronic toy cars with you.) 8. 由于同類產品價格已降至去年的80%,我們不得不請貴公司將價格削減到有競爭力的水平。 (we have to ask you to reduce your price to a competitive level as th
32、e price of the similar line has been lowered to the 80% of last year.) 9. 我公司在硅谷的合作伙伴將貴公司推薦給我們,來答復我們關于數據庫系統軟件的詢盤。 (you are recommended to us by our partner in silicon valley in reply to our inquiry for database system software.) 10. 簽于雙方的長期友好關系,特向貴方報出優惠報盤,請在三月十一前答復有效。(in view of our long term friend
33、ly relationships, we make our favorable offer subject to your reply by march 31.) iv.將下列英文譯成中文:1. we shall be glad to settle the deal with you if the price is lowered by another 5%. (如果你方能將價格再降5%,我們將很高興與你方敲定這筆生意。)2. please kindly quote us your cif xingang, tianjin for package in wooden cases and car
34、ton board boxes, respectively.(請向我方報出包裝分別為木箱或紙板箱的天津新港到岸價格。)3. it is highly appreciated if you could reply our inquiry at your lowest possible price. 8 (我們將非常感謝如你方能夠報出最優惠價格。)4. we enclose a copy of enquiry sheet which includes detailed information.(我司隨信附上一份包涵詳細信息的詢價單。)5. we look forward to receiving
35、your firm offer at your early convenience. (我方期望貴方早日報出實盤報價。)6. as soon as we receive your firm offer, we will inform you whether your price is acceptable to us. (一俟接到貴方實盤報價,我們將通知貴方是否接受報價。)7. regarding your enquiry of september 1, please kindly advise us the quantity you require as soon as possible.(
36、關于貴方九月一日的詢盤,請盡快告知我方貴方所需數量。)8. your company is recommended to us by our embassy in new york. (貴公司是由我國在紐約的領事館推薦給我方的。)9. we are a major importer of computer parts in china. (我公司是中國一家主要的)10. meanwhile, please make sure that you include all requirements in your inquiry. (同時請確定貴方詢盤中已包涵了所用要求。)v.請根據下列提示擬寫相應
37、的函電:1. 在收到一家美國公司關于電腦數據處理器的報價后,發現價格高出日本產品價格的 30%,高出臺灣廠商價格的50%。中國的進口廠商通過電郵要求美國公司降價,并在信中講明自己為最終用戶。2. 我國酒類貿易公司向法國紅酒釀造商發出詢盤,并提出未來兩年的銷售計劃。同時請法國公司考慮委托該公司為其在中國的獨家代理以保證銷量和價格。9 chapter 4 making quotations & offers 報價與報盤training and simulation練習與模擬i.please answer the following questions based on the text a
38、nd explanation(請根據課文內容及講解回答下列問題):1. on what basis does michael make his quotation for eugene ? answer: michael makes his quotation on cfr basis. 2. how long is evergreen soffer made for four seasons ? answer: evergreen s offer is valid if four seasons confirms its acceptance within one week. 3. how
39、does michael describe the specifications in his offer letter? answer: michael describe the specifications with a table. 4. what main contents are included in evergreen s offer? answer: those main contents included are price, quantity, packing, payment terms and models. 5. what payment term does yong
40、ming set forth in its offer? answer: yongming asks for payment to be made by irrevocable l/c at sight. 6. what is also part of yongming s offer besides its offer letter?answer: the enclosed brochure is also part of the offer because terms and fees on setting up, maintenance and training are stipulat
41、ed in the brochure. 7. how can ackerman & son get a special discount from guangfa? answer: ackerman & son will get a special discount if its order quantity can meet guangfa s requirements. 8. why does kevin quote their best price for elite? answer: because kevin plans to expand sales in chin
42、a. 9. how does hanson raise its request for a favorable offer? answer: hanson stresses on its long term relationships with its clients.ii.please complete the following sentences with the proper words(請用適當的詞完成下列句子):1. with reference to your inquiry made on october 20, 2008, we are glad to make the fo
43、llowing offer. 2. we shall make a reduction in our price if you increase your order quantity to 100,000 m/t. 3. the offer remains good until march 1, 2009. 4. we will withdraw the offer if we could not hear from you by april 15, 2008. 5. the above offer is subject to our final confirmation. 6. we wo
44、uld like to put stress on the shipment date. 7. in reply to your request, we hereby make our favorable offer for you as follows. 10 8. you must be aware of the fact that the market is declining. 9. the goods offered can be supplied from stock if your confirmation reaches by the end of next week. 10.
45、 given the large quantity of our order, we expect you can have your price reduced by 10%. iii.please translate the following sentences into english(請將下列句子譯成英文):1. 由于本次訂單僅為小數額的試訂單,希望貴方能報出優惠價格,以便盡快正常訂貨。 (as this modest order serves as a trial order we expect you to make a favorable quotation so that w
46、e can place our regular order with you.) 2. 如果你方接受我們的報盤,請以電郵方式給予確認,以便我方備貨。(if our offer is acceptable to you please confirm by e-mail so that we can have the goods ready.) 3. 上述報盤以我方最后確認為準。(the above offer is subject to our final confirmation.) 4. 關于你公司十月六日的詢盤,我公司特作出如下報價。(in reply to your inquiry of
47、 october 6, we make the following offer.) 5. 上述所報貨物均以現貨供應,報盤以下周末前我方收到你公司的確認為準。(all goods offered are in stock. the offer is good if we receive your confirmation by next weekend.) 6. 貨物的包裝為每打裝入一個塑料袋,每六十件裝入一個紙板箱。(every dozen is packed in one plastic bag and sixty pieces are packed in one carton board
48、case.) 7. 我們在此提請貴公司注意上述所報價格均為我方天津倉庫交貨價。(we would like to remind you that all quotation is made on cpt tianjin basis.) 8. 請注意我方報盤為新加坡到岸價,不含保險,如需我方辦理投保請盡快通知我方。 (please kindly be aware that our offer is on cfr singapore basis and no insurance is included. please advise us as soon as possible if you exp
49、ect us to have the goods covered.) 9. 如果貴方訂單數量達到60,000件一批,我們將在原來報價的基礎上特別提供5%的折扣。 (we will give a special discount of 5% on the basis of original offer if your order reaches 60,000 pieces.) 10. 我們需要特別強調的是所有安裝調試及培訓費用不包括在上述價格中。(we need to point out that all fees related to set up and training are not i
50、ncluded.) iv.please translate the following sentences into chinese(將下列英文譯成中文):1. we shall appreciate it very much if you will quote us your lowest price for the goods above mentioned. (如果你方能對上述貨物報出最低價格,我方將十分感謝。)11 2. we make you the following firm offer, subject to your reply reaching us before augu
51、st 12, 2008.(我方向你方報出如下報盤,報盤以8月 12前收到你方確認有效。)3. should your price be competitive, we will place a trial order with you soon. (如果你方價格具有競爭力,我方將很快向你方訂貨。)4. for all the remaining items, the stated dates of delivery are approximate, but in no case would these dates be exceeded by 20 days. (對于所用剩余貨物,所述貨物發運
52、時間為大致時間。但在任何情況下不會)5. our quotation is based on the prevailing market price. (我方報價是在市場價格的基礎上報出的。)6. we would like to direct your attention to the premium quality of our products. (我方在此提請貴方注意我方貨物的卓越品質。)7. the earliest shipment date is around the middle of next may, we hope it is acceptable to you. (最早
53、的發貨日期為五月中旬,希望貴方能夠接受。)8. as soon as we renew our stock, we will advise you a tangible shipment date without delay.(一俟補充新貨,我方將及時告知你方。)9. we must point out the offer above mentioned will only remain open for five days due to the heavy demand. (我方必須說明由于大量訂貨上述報盤在五日內確認有效。)10. we have to ask you to increas
54、e the quantity of your order as it does not meet our minimum level according to e-mail yesterday. (我方不得不請貴方增加訂貨數量,因為貴方現有訂單未能按照昨天電郵所約定的折扣。)v.please write a business letter based on the following hints(請根據下列提示擬寫相應的函電):1. 通過書籍、期刊、網絡等來源,了解不銹鋼餐具的國內供貨和國際市場需求情況,如:品種、包裝、價格等。以所了解信息為基礎,構思應國外進口商的詢盤,我國生產商以信函的形式
55、提供相應的報盤。(答案略)12 chapter 5 counter-offers and replies 還盤與拒盤training and simulation練習與模擬i.please answer the following questions based on the text and explanation(請根據課文內容及講解回答下列問題):1. what did rashid mention when he asked tony to take a price cut? answer: rashid mentioned yongming s price is at least 1
56、0% higher than quotations made by other chinese manufacturers. 2. what is the discount rate given by yongming? answer: yongming finally decides to allow sun group a 2% discount. 3. what favorable term other than a direct price cut did yongming promise to sun group? answer: yongming promised no train
57、ing fee would be charged to sun group s account except the cost of parts and trips incurred. 4. how does lucy convince kevin to give her a better price? answer: lucy pointed out that in the current economic situation, many brand companies were trying to expand their market shares in the chinese mark
58、et by lowering their price levels. 5. why did lucy ask kevin to conclude the deal quickly? answer: because the school season is coming. 6. how did charles feel after receiving batavo s offer? answer: charles felt that batavo s price level was 20% higher than current supplier. 7. why did charles ask
59、jose to focus on market shares at the current stage? answer: because the profit margin is very thin at the current stage.8. how did guangfa reply to ackerman & son s request for price reduction? answer: in order to get the business started soon, guangfa decided to give a final discount of 3% if
60、ackerman & son could increase your order to at lease two 20 feet containers. ii.please complete the following sentences with the proper words(請用適當的詞完成下列句子):1. we believe that the reduced prices will put you in a better position to compete with your rivals. 2. we specialize in this line of products. 3. as the mark
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2014年食品藥品監督2014年工作總結
- 設備制作加工協議書
- 鄉鎮征地建小學協議書
- 專場供酒合同或協議書
- 養老院合同解除協議書
- 企業勞動服務期協議書
- 雇傭車輛安全協議書
- 餐廳撤資退股協議書
- 鄰里建房遮光協議書
- 寫字樓裝修管理協議書
- 維保服務方案及維保體系
- 肺結核的真菌感染與治療
- 2022年甘肅省天水市中考生物真題含答案2
- 2024年湖北三新供電服務有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 徒手整形 培訓課件
- 市場營銷學電子教案
- 《內蒙古乳制品出口貿易發展現狀、問題及完善對策研究》10000字
- 《網絡安全與個人信息保護》主題班會課件
- 建筑集團公司商務管理手冊(投標、合同、采購)分冊
- 蘇教版二年級下冊《磁鐵的磁力》課件
- 幼兒園課件小小銀行家
評論
0/150
提交評論