




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
代采購合同標準文本英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]between[Supplier'sName](hereinafterreferredtoas"theSupplier"),withitsregisteredaddressat[Supplier'sAddress],and[Buyer'sName](hereinafterreferredtoas"theBuyer"),withitsregisteredaddressat[Buyer'sAddress].Thepartieshereto,throughmutualconsultationandagreement,herebyagreeasfollows:
1.ScopeoftheContract
TheSuppliershall,accordingtotherequirementsoftheBuyer,providethegoodsspecifiedinthisContract(hereinafterreferredtoas"theGoods")totheBuyer.ThescopeoftheContractincludesthesupply,delivery,andacceptanceoftheGoods.
2.QualityoftheGoods
ThequalityoftheGoodsshallcomplywiththerelevantnationalstandardsorthequalityrequirementsagreeduponbytheparties.TheSuppliershallensurethattheGoodsarefreefromdefectsandmeetthequalitystandardsspecifiedinthisContract.
3.QuantityoftheGoods
ThequantityoftheGoodsshallbeasspecifiedintheattachedlistofgoods(hereinafterreferredtoas"theattachedlist").TheBuyershallacceptthequantityoftheGoodsasspecifiedintheattachedlist.
4.DeliveryoftheGoods
TheSuppliershalldelivertheGoodstotheBuyer'sdesignatedaddresswithinthedeliveryperiodagreeduponbytheparties.ThedeliveryperiodshallbecountedfromthedateoftheContract'sexecution.
5.PriceandPaymentTerms
ThepriceoftheGoodsshallbe[Price]Yuanperunit,andthetotalamountshallbe[TotalAmount]Yuan.Thepaymenttermsareasfollows:
a.TheBuyershallpay[Percentage]ofthetotalamountupontheexecutionofthisContract.
b.Theremaining[Percentage]ofthetotalamountshallbepaiduponthedeliveryoftheGoodsandtheacceptanceoftheBuyer.
c.Thepaymentmethodshallbe[PaymentMethod].
6.InspectionandAcceptance
TheBuyershallinspecttheGoodsupondelivery.Ifanyqualityissuesarefound,theBuyershallnotifytheSupplierwithin[Number]daysofdelivery.TheSuppliershallberesponsibleforthereplacementorrepairofthedefectiveGoods.
7.LiabilityforBreachofContract
IfeitherpartyfailstoperformitsobligationsunderthisContract,thebreachingpartyshallcompensatetheinjuredpartyforthedirectandindirectlossescausedbythebreach.
8.DisputeResolution
IncaseofanydisputesarisingfromtheexecutionofthisContract,thepartiesshallfirsttrytoresolvethedisputesthroughfriendlynegotiation.Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiation,thepartiesmaysubmitthedisputestothePeople'sCourtof[City]forarbitration.
9.ValidityandTermination
ThisContractshallbevalidfor[Number]yearsfromthedateofitsexecution.EitherpartymayterminatethisContractbywrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartyfailstoperformitsobligationsunderthisContract.
10.Miscellaneous
a.ThisContractisexecutedintwocopies,eachpartyholdingonecopy.
b.ThisContractisgovernedbythelawsof[Country/Region].
c.TheattachedlistofgoodsisanintegralpartofthisContract.
d.ThefollowingdocumentsareattachedtothisContract:
1.ListofGoods
2.TechnicalSpecifications
3.QualityCertificate
4.InspectionReport
Inwitnesswhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
[Supplier'sName]
[Buyer'sName]
第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isexecutedon[Date]between[Buyer'sName](hereinafterreferredtoas"theBuyer"),withitsregisteredaddressat[Buyer'sAddress],[Supplier'sName](hereinafterreferredtoas"theSupplier"),withitsregisteredaddressat[Supplier'sAddress],and[ThirdParty'sName](hereinafterreferredtoas"theThirdParty"),withitsregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress].Thepartieshereto,throughmutualconsultationandagreement,herebyagreeasfollows:
1.ScopeoftheContract
TheSuppliershall,accordingtotherequirementsoftheBuyer,providetheGoodstotheBuyer.TheThirdPartyshallactastheintermediarytofacilitatetheprocurementprocessandensurethequalityanddeliveryoftheGoods.ThescopeoftheContractincludesthesupply,delivery,acceptance,andintermediationservicesoftheGoods.
2.QualityoftheGoods
ThequalityoftheGoodsshallcomplywiththerelevantnationalstandardsorthequalityrequirementsagreeduponbytheparties.TheSuppliershallensurethattheGoodsarefreefromdefectsandmeetthequalitystandardsspecifiedinthisContract.TheThirdPartyshallberesponsibleforinspectingthequalityoftheGoodsbeforedeliverytotheBuyer.
3.QuantityoftheGoods
ThequantityoftheGoodsshallbeasspecifiedintheattachedlistofgoods(hereinafterreferredtoas"theattachedlist").TheBuyershallacceptthequantityoftheGoodsasspecifiedintheattachedlist.
4.DeliveryoftheGoods
TheSuppliershalldelivertheGoodstotheBuyer'sdesignatedaddresswithinthedeliveryperiodagreeduponbytheparties.ThedeliveryperiodshallbecountedfromthedateoftheContract'sexecution.TheThirdPartyshallensurethetimelydeliveryoftheGoodstotheBuyer.
5.IntermediationServices
TheThirdPartyshallprovideintermediationservices,includingbutnotlimitedto,coordinatingwiththeSupplierfortheprocurementprocess,ensuringcompliancewiththeContract,andresolvinganydisputesthatmayarise.TheThirdPartyshallbeentitledtoreceiveacommissionforitsservices.
6.PriceandPaymentTerms
ThepriceoftheGoodsshallbe[Price]Yuanperunit,andthetotalamountshallbe[TotalAmount]Yuan.Thepaymenttermsareasfollows:
a.TheBuyershallpay[Percentage]ofthetotalamountupontheexecutionofthisContract.
b.Theremaining[Percentage]ofthetotalamountshallbepaiduponthedeliveryoftheGoodsandtheacceptanceoftheBuyer.
c.Thepaymentmethodshallbe[PaymentMethod].
7.InspectionandAcceptance
TheBuyershallinspecttheGoodsupondelivery.Ifanyqualityissuesarefound,theBuyershallnotifytheSupplierandtheThirdPartywithin[Number]daysofdelivery.TheSuppliershallberesponsibleforthereplacementorrepairofthedefectiveGoods.TheThirdPartyshallfacilitatetheresolutionofthedispute.
8.RightsandObligationsoftheBuyer
a.TheBuyerhastherighttorequesttheSuppliertoprovidedetailedinformationabouttheGoods,includingspecifications,quality,anddeliveryschedules.
b.TheBuyerhastherighttocancelthisContractiftheSupplierfailstocomplywiththequalityordeliveryrequirements.
c.TheBuyerhastherighttorequesttheThirdPartytoprovideregularreportsontheprogressoftheprocurementprocess.
d.TheBuyerhastherighttoclaimdamagesfromtheSupplierortheThirdPartyincaseofanybreachofthisContract.
9.RightsandObligationsoftheSupplier
a.TheSuppliershallprovidetheGoodsasspecifiedinthisContractandensuretheirqualityanddeliverywithintheagreedtimeframe.
b.TheSuppliershallprovidetheBuyerwithallnecessaryinformationregardingtheGoods,includingspecificationsandqualitycertificates.
c.TheSuppliershallcooperatewiththeThirdPartyinfacilitatingtheprocurementprocess.
10.RightsandObligationsoftheThirdParty
a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweentheBuyerandtheSuppliertoensurethesmoothexecutionofthisContract.
b.TheThirdPartyshallprovideregularreportsontheprogressoftheprocurementprocesstotheBuyer.
c.TheThirdPartyshallresolveanydisputesthatmayarisebetweentheBuyerandtheSupplier.
11.LimitationsandRestrictionsontheSupplier
a.TheSuppliershallnotsellorprovidetheGoodstoanythirdpartieswithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyer.
b.TheSuppliershallnotengageinanyactivitiesthatmayaffectthequalityordeliveryoftheGoods.
c.TheSuppliershallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedfromtheBuyertoanythirdparties.
12.LimitationsandRestrictionsontheThirdParty
a.TheThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedfromtheBuyerortheSuppliertoanythirdparties.
b.TheThirdPartyshallnotengageinanyactivitiesthatmayaffecttheexecutionofthisContract.
13.DisputeResolution
IncaseofanydisputesarisingfromtheexecutionofthisContract,thepartiesshallfirsttrytoresolvethedisputesthroughfriendlynegotiation.Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiation,thepartiesmaysubmitthedisputestothePeople'sCourtof[City]forarbitration.
14.ValidityandTermination
ThisContractshallbevalidfor[Number]yearsfromthedateofitsexecution.EitherpartymayterminatethisContractbywrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartyfailstoperformitsobligationsunderthisContract.
15.Miscellaneous
a.ThisContractisexecutedintwocopies,eachpartyholdingonecopy.
b.ThisContractisgovernedbythelawsof[Country/Region].
c.TheattachedlistofgoodsisanintegralpartofthisContract.
d.ThefollowingdocumentsareattachedtothisContract:
1.ListofGoods
2.TechnicalSpecifications
3.QualityCertificate
4.InspectionReport
ByenteringintothisContract,thepartiesaimtoestablishamutuallybeneficialrelationshiptoensuretheprocurementofhigh-qualityGoods.TheThirdParty'sinvolvementaddsvaluebyfacilitatingtheprocurementprocessandensuringtheBuyer'sinterestsareprotected.TheBuyer'srightsandinterestsareprioritized,andtheSupplierandtheThirdPartyaresubjecttostrictlimitationsandrestrictionstoensuretheBuyer'ssatisfactionandtomaintaintheintegrityoftheprocurementprocess.
Inconclusion,thepurposeoftheThirdParty'sinvolvementistoenhancetheefficiencyandreliabilityoftheprocurementprocess,whiletheBuyer'sdominantroleintheContractensuresthatitsrightsandinterestsaresafeguardedthroughoutthetransaction.
第三篇范文:第三方主體+乙方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isexecutedon[Date]between[Buyer'sName](hereinafterreferredtoas"theBuyer"),withitsregisteredaddressat[Buyer'sAddress],[Supplier'sName](hereinafterreferredtoas"theSupplier"),withitsregisteredaddressat[Supplier'sAddress],and[ThirdParty'sName](hereinafterreferredtoas"theThirdParty"),withitsregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress].Thepartieshereto,throughmutualconsultationandagreement,herebyagreeasfollows:
1.ScopeoftheContract
TheSuppliershall,accordingtotherequirementsoftheBuyer,providetheGoodstotheBuyer.TheThirdPartyshallactastheintermediarytofacilitatetheprocurementprocessandensurethequalityanddeliveryoftheGoods.ThescopeoftheContractincludesthesupply,delivery,acceptance,andintermediationservicesoftheGoods.
2.QualityoftheGoods
ThequalityoftheGoodsshallcomplywiththerelevantnationalstandardsorthequalityrequirementsagreeduponbytheparties.TheSuppliershallensurethattheGoodsarefreefromdefectsandmeetthequalitystandardsspecifiedinthisContract.TheThirdPartyshallberesponsibleforinspectingthequalityoftheGoodsbeforedeliverytotheBuyer.
3.QuantityoftheGoods
ThequantityoftheGoodsshallbeasspecifiedintheattachedlistofgoods(hereinafterreferredtoas"theattachedlist").TheBuyershallacceptthequantityoftheGoodsasspecifiedintheattachedlist.
4.DeliveryoftheGoods
TheSuppliershalldelivertheGoodstotheBuyer'sdesignatedaddresswithinthedeliveryperiodagreeduponbytheparties.ThedeliveryperiodshallbecountedfromthedateoftheContract'sexecution.TheThirdPartyshallensurethetimelydeliveryoftheGoodstotheBuyer.
5.IntermediationServices
TheThirdPartyshallprovideintermediationservices,includingbutnotlimitedto,coordinatingwiththeSupplierfortheprocurementprocess,ensuringcompliancewiththeContract,andresolvinganydisputesthatmayarise.TheThirdPartyshallbeentitledtoreceiveacommissionforitsservices.
6.PriceandPaymentTerms
ThepriceoftheGoodsshallbe[Price]Yuanperunit,andthetotalamountshallbe[TotalAmount]Yuan.Thepaymenttermsareasfollows:
a.TheBuyershallpay[Percentage]ofthetotalamountupontheexecutionofthisContract.
b.Theremaining[Percentage]ofthetotalamountshallbepaiduponthedeliveryoftheGoodsandtheacceptanceoftheBuyer.
c.Thepaymentmethodshallbe[PaymentMethod].
7.InspectionandAcceptance
TheBuyershallinspecttheGoodsupondelivery.Ifanyqualityissuesarefound,theBuyershallnotifytheSupplierandtheThirdPartywithin[Number]daysofdelivery.TheSuppliershallberesponsibleforthereplacementorrepairofthedefectiveGoods.TheThirdPartyshallfacilitatetheresolutionofthedispute.
8.RightsandObligationsoftheBuyer
a.TheBuyerhastherighttorequesttheSuppliertoprovidedetailedinformationabouttheGoods,includingspecifications,quality,anddeliveryschedules.
b.TheBuyerhastherighttocancelthisContractiftheSupplierfailstocomplywiththequalityordeliveryrequirements.
c.TheBuyerhastherighttorequesttheThirdPartytoprovideregularreportsontheprogressoftheprocurementprocess.
d.TheBuyerhastherighttoclaimdamagesfromtheSupplierortheThirdPartyincaseofanybreachofthisContract.
9.RightsandObligationsoftheSupplier
a.TheSuppliershallprovidetheGoodsasspecifiedinthisContractandensuretheirqualityanddeliverywithintheagreedtimeframe.
b.TheSuppliershallprovidetheBuyerwithallnecessaryinformationregardingtheGoods,includingspecificationsandqualitycertificates.
c.TheSuppliershallcooperatewiththeThirdPartyinfacilitatingtheprocurementprocess.
10.RightsandObligationsoftheThirdParty
a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweentheBuyerandtheSuppliertoensurethesmoothexecutionofthisContract.
b.TheThirdPartyshallprovideregularreportsontheprogressoftheprocurementprocesstotheBuyer.
c.TheThirdPartyshallresolveanydisputesthatmayarisebetweentheBuyerandtheSupplier.
11.LimitationsandRestrictionsontheSupplier
a.TheSuppliershallnotsellorprovidetheGoodstoanythirdpartieswithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyer.
b.TheSuppliershallnotengageinanyactivitiesthatmayaffectthequalityordeliveryoftheGoods.
c.TheSuppliershallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedfromtheBuyertoanythirdparties.
12.LimitationsandRestrictionsontheThirdParty
a.TheThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedfromtheBuyerortheSuppliertoanythirdparties.
b.TheThirdPartyshallnotengageinanyactivitiesthatmayaffecttheexecutionofthisContract.
13.DisputeResolution
IncaseofanydisputesarisingfromtheexecutionofthisContract,thepartiesshallfirsttrytoresolvethedisputesthroughfriendlynegotiation.Ifthedisputescannotberesolvedthroughnegotiation,thepartiesmaysubmitthedisputestothePeople'sCourtof[City]forarbitration.
14.ValidityandTermination
ThisContractshallbevalidfor[Number]yearsfromthedateofitsexecution.EitherpartymayterminatethisContractbywrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartyfailstoperformitsobligationsunderthisContract.
15.Miscellaneous
a.ThisContractisexecutedintwocopies,eachpartyholdingonecopy.
b.T
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 長沙公司java面試題及答案
- 計算機軟件測試的團隊協作模式試題及答案
- 教育政策與社會穩定性的關系試題及答案
- 軟件設計師備考復習資料試題及答案
- 有效的公共政策實施策略試題及答案
- 突出重點的軟件設計師考試試題及答案
- 機電工程考試內容概述及試題答案
- 網絡流量控制試題及答案
- 西方國家發展中的政治沖突試題及答案
- 項目管理師考試簡易科目及試題答案
- 軟件專業畢業設計
- 物流運輸及配送服務方案投標文件(技術方案)
- 2024年江蘇高考語文試題(含答案)
- 中國古建筑文化與鑒賞智慧樹知到期末考試答案章節答案2024年清華大學
- 制動器的英文版及翻譯
- 人教版七年級下冊數學 第五章達標檢測卷
- JAVA外文文獻畢業設計
- 3510KV變電所設計湖南工程學院課設
- 電阻熔煉爐操作安全規程
- 重力式橋臺的計算公式
- 煙草專賣局(公司)系統績效考核管理辦法(討論稿)
評論
0/150
提交評論