專業翻譯保密服務協議書_第1頁
專業翻譯保密服務協議書_第2頁
專業翻譯保密服務協議書_第3頁
專業翻譯保密服務協議書_第4頁
專業翻譯保密服務協議書_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

專業翻譯保密服務協議書第一章合同概述第一條合同編號1.1本合同編號為:_________。第二條雙方信息2.1甲方(委托方):____________________2.2乙方(翻譯服務方):____________________第三條合同目的3.1甲方委托乙方提供專業翻譯保密服務,乙方同意按照甲方的要求和本合同約定,完成相應的翻譯工作。第四條服務內容4.1乙方應按照甲方提供的資料和要求,提供準確、專業的翻譯服務。4.2乙方應保證翻譯質量,保證翻譯內容符合甲方的預期和行業標準。第五條服務期限5.1本合同的有效期為自雙方簽字之日起______個月。5.2合同期滿后,如雙方無異議,可自動續簽,續簽期限為______個月。第二章費用及支付第六條費用標準6.1乙方提供翻譯服務的費用為每千字人民幣______元。6.2甲方支付給乙方的費用總額為人民幣______元。第七條支付方式7.1甲方應在本合同簽訂后____個工作日內支付乙方首期費用人民幣______元。7.2剩余費用在乙方完成翻譯工作并經甲方確認后____個工作日內支付。第八條付款條件8.1甲方應在付款前核對乙方提交的翻譯成果,確認無誤后支付相應費用。8.2乙方提交的翻譯成果不符合合同約定的,甲方有權要求乙方重新翻譯,且乙方不得以此為由拒絕支付費用。第九條付款時間9.1甲方應按照本合同約定的付款時間支付費用。9.2如甲方未按約定時間支付費用,應向乙方支付____%的滯納金。第三章翻譯質量保證第十條翻譯標準10.1乙方應嚴格按照甲方提供的資料和行業標準進行翻譯。10.2翻譯成果應準確無誤,符合甲方的預期。第十一條翻譯成果提交11.1乙方應在合同約定的服務期限內完成翻譯工作,并向甲方提交翻譯成果。11.2甲方應在收到翻譯成果后____個工作日內確認翻譯質量。第十二條質量異議12.1甲方對翻譯成果的質量有異議的,應在收到翻譯成果后____個工作日內向乙方提出。12.2乙方應在收到甲方異議后____個工作日內對異議進行答復或重新翻譯。第四章保密條款第十三條保密義務13.1雙方對本合同內容以及甲方提供的資料負有保密義務。13.2未經甲方書面同意,乙方不得向任何第三方泄露甲方提供的資料和本合同內容。第十四條保密期限14.1本合同的保密期限自合同簽訂之日起______年。14.2保密期限屆滿后,雙方仍有義務對甲方提供的資料和本合同內容進行保密。第五章違約責任第十五條違約情形15.1乙方未按照合同約定完成翻譯工作的,構成違約。15.2甲方未按照合同約定支付費用的,構成違約。第十六條違約責任16.1乙方違約的,應向甲方支付違約金,違約金為合同總金額的____%。16.2甲方違約的,應向乙方支付違約金,違約金為合同總金額的____%。16.3本合同項下的違約責任不因任何原因免除或減輕。第六章翻譯成果交付與驗收第十七條翻譯成果交付17.1乙方應在合同約定的服務期限內完成翻譯工作,并將翻譯成果以電子文檔形式交付給甲方。17.2乙方應在交付翻譯成果前,向甲方發送交付通知,通知內容包括翻譯成果的文件名、文件大小、預計交付時間等。第十八條驗收標準18.1甲方應在收到翻譯成果后____個工作日內進行驗收。18.2驗收標準應包括翻譯的準確性、完整性、一致性以及是否符合甲方的要求。第十九條驗收程序19.1甲方驗收翻譯成果時,應詳細檢查翻譯內容,如發覺錯誤或不符合要求的地方,應及時通知乙方。19.2乙方應在收到甲方的驗收通知后____個工作日內對問題進行修正,并重新提交給甲方。第二十條驗收結果20.1甲方驗收合格后,應在驗收報告上簽字確認。20.2如甲方驗收不合格,乙方應根據甲方的反饋進行修改,直至甲方驗收合格為止。第七章甲方提供的資料第二十一條資料提供21.1甲方應在本合同簽訂后____個工作日內,向乙方提供翻譯所需的全部資料。21.2甲方提供的資料應真實、完整、準確。第二十二條資料保密22.1甲方提供的資料屬于甲方所有,乙方在翻譯過程中應嚴格保密。22.2未經甲方書面同意,乙方不得向任何第三方泄露甲方提供的資料。第二十三條資料更新23.1如甲方提供的資料在翻譯過程中發生變更,甲方應及時通知乙方,并補充或更新相關資料。23.2乙方應根據甲方提供的最新資料進行翻譯。第八章乙方的工作條件第二十四條工作環境24.1乙方應提供適宜的工作環境,保證翻譯工作的順利進行。24.2乙方應保證翻譯過程中所需的軟件、硬件設施正常運行。第二十五條工作時間25.1乙方應按照合同約定的服務期限和甲方要求的工作時間完成翻譯工作。25.2如因特殊情況導致翻譯工作無法按時完成,乙方應及時通知甲方。第二十六條人員安排26.1乙方應指派具有相應資質和專業技能的翻譯人員負責翻譯工作。26.2乙方應保證翻譯人員對甲方提供的資料和翻譯要求有充分了解。第九章知識產權第二十七條知識產權歸屬27.1本合同項下的翻譯成果,其著作權、專利權等知識產權歸甲方所有。27.2乙方不得未經甲方同意,將翻譯成果用于其他目的或提供給第三方。第二十八條知識產權保護28.1乙方應采取必要措施,保護甲方提供的資料和翻譯成果的知識產權。28.2乙方不得利用甲方提供的資料和翻譯成果進行任何侵權行為。第十章合同解除第二十九條合同解除條件29.1在以下情況下,任何一方有權解除本合同:29.1.1甲方未按照合同約定支付費用的;29.1.2乙方未按照合同約定完成翻譯工作的;29.1.3雙方協商一致解除合同的。第三十條解除程序30.1解除合同的一方應提前____個工作日書面通知對方。30.2收到解除通知的一方應在____個工作日內確認收到通知,并按照合同約定處理未完成的工作。第三十一條解除后的處理31.1合同解除后,雙方應按照合同約定處理未完成的工作和剩余費用。31.2雙方應相互提供必要的協助,以使合同解除后的處理順利進行。第十一章合同終止第三十二條終止條件32.1在以下情況下,本合同可終止:32.1.1合同約定的服務期限屆滿,且雙方無續簽意向;32.1.2雙方協商一致同意終止合同;32.1.3發生不可抗力事件,導致合同無法履行。第三十三條終止程序33.1合同終止前,雙方應就終止事宜進行協商,并達成書面協議。33.2合同終止協議應明確終止日期、未完成工作的處理、費用結算等內容。第三十四條終止后的處理34.1合同終止后,雙方應按照終止協議處理未完成的工作和剩余費用。34.2雙方應相互提供必要的協助,以保證合同終止后的處理順利進行。第十二章通知與通訊第三十五條通知方式35.1雙方之間的通知應以書面形式進行,可以通過郵寄、郵件或傳真等方式發送。35.2通知送達的時間以實際收到為準,如以郵寄方式發送,則以郵戳日期為準。第三十六條通訊地址36.1雙方應在本合同中明確各自的通訊地址、聯系電話和電子郵箱等聯系方式。36.2如通訊地址或聯系方式發生變化,一方應在變化后____個工作日內通知另一方。第三十七條通知生效37.1除非本合同另有規定,否則通知自送達對方之日起生效。第十三章其他第三十八條法律適用38.1本合同適用中華人民共和國法律。第三十九條不可抗力39.1不可抗力是指不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災害、戰爭、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論