




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
引導式寫作作文は上達する!CONTENT書き言葉と話し言葉文體について原稿用紙と記號の使い方030201日本の漢字と中國の漢字0401.原稿用紙と記號の使い方日本式稿紙有每頁400字和每頁200字的兩種。通常所使用的稿紙為每頁400字的。日本式稿紙還分為豎向書寫和橫向書寫兩種。使用稿紙寫文章時,需要遵守一些固定格式。下面分別以實例介紹這兩種格式的書寫方法。02
豎向書寫的文稿01
橫向書寫的文稿
一、概說稿紙的使用タイトルは一行目、名前は二行目に書く。タイトルは上を二~四字分空け、名前は下を一、二字分空けるとよい。タイトルや名前を欄外に書いてはいけない。漢字?ひらがな?カタカナとも一字一マス。ひらがな?カタカナの促音?長音も一マス使う。拗音(「きゃ」「きゅ」「きょ」等)は、二文字と見なしてニマス使う。段落の最初は一字空ける。(二字空けではないので注意。)???句読點は一マス使う。句點も読點も、マスの真ん中に書いてはいけない。縦書きの場合は右上、橫書きの場合は左下に打つのがよい。「」『』()などの括弧も一マス使う。それぞれ、次のように書く。??句読點は、最上段のマスに書いてはいけない。行の最後の文字といっしょに書く。(逗號或句號占一格,不可以寫在格的正中間。縱向書寫時寫在右上,橫向書寫時寫在左下。若句子的最后一字寫到一行的最后一格時,句號或逗號也應點在格內,不要放在次行的最前面。括號、引號、書名號等占一格。破折號、省略號等占兩格。)?始めの括弧「は、行の最後に書いてはいけない。「の次の文字といっしょに行の最後に書く。?終わりの括弧」は、行の始めの書いてはいけない。行の最後の文字といっしょに書く。?
符號中、日名稱使用法、,
逗號;読點(コンマ)
日語逗號有“、”和“,”兩種。豎版用“、”,橫版用“,”,但現在橫版也用“、”。一度、國に帰ってみようと思ってるんだ。よく遊び,よく本を読み,よく食べた。
。句號;句點用于句末。在用「」等引號、括號時末尾處點句號;在以句子形式出現的分項后也點句號。文章題目不用句號。私の趣味は書道です。「ただいま。」と息子が言った。
逗號(読點、點)―縦書き,(コンマ)―橫書き、☆國の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。☆この部屋は日當たりがとても悪く、かび臭いにおいがする。☆私の妹は今19歳で、大學の寮に住んでいる。B.連用形の中頓☆そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。☆この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。A.接続詞C.逆接、原因、理由、條件、時間などの節☆この薬を、夜寢る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。☆私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きていきたいと思った。☆時間はいくらでもあるが、お金が全然ない。☆タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。☆もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。D.ある節をはっきりさせたい場合☆その人は大きな音にびっくりして、橫から飛び出した子供にぶつかった。☆その人は、大きな音にびっくりして橫から飛び出した子供に、ぶつかった。E.前後の関係、位置の変化→意味の変化☆Aと、BまたはCを取りなさい。☆AとB、またはCを取りなさい。?間隔號;中點間隔同類名詞和人名以及時間等梅?蘭?竹?菊;ジョージ?ブッシュ;2009?05?08
?問號;疑問符用于疑問句之后,但現在的日語疑問句也常用“。”おまえ、何をしてるの?
!嘆號;感嘆符表示感嘆、祈使、命令和打招呼環境を大切に!;おい、劉くん!
ゝ
平假名重復號;ひらがなかえし
重復同一假名,但不用于兩個單詞之間假名的重復いゝえ、あゝ
問號(疑問符、クェスチョンマーク)??そこはきれいな所??対策はでているのだろうか?しかし、普通の文章では?。?を使う東京の地図はこれですか。?ええ?何ですって??(スペース)?え?中止する??C.縦書き時、數字の小數點D.日付、時刻二○?五%一九九六?六?九午前九?三○感嘆號(感嘆符、エクスクラメーションマーク)!?君!車、危ない!??ああ!夏休み最後の日!?々漢字重復號;漢字がえし重復同一漢字人々、世々代々
"
同字符;同じくチョンチョン
在分項書寫或在表格中表示同上項目的省略関東電気通信局伊藤和夫
"
"星野健一
()括號;丸括弧表示注釋和或者的同意詞あの人(山田君)は……;紅茶(ジュース)にする。
「」
引號;かぎかっこ
單引號“「」”,用于對話、引用部分、題目等「いつ、帰國しますか」;今回のスピーチのテーマは「一つの出會い」です。
『』
雙引號;二重かぎかっこ
用在“「」”中表示進一步區分的部分,以及表示書名、刊物名「企業內で一番必要なことは『人の和』である」と言った。昨日、『中日大辭典』という辭書を買った。[]
方括號;角がっこ
一般表示日語漢字的發音。叩く[たたく]
――破折號;ダッシュ
表示同位語、空間地點名詞、轉換話題或意猶未盡等首都――北京;東京――橫浜間は渋滯している。
~波浪號;波線
表示時間、距離,相當于“從……到……”授業は午前08:10~11:30です。
雙引號(二重かぎかっこ、二重かぎ)『
』
A.本の名前、新聞や雑誌のタイトル先月、『日本人の生活』という本を読んだ。B.かぎかっこの中「日本人の會話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。破折號(ダッシュ)――アメリカの小學校では、ショー?アンド?テル――物を見せて、それについて説明する授業――がよく行われる。‥
省略號;二點リーダー用于省略句或會話中表示無言、沉默私が言いたいのは、……いや、もうよそう。「もしもし、聞こえますか。」「……。」
…
省略號;三點リーダー
返回會話文は獨立させる。會話文の始まりは一字空けなくてもよい。?數字は、縦書きの場合は漢數字を用い、アラビア數字を用いてはいけない。橫書きの場合は漢數字、アラビア數字のどちらでもよいが、アラビア數字は一マスに一字または二字書く。?55,000円5萬5千1987年1307人千五百人一三〇七人昭和六十年一九八七年五萬五千円數字の書き方わたしの家族鈴木一郎私の家族は全部で7人だ。両新は銀行で働例文1びっくりした。ブッシュ大統領。メートル。しゃべる。インターネット。ぎゅっとにぎる。2003年7月24日、105國が集って。20世紀ー21世紀50人~100人C
omupter?virus(
コ
ンピューター?ウィルス)「引きこもり癥候群」他人と交流できない。ので、じっと家に閉じこもっている。例文2練習一、次の文章を橫書きで原稿用紙に正しく書き寫しなさい。米政界の長老で、駐日大使を長く務めたマイク?マンスフィールドさんは生前、自ら來客をコーヒーでもてなすことで有名だった。「コーヒーを一杯いかが」と聞くと、大使室の奧の小さな臺所に入り、カップを運んでくる。ケネディからフォードまで4代の政権下で、上院院內総務という米議會のトップポストを史上最長の16年間も務めた。黒人差別の問題に取り組み、ベトナム介入にも早くから批判的で、「米國の良心」と評された政治家だ。そんな大物がお茶を入れる姿は、日本人に強い感銘を殘した。練習二、次の文章を縦書きで原稿用紙に正しく書き寫しなさい。80カ國?地域から5千人トリノ冬季五輪開幕第20回冬季オリンピック競技トリノ大會は10日午後8時(日本時間11日午前4時)からの開會式で開幕した。半世紀ぶりにイタリアで開かれる雪と氷の祭典は、26日までの17日間にわたって7競技、冬季史上最多の84種目が行われる。史上最多の80カ國?地域から、約5000人の選手、役員が集う。イタリアでの冬季五輪開催は、56年の第7回コルティナダンペッツォ大會以來、50年ぶり。夏季大會は60年にローマで開催されている。トリノは1861年、イタリアが統一された時の首都。アルプスの山のふもと、豊富な水力発電によって工業都市として発展した。特に「フィアット」を中心とした自動車産業が盛ん。五輪を機會に観光都市への転換を図る。02.文體について文體「文の文末形式」には、丁寧體と普通體がある。日本語で文章を書く時には、必ずどちらかの文體に統一すべきであり、一つの文章の中では、決して丁寧體と普通體を混合して使ってはならない。?です?ます?用于口語體文章,以及青少年讀物,說明書和書信等。?だ?用于口語體文章,但不如?です?ます?那樣恭敬,鄭重。?である?用于寫論文,論說文,新聞報道等較生硬的文章。練習1、次の文章では、丁寧體、普通體のどちらが使われているでしょうか。小説童話隨筆新聞の報道記事憲法の條文公文書広告文新聞の投書商品の説明書日記手紙メモ遺書練習2、次の文章では、丁寧體と普通體が混じっています。文體を、①丁寧體、②普通體、に統一してください。日本人の一人あたりの飲酒量は、中國人の六倍になると言います。日本と中國では、お酒についての観念が全然違うようだ。まず、日本と違って、中國には「飲み屋」が非常に少ないです。日本では、一つの通りに必ず一軒は「飲み屋」があります。日本では、夜の電車の中は酔っ払いでいっぱいだ。道路や駅で寢ているサラリーマンもいる。しかし、中國では路上や車中で酔っ払いを見かけることはほとんどありません。宴會などでは、日本ではお酒を拒否することは難しいですが、中國人は「私はお酒は飲めません」とはっきり言う。中國では「食の文化」が発展していて、お酒は食事の付屬品と考えられているようだが、日本には食事から獨立した「酒の文化」があるからでしょう。03.話し言葉と書き言葉口語和書面語許多人認為「話し言葉」と「書き言葉」就是“會話”和“作文”,其實并非這么簡單。日本人寫文章和與人談話所使用的詞匯、表達形式相差很大,這一點需要特別留意并認真掌握。「話し言葉」と「書き言葉」使用的正確與否可以檢驗你的日語口語是否地道,文章(文書)寫作是否符合日語規范。1.話し言葉(口語)是人們說給別人聽的語言,對關系親密的人不拘泥于說話形式,一般都用簡體。演講、會談、講課、廣播電視、發布、說明等正式場合都用比較鄭重的口語體(です、ます體),也稱為敬體,接近于書面語。日語口語在發音、用詞上詞尾、句末易變為縮語或省略。2.書き言葉(書面語)是通過文字來傳達信息的語言,也稱為文章語,主要是指「だ、である」體,也稱為簡體。書面語可分為兩種:一種是與日常口語較接近的白話文;另一種是文語體,至今在短歌和俳句領域仍然使用。書面語具有穩定性強、可以記錄的特點,有獨特的語言體系,不容易掌握。(一)句式比較口語和書面語的比較(二)用詞比較上表中的詞匯,有的只用于口語,有些書面用語則可以在口語中使用。日語口語的鄭重表達形式“~です”、“~ます”體基本上不用于作文、論文、報告等,感嘆詞、擬聲詞、擬態詞一般不用于文章。
中國學生在寫作時往往會把口語中經常用的詞匯、語氣助詞等也用于文章中。如,「ちょっと分からない」、「~しちゃった」、「私じゃない」等,以及「すごく易しい」、「さっぱり分からない」、「超難しい」等口語形式不能在論文等正式文章中使用。當然,在朋友間的信函中和小說等文藝作品中常出現口語表現形式,在現代社會中,「話し言葉」と「書き言葉」的區別有逐漸淡化
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 魚都特色小鎮合作協議
- 腦梗塞臨床護理
- 生產運營管理:企業戰略和運作策略
- 管理人員培訓心得體會模版
- 2025屆江蘇省泰州市部分地區八年級數學第二學期期末統考試題含解析
- 高二英語備課組工作總結
- 關于“互聯網+”大學生創新創業大賽的需求調研
- 醫學寫作翻譯課程介紹
- 2025年會計試用期工作總結模版
- 新質生產力與財政
- 【課件】第17課實驗與多元——20世紀以來的西方美術課件高中美術人教版(2019)美術鑒賞
- 張溝煤礦打鉆著火事故概述
- 2024年義務教育國家課程設置實施方案
- 孔子練精神聰明不忘開心方_醫心方卷二十六引_金匱錄_方劑加減變化匯總
- 歐賓電梯貨梯電氣原理圖
- 政務服務顧客意見簿(豎)[2]
- Module-9-Unit-1-could-I-ask-if-youve-metioned-this-to-her
- 常見皮膚病鑒別診斷圖譜
- NJB-2綜合監測儀說明書
- 26個英文字母發音-音標-自然拼讀
- 殘魄點穴術(秘
評論
0/150
提交評論