2024年房產購置英文合同翻譯服務合同版_第1頁
2024年房產購置英文合同翻譯服務合同版_第2頁
2024年房產購置英文合同翻譯服務合同版_第3頁
2024年房產購置英文合同翻譯服務合同版_第4頁
2024年房產購置英文合同翻譯服務合同版_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

2024年房產購置英文合同翻譯服務合同版本合同目錄一覽1.服務內容1.1房產購置合同翻譯1.2翻譯服務范圍1.3翻譯交付時間2.服務費用2.1服務費用金額2.2費用支付方式2.3費用支付時間3.翻譯質量3.1翻譯準確度3.2翻譯規(guī)范性3.3翻譯保密性4.雙方義務4.1房產購置方義務4.2翻譯服務方義務5.合同期限5.1合同開始日期5.2合同結束日期6.違約責任6.1房產購置方違約6.2翻譯服務方違約7.爭議解決7.1協商解決7.2調解解決7.3法律途徑8.合同的變更和終止8.1合同變更條件8.2合同終止條件9.保密條款9.1保密信息范圍9.2保密期限9.3違反保密條款的后果10.法律適用和爭議解決10.1法律適用10.2爭議解決方式11.其他條款11.1合同的書面形式11.2合同的生效條件11.3合同的副本12.房產購置方信息12.1姓名12.2地址12.3聯系方式13.翻譯服務方信息13.1姓名13.2地址13.3聯系方式14.附件14.1房產購置合同原文14.2翻譯服務方案第一部分:合同如下:第一條服務內容1.1房產購置合同翻譯本合同由房產購置方委托翻譯服務方對房產購置合同進行英文翻譯,確保房產購置方與外籍人士進行房產交易時,能夠準確理解和溝通合同條款。1.2翻譯服務范圍翻譯服務方需對房產購置合同全文進行翻譯,包括但不限于合同的基本信息、房產信息、交易條件、付款方式、交付時間及違約責任等條款。1.3翻譯交付時間翻譯服務方應在合同簽訂后的十個工作日內完成翻譯工作,并向房產購置方交付英文翻譯合同文本。第二條服務費用2.1服務費用金額翻譯服務方提供的房產購置合同英文翻譯服務費用為人民幣【】元整(大寫:【】元整)。2.2費用支付方式房產購置方在本合同簽訂后七個工作日內,通過轉賬方式將服務費用支付至翻譯服務方指定的銀行賬戶。2.3費用支付時間房產購置方應在簽訂合同后七個工作日內完成服務費用的支付。第三條翻譯質量3.1翻譯準確度翻譯服務方應保證翻譯結果的準確度,確保房產購置方與外籍人士之間的溝通無誤。翻譯結果應符合原文的意思和表述方式。3.2翻譯規(guī)范性翻譯服務方應按照英語語法規(guī)則和表達習慣進行翻譯,確保翻譯文本的規(guī)范性。3.3翻譯保密性翻譯服務方應對在翻譯過程中獲得的房產購置方的商業(yè)秘密和個人信息進行保密,不得向任何第三方泄露。第四條雙方義務4.1房產購置方義務房產購置方應向翻譯服務方提供房產購置合同原文,并確保提供的信息真實、準確、完整。4.2翻譯服務方義務翻譯服務方應按照本合同約定的服務內容、交付時間及質量要求,提供房產購置合同的英文翻譯服務。第五條合同期限5.1合同開始日期本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。5.2合同結束日期翻譯服務方在按照本合同約定完成翻譯服務并交付翻譯文本后,本合同即告結束。第六條違約責任6.1房產購置方違約房產購置方未按照本合同約定履行其義務的,應向翻譯服務方支付違約金,違約金為服務費用的10%。6.2翻譯服務方違約翻譯服務方未按照本合同約定履行其義務的,應向房產購置方支付違約金,違約金為服務費用的20%。第七條爭議解決7.1協商解決雙方應通過友好協商的方式解決因本合同引起的或與本合同有關的一切爭議。7.2調解解決如協商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。7.3法律途徑本合同的簽訂、履行、解釋及爭議的解決均適用中華人民共和國法律。第八條合同的變更和終止8.1合同變更條件如雙方同意并簽訂書面變更協議,可以對本合同的部分條款進行變更。8.2合同終止條件1)雙方協商一致解除本合同;2)翻譯服務方按照本合同約定完成翻譯服務并交付翻譯文本;3)發(fā)生不可抗力因素,致使本合同無法履行。第九條保密條款9.1保密信息范圍保密信息是指在合同履行過程中雙方披露的、未公開的、與房產購置合同及翻譯服務有關的信息,包括但不限于房產購置方的商業(yè)秘密、個人隱私以及翻譯服務方的翻譯技巧和經驗等。9.2保密期限雙方對保密信息的保密義務自本合同簽訂之日起生效,至本合同終止或履行完畢后五年內有效。9.3違反保密條款的后果如任何一方違反保密義務,應承擔違約責任,向守約方支付違約金,違約金為泄露信息所造成損失的100%。第十條法律適用和爭議解決10.1法律適用本合同的簽訂、履行、解釋及爭議的解決均適用中華人民共和國法律。10.2爭議解決方式如雙方在合同履行過程中發(fā)生爭議,應通過友好協商解決;協商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第十一條其他條款11.1合同的書面形式本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。11.2合同的生效條件本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。11.3合同的副本本合同的副本及其他附件,包括但不限于房產購置合同原文、翻譯服務方案等,均為本合同的有效組成部分。第十二條房產購置方信息12.1姓名房產購置方姓名:【】12.2地址房產購置方地址:【】12.3聯系方式房產購置方聯系方式:【】第十三條翻譯服務方信息13.1姓名翻譯服務方姓名:【】13.2地址翻譯服務方地址:【】13.3聯系方式翻譯服務方聯系方式:【】第十四條附件14.1房產購置合同原文14.2翻譯服務方案第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:房產購置合同原文詳細要求和說明:房產購置合同原文應包括房產的基本信息(如房產的位置、面積、用途等)、買賣雙方的個人信息、交易條件(如付款方式、交付時間等)以及違約責任等條款。雙方應確保原文的真實性、準確性和完整性。附件二:翻譯服務方案詳細要求和說明:翻譯服務方案應詳細描述翻譯服務的范圍、工作流程、時間安排以及質量保證措施等。翻譯服務方應根據房產購置合同的內容和要求,制定合理的翻譯方案,以確保翻譯服務的質量和效率。說明二:違約行為及責任認定:違約行為:1.房產購置方未按照合同約定時間支付服務費用。2.翻譯服務方未按照合同約定時間完成翻譯工作并交付翻譯文本。3.翻譯服務方提供的翻譯結果不符合合同約定的質量要求。4.雙方未按照合同約定履行保密義務,泄露了保密信息。違約責任認定標準:1.房產購置方未按時支付服務費用,應支付違約金,違約金為服務費用的10%。2.翻譯服務方未按時完成翻譯工作并交付翻譯文本,應支付違約金,違約金為服務費用的20%。3.翻譯服務方提供的翻譯結果不符合質量要求,應根據實際情況進行質量修正或重新翻譯,并支付因此產生的額外費用。4.雙方泄露保密信息,應承擔違約責任,向守約方支付違約金,違約金為泄露信息所造成損失的100%。示例說明:1.如果房產購置方在簽訂合同后七個工作日內未支付服務費用,將被視為違約,需支付違約金【】元整。說明三:法律名詞及解釋:1.不可抗力因素:指無法預見、無法避免并且無法克服的客觀情況,如自然災害、社會事件等,導致無法履行合同義務。2.房產購置方:指購買房產的個人或單位,本合同中的甲方。3.翻譯服務方:指提供房產購置合同翻譯服務的個人或單位,本合同中的乙方。4.服務費用:指翻譯服務方為提供翻譯服務而向房產購置方收取的費用。5.違約金:指一方違

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論