


下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
站名:站名:年級專業:姓名:學號:凡年級專業、姓名、學號錯寫、漏寫或字跡不清者,成績按零分記。…………密………………封………………線…………第1頁,共2頁湖南工商大學
《編譯原理》2022-2023學年第一學期期末試卷題號一二三總分得分批閱人一、單選題(本大題共20個小題,每小題2分,共40分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、對于含有反諷手法的文本,以下哪種翻譯更能傳達其諷刺效果?A.反諷的直接翻譯B.諷刺效果的強調C.解釋反諷的意圖D.轉換為其他諷刺方式2、“carryout”常見釋義為?A.實施,執行B.攜帶出去C.抬出去D.運出去3、在翻譯美食評論時,對于食物口感和味道的描述要精準。“這塊蛋糕口感松軟,甜而不膩。”以下英語翻譯最能傳達其特點的是?A.Thiscakehasasofttextureandissweetbutnotgreasy.B.Thispieceofcakehasafluffytextureandissweetwithoutbeinggreasy.C.Thiscakehasatendertextureandissweetyetnotoily.D.Thispieceofcakehasaspongytextureandissweetbutnotoily.4、在翻譯文學評論時,對于文學作品的分析和評價的翻譯要忠實原文。“這部小說情節跌宕起伏。”以下哪個翻譯更能傳達其意思?()A.Theplotofthisnovelisfullofupsanddowns.B.Theplotofthisnovelhasmanyupsanddowns.C.Thisnovel'splotiswithupsanddowns.D.Theplotofthisnovelisupanddown.5、在翻譯歷史文獻時,對于事件和時間的表述要準確無誤。“公元1271年,忽必烈建立元朝。”以下英語翻譯正確的是?A.In1271AD,KublaiKhanestablishedtheYuanDynasty.B.In1271BC,KublaiKhanfoundedtheYuanDynasty.C.In1271AD,KublaiKhanfoundedtheYuanDynasty.D.In1271BC,KublaiKhanestablishedtheYuanDynasty.6、在翻譯中,對于文化負載詞的翻譯,以下哪種方式更合適?A.采用音譯加注的方法。B.意譯。C.借用目標語中類似的詞匯。D.不翻譯,保留原文。7、關于翻譯中詞匯的增減,以下哪種做法是恰當的?A.嚴格按照原文詞匯,不增不減。B.根據需要適當增加或刪減詞匯,使譯文更通順。C.隨意增加或刪減詞匯,不考慮原文意思。D.盡量減少詞匯,使譯文更簡潔。8、對于句子“Twoheadsarebetterthanone.”,以下哪個翻譯不準確?()A.三個臭皮匠,頂個諸葛亮。B.兩人智慧勝一人。C.兩個腦袋比一個好。D.人多智廣。9、在旅游文本的翻譯中,對于景點名稱和特色介紹的翻譯,以下哪種方式更好?A.采用音譯,讓讀者感受異國文化。B.意譯,使讀者能直接理解其含義。C.音譯加意譯,并補充相關背景信息。D.不翻譯,保留原文。10、對于翻譯中專業領域的特定詞匯,以下哪種翻譯方法更恰當?A.借用其他領域的相關詞匯。B.創造新的詞匯進行翻譯。C.查找專業詞典,使用準確的專業術語。D.根據自己的理解進行翻譯。11、對于句子“Don'tputallyoureggsinonebasket.”,以下翻譯不準確的是?()A.不要把所有的雞蛋放在一個籃子里。B.不要孤注一擲。C.別把雞蛋全放進一個籃子。D.不要將你所有的蛋放在同一個籃子里。12、對于源語中具有獨特文化意象的句子,以下哪種翻譯方法更能保留其文化特色?A.保留原意象并加注解釋B.用目標語中相似的意象替換C.舍棄原意象,意譯句子D.對意象進行改編13、翻譯體育賽事報道時,對于一些特定的體育術語和規則解釋,以下哪種翻譯更能讓讀者快速理解?A.詳細注釋B.簡潔概括C.借用類似項目術語D.創造新的術語14、對于科技論文摘要的翻譯,以下關于關鍵信息和研究成果的提煉,不準確的是()A.簡潔明了地概括主要內容B.遺漏重要的研究數據和結論C.遵循科技論文的語言規范D.突出論文的創新點和價值15、“Apennyforyourthoughts.”的恰當翻譯是?()A.你在想什么呢?B.給你一便士,告訴我你在想什么。C.對你的想法我出一便士。D.你的想法值一便士。16、在翻譯詩歌時,對于韻律和節奏的處理,以下哪種觀點是不準確的()A.盡量保留原詩的韻律和節奏B.為了傳達意義,可以犧牲韻律和節奏C.完全不考慮韻律和節奏,只注重內容D.嘗試在目標語中創造相似的韻律效果17、在翻譯文學作品時,要特別注意保留原作的文學性,以下哪個選項不是體現文學性的方面?A.使用華麗的詞匯B.保持原文的句式結構C.隨意改變情節D.傳達原文的意境。18、關于醫學研究報告的翻譯,以下關于實驗方法和數據結果的表述,不準確的是()A.確保實驗方法描述的準確性B.對數據結果進行合理的分析和翻譯C.隨意更改實驗數據D.遵循醫學研究報告的規范和格式19、在翻譯經濟報告時,對于一些數據和圖表的說明要準確無誤。對于“ThegrowthrateofGDPhasincreasedby5%comparedwithlastyear.”以下翻譯,不準確的是?A.國內生產總值的增長率與去年相比提高了5%。B.與去年相比,國內生產總值的增長率上升了5%。C.國內生產總值的增長速度比去年增加了5%。D.去年相比,國內生產總值的增長比率提高了5%。20、關于翻譯中數字的表達,以下哪種處理方式更準確?A.按照源語的數字表達方式。B.轉換為目標語常用的數字表達方式。C.根據具體情況,選擇源語或目標語的數字表達方式。D.對數字進行四舍五入處理。二、簡答題(本大題共4個小題,共40分)1、(本題10分)商務合同的筆譯中,如何注意合同條款的法律效力和語言的規范性?2、(本題10分)科技行業動態翻譯有哪些特點和要求?談談如何及時準確地翻譯科技行業動態。3、(本題10分)翻譯中如何處理不同語言的代詞使用差異?舉例說明在翻譯中應如何準確使用代詞。4、(本題10分)翻譯美食評論時,如何用生動的語言描繪食物的口感、味道和獨特之處,引起讀者的食欲?三、實踐題(本大題共2個小題,共20分)1、(本題10分)請將以下關于旅游安全的段落翻譯成英文:旅游安全是游客在旅行過程中最為關注的問題之
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 【正版授權】 IEC 62232:2025 EN-FR Determination of RF field strength,power density and SAR in the vicinity of base stations for the purpose of evaluating human exposure
- 2025年工程造價師考試試卷及答案
- 2025年環境科學研究生入學考試試題及答案
- 2025年精益生產與質量管理基礎知識考試試卷及答案
- 2025年農產品質量安全檢測考試試卷及答案
- 2025年抗結劑項目合作計劃書
- 2025年稀土-鐵超磁致伸縮單晶材料項目合作計劃書
- 家具潔凈護理流程
- 新人培訓指南
- 新能源太陽能熱發電EPC總承包項目合規性評估與保障協議
- 馬爾代夫旅游介紹
- 保險行業檔案管理培訓
- 無廢城市知識培訓課件
- 履約考核辦法附件
- 2025煤炭礦區水土保持監測技術服務合同書
- 2024年山東棗莊技師學院招聘考試真題
- 五金產品購銷合同清單
- 2024年全國高中數學聯賽(四川預賽)試題含答案
- 東北三省精準教學聯盟2024-2025學年高三下學期3月聯考地理試題(含答案)
- 2024北京西城區初一(下)期末道法試題和答案
- 空調安裝施工方案
評論
0/150
提交評論