




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
翻譯著作合同模板第一篇范文:合同編號(hào):[請(qǐng)插入具體編號(hào)]
翻譯著作合同
本翻譯著作合同(以下簡(jiǎn)稱“本合同”)由以下雙方于[請(qǐng)插入簽訂日期]簽訂:
甲方:[請(qǐng)插入甲方全稱]
地址:[請(qǐng)插入甲方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入甲方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入甲方聯(lián)系電話]
乙方:[請(qǐng)插入乙方全稱]
地址:[請(qǐng)插入乙方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入乙方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入乙方聯(lián)系電話]
鑒于甲方擁有[請(qǐng)插入著作名稱](以下簡(jiǎn)稱“原著作”)的著作權(quán),并希望將該原著作翻譯成[請(qǐng)插入目標(biāo)語(yǔ)言]并由乙方負(fù)責(zé)出版發(fā)行;
鑒于乙方愿意接受甲方的委托,承擔(dān)上述翻譯著作的工作,并按照本合同的約定支付報(bào)酬;
雙方為明確雙方的權(quán)利和義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:
第一條翻譯著作
1.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,將甲方的原著作翻譯成[請(qǐng)插入目標(biāo)語(yǔ)言],并提交給甲方審查。
1.2乙方應(yīng)在[請(qǐng)插入完成時(shí)間]之前完成翻譯工作,并將翻譯稿件交付甲方。
1.3乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,并保證翻譯稿件的準(zhǔn)確性、完整性和可讀性。
第二條著作權(quán)的歸屬
2.1甲方保留原著作的著作權(quán),乙方對(duì)本合同項(xiàng)下的翻譯作品享有署名權(quán)。
2.2未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得以任何形式使用或許可他人使用本合同項(xiàng)下的翻譯作品。
第三條報(bào)酬及支付方式
3.1甲方應(yīng)支付給乙方人民幣[請(qǐng)插入金額]元作為翻譯報(bào)酬(以下簡(jiǎn)稱“報(bào)酬”)。
3.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作并提交翻譯稿件后[請(qǐng)插入時(shí)間]內(nèi)支付報(bào)酬。
3.3乙方應(yīng)提供合法的稅務(wù)發(fā)票,以便甲方進(jìn)行支付。
第四條保密條款
4.1雙方應(yīng)對(duì)本合同的內(nèi)容和簽訂過程予以保密,未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得向第三方披露。
4.2保密義務(wù)自本合同簽訂之日起生效,至本合同終止或履行完畢之日終止。
第五條違約責(zé)任
5.1任何一方違反本合同的約定,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任,并賠償對(duì)方因此所遭受的損失。
5.2若乙方未能按照約定完成翻譯工作,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方支付違約金。
第六條爭(zhēng)議解決
6.1雙方因履行本合同而產(chǎn)生的任何爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
第七條其他約定
7.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。
7.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
甲方(蓋章):
乙方(蓋章):
簽訂日期:[請(qǐng)插入簽訂日期]
附件:
1.原著作的著作權(quán)證明文件
2.翻譯作品的樣本或樣章
[注:以上內(nèi)容僅供參考,具體合同條款請(qǐng)根據(jù)實(shí)際情況和需求進(jìn)行調(diào)整,并在簽訂前征求法律人士的意見。]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
合同編號(hào):[請(qǐng)插入具體編號(hào)]
翻譯著作合同
本翻譯著作合同(以下簡(jiǎn)稱“本合同”)由以下三方于[請(qǐng)插入簽訂日期]簽訂:
甲方:[請(qǐng)插入甲方全稱]
地址:[請(qǐng)插入甲方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入甲方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入甲方聯(lián)系電話]
乙方:[請(qǐng)插入乙方全稱]
地址:[請(qǐng)插入乙方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入乙方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入乙方聯(lián)系電話]
第三方:[請(qǐng)插入第三方全稱]
地址:[請(qǐng)插入第三方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入第三方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入第三方聯(lián)系電話]
鑒于甲方擁有[請(qǐng)插入著作名稱](以下簡(jiǎn)稱“原著作”)的著作權(quán),并希望將該原著作翻譯成[請(qǐng)插入目標(biāo)語(yǔ)言]并由乙方負(fù)責(zé)出版發(fā)行;
鑒于乙方愿意接受甲方的委托,承擔(dān)上述翻譯著作的工作,并按照本合同的約定支付報(bào)酬;
同時(shí),甲方為了確保翻譯質(zhì)量和出版發(fā)行的順利進(jìn)行,決定引入第三方作為監(jiān)督和協(xié)助執(zhí)行的機(jī)構(gòu);
三方為明確各自的權(quán)利和義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:
第一條翻譯著作
1.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,將甲方的原著作翻譯成[請(qǐng)插入目標(biāo)語(yǔ)言],并提交給甲方審查。
1.2乙方應(yīng)在[請(qǐng)插入完成時(shí)間]之前完成翻譯工作,并將翻譯稿件交付甲方。
1.3乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,并保證翻譯稿件的準(zhǔn)確性、完整性和可讀性。
第二條第三方的主體職責(zé)和權(quán)益
2.1第三方作為獨(dú)立的監(jiān)督機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和評(píng)估,確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求。
2.2第三方應(yīng)定期向甲方報(bào)告翻譯進(jìn)展情況和質(zhì)量評(píng)估結(jié)果,并提供必要的建議和協(xié)助。
2.3第三方對(duì)甲方的原著作和翻譯作品享有保密義務(wù),未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方披露。
第三條報(bào)酬及支付方式
3.1甲方應(yīng)支付給乙方人民幣[請(qǐng)插入金額]元作為翻譯報(bào)酬。
3.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作并提交翻譯稿件后[請(qǐng)插入時(shí)間]內(nèi)支付報(bào)酬。
3.3乙方應(yīng)提供合法的稅務(wù)發(fā)票,以便甲方進(jìn)行支付。
第四條甲方權(quán)益保障條款
4.1甲方對(duì)原著作享有完整的著作權(quán),乙方對(duì)本合同項(xiàng)下的翻譯作品享有署名權(quán)。
4.2未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得以任何形式使用或許可他人使用本合同項(xiàng)下的翻譯作品。
4.3甲方有權(quán)對(duì)翻譯作品進(jìn)行審查,如發(fā)現(xiàn)不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的,甲方有權(quán)要求乙方進(jìn)行修改直至符合要求。
4.4甲方有權(quán)要求第三方對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行評(píng)估和監(jiān)督,以確保翻譯質(zhì)量。
第五條乙方的違約及限制條款
5.1乙方如未能按照約定完成翻譯工作,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方支付違約金。
5.2乙方不得未經(jīng)甲方同意,將翻譯作品的部分或全部權(quán)利轉(zhuǎn)讓給任何第三方。
5.3乙方在翻譯過程中應(yīng)遵守法律法規(guī),不得侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。
第六條爭(zhēng)議解決
6.1雙方因履行本合同而產(chǎn)生的任何爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
第七條其他約定
7.1本合同自三方簽字(或蓋章)之日起生效。
7.2本合同一式三份,甲乙雙方各執(zhí)一份,第三方執(zhí)一份,具有同等法律效力。
甲方(蓋章):
乙方(蓋章):
第三方(蓋章):
簽訂日期:[請(qǐng)插入簽訂日期]
附件:
1.原著作的著作權(quán)證明文件
2.翻譯作品的樣本或樣章
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)
合同編號(hào):[請(qǐng)插入具體編號(hào)]
翻譯著作合同
本翻譯著作合同(以下簡(jiǎn)稱“本合同”)由以下三方于[請(qǐng)插入簽訂日期]簽訂:
甲方:[請(qǐng)插入甲方全稱]
地址:[請(qǐng)插入甲方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入甲方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入甲方聯(lián)系電話]
乙方:[請(qǐng)插入乙方全稱]
地址:[請(qǐng)插入乙方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入乙方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入乙方聯(lián)系電話]
第三方:[請(qǐng)插入第三方全稱]
地址:[請(qǐng)插入第三方地址]
聯(lián)系人:[請(qǐng)插入第三方聯(lián)系人姓名]
聯(lián)系電話:[請(qǐng)插入第三方聯(lián)系電話]
鑒于甲方擁有[請(qǐng)插入著作名稱](以下簡(jiǎn)稱“原著作”)的著作權(quán),并希望將該原著作翻譯成[請(qǐng)插入目標(biāo)語(yǔ)言]并由乙方負(fù)責(zé)出版發(fā)行;
鑒于乙方愿意接受甲方的委托,承擔(dān)上述翻譯著作的工作,并按照本合同的約定支付報(bào)酬;
同時(shí),乙方為了確保翻譯質(zhì)量和出版發(fā)行的順利進(jìn)行,決定引入第三方作為監(jiān)督和協(xié)助執(zhí)行的機(jī)構(gòu);
三方為明確各自的權(quán)利和義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:
第一條翻譯著作
1.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,將甲方的原著作翻譯成[請(qǐng)插入目標(biāo)語(yǔ)言],并提交給甲方審查。
1.2乙方應(yīng)在[請(qǐng)插入完成時(shí)間]之前完成翻譯工作,并將翻譯稿件交付甲方。
1.3乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,并保證翻譯稿件的準(zhǔn)確性、完整性和可讀性。
第二條第三方的主體職責(zé)和權(quán)益
2.1第三方作為獨(dú)立的監(jiān)督機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和評(píng)估,確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求。
2.2第三方應(yīng)定期向乙方報(bào)告翻譯進(jìn)展情況和質(zhì)量評(píng)估結(jié)果,并提供必要的建議和協(xié)助。
2.3第三方對(duì)甲方的原著作和翻譯作品享有保密義務(wù),未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方披露。
第三條報(bào)酬及支付方式
3.1甲方應(yīng)支付給乙方人民幣[請(qǐng)插入金額]元作為翻譯報(bào)酬。
3.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作并提交翻譯稿件后[請(qǐng)插入時(shí)間]內(nèi)支付報(bào)酬。
3.3乙方應(yīng)提供合法的稅務(wù)發(fā)票,以便甲方進(jìn)行支付。
第四條乙方權(quán)益保障條款
4.1乙方對(duì)翻譯作品享有完整的著作權(quán),并有權(quán)進(jìn)行出版發(fā)行。
4.2未經(jīng)乙方書面同意,甲方不得以任何形式使用或許可他人使用本合同項(xiàng)下的翻譯作品。
4.3乙方有權(quán)對(duì)翻譯作品進(jìn)行審查,如發(fā)現(xiàn)不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的,乙方有權(quán)要求甲方進(jìn)行修改直至符合要求。
4.4乙方有權(quán)要求第三方對(duì)甲方的原著作進(jìn)行評(píng)估和監(jiān)督,以確保翻譯質(zhì)量。
第五條甲方的違約及限制條款
5.1甲方如未能按照約定支付報(bào)酬,乙方有權(quán)解除本合同,并要求甲方支付違約金。
5.2甲方不得未經(jīng)乙方同意,將原著作的部分或全部權(quán)利轉(zhuǎn)讓給任何第三方。
5.3甲方在翻譯過程中應(yīng)遵守法律法規(guī),不得侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。
第六條爭(zhēng)議解決
6.1雙方因履行本合同而產(chǎn)生的任何爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
第七條其他約定
7.1本合同自三方簽字(或蓋章)之日起生效。
7.2本合同一式三份,甲乙雙方各執(zhí)一份,第三方執(zhí)一份,具有同等法律效力。
甲方(蓋章):
乙方(蓋章):
第三方(蓋章):
簽訂日期:[請(qǐng)插入簽訂日期]
附件:
1.原著作的著作權(quán)證明文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- T/CCMA 0065-2018全斷面隧道掘進(jìn)機(jī)檢驗(yàn)與驗(yàn)收通用規(guī)范
- T/CBMCA 010-2019集成水槽
- T/CAQI 199-2021帶上蓋物業(yè)的綠色軌道交通車輛段污染控制技術(shù)導(dǎo)則
- 長(zhǎng)沙java開發(fā)面試題及答案
- 一年工作經(jīng)驗(yàn)java面試題及答案
- etty面試題及答案
- 單人戲曲考試題及答案
- 海康微視面試題及答案
- 父親節(jié)活動(dòng)舉辦的策劃方案
- T/CADBM 78-2024聚合物裝飾水泥施工技術(shù)規(guī)程
- 電子商務(wù)法培訓(xùn)課件
- 6.2《為了忘卻的記念》課件統(tǒng)編版高中語(yǔ)文選擇性必修中冊(cè)
- 麻醉過程中的意外與并發(fā)癥處理規(guī)范與流程
- 上海工程技術(shù)大學(xué)第2學(xué)期《機(jī)械原理》課程期末試卷及答案
- 南京工程學(xué)院《國(guó)際服務(wù)貿(mào)易B》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 墊資借款合同范本示例
- 黑龍江大學(xué)《算法與數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)》2022-2023學(xué)年期末試卷
- 健康管理中心運(yùn)營(yíng)及服務(wù)流程指南
- 周報(bào)模板完整版本
- 防災(zāi)預(yù)警氣象雷達(dá)塔主體工程施工組織設(shè)計(jì)
- 原房主合同協(xié)議書
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論